:::

詳目顯示

回上一頁
題名:中華漢字之發展與整合擬議
書刊名:遠景基金會季刊
作者:劉勝驥
作者(外文):Liu, Sun-chi
出版日期:2012
卷期:13:1
頁次:頁157-200
主題關鍵詞:漢字改革繁體字簡化字日文漢字韓國漢字Chinese characters reformTraditional ChineseSimplified ChineseKanjiJapanese Chinese charactersHanjaHangulKorean Chinese characters
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:53
漢字現在通行於中、臺、日、韓、新、港等國家與地區,各國自造漢字的歷史變遷、運用漢字數量與範圍的變化,也產生各國漢字意義的變遷;日本由《漢字御廢止之議》到現在常用漢字2,036字;韓國和朝鮮由盡廢漢字「言文一致」運動到現在韓國至今改變政策,分別保留漢字1,800字和1,500字;新加坡人如今全盤照搬中國簡化字。本文擬議建構中華文化產業平臺,提出「漢字統一」的結論和建議。
Chinese characters still prevail in China, Taiwan, Japan, Korea, Singapore, Hong Kong, and elsewhere. However, as a result of historical changes in Chinese characters, the tendency among countries to coin their own characters, and the variance across countries in the number and range of Chinese characters that are frequently used, the senses of Chinese characters now vary from country to country. The number of Chinese characters now frequently used in Japan is 2,036; the number of Chinese characters now frequently used in South Korea and North Korea is 1,800 and 1,500, respectively. In addition, simplified Chinese characters are now also used in Singapore. This study recommends creating a platform for Chinese cultural industry and integrating Chinese characters across these countries.
期刊論文
1.于虹(2009)。繁簡字相關問題思辨。北華大學學報 [社會科學版],5,47-50。  延伸查詢new window
2.王寧(2010)。從漢字改革史看漢字規範和「簡繁之爭」。雲南師範大學學報 [哲學社會科學版],6,1-6。  延伸查詢new window
3.何應欽(1969)。整理簡筆字案。中國語文,25(1),4-8。  延伸查詢new window
4.佳櫻(1986)。試論方塊漢字和拼音文字的閱讀速度。語文建設,21,163-172。  延伸查詢new window
5.張曼(2009)。繁簡之爭: 字還是漢字?。今日中國,9,28。  延伸查詢new window
6.陳雙新、安麗娟(2009)。對「識繁寫簡」問題的認識。尋根,5,18-21。  延伸查詢new window
7.陳寶勤(2001)。日本文字與中國漢字。漢字文化,79。  延伸查詢new window
8.詹鄞鑫(2002)。漢字改革的反思。南陽師範學院學報,3,29-30。  延伸查詢new window
9.謝金良(2009)。關於繁體字與簡體字的若干思考。閩江學院學報,30(4),45-49。  延伸查詢new window
10.毛峰(2009)。日本漢字鏡子映照兩岸繁簡之爭。亞洲週刊 \url\http://www.yzzk.com/cfm/Content_Archive.cfm?Channel=ae&Path=238034751/25ae1a.cfm,23(25)。  延伸查詢new window
11.李壽林(2009)。從「一國兩字」到新的「書同文」——讀馬總統大陸「識正書簡」的文化意涵。海峽評論 \url\http://www.haixiainfo.com.tw/SRM/224-7670.html,224。  延伸查詢new window
12.新華網(2009)。香港輿論積極評價第五屆兩岸經貿文化論壇成果。新華網 \url\http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/tw/2009-07/13/content_11702002.htm。  延伸查詢new window
13.Chen, Virginia Wei-chie,(1977)。Simplified Characters in the People’s Republic of China, Japan, Singapore, and Taiwan。Journal of the Chinese Language Teachers Association,12(1),63-75。  new window
14.Ferguson, Charles(1959)。Diglossia。Word,15(2),325-340。  new window
15.林大(1975)。中國文字改革之現狀座談會。言語生活,285,10。  延伸查詢new window
16.石川達三(1981)。日本語について。日語學習與研究,2,1。  延伸查詢new window
會議論文
1.符翠蘭(2007)。泰國的華語文教育:過去、現況及未來。臺北。  延伸查詢new window
2.蔣為文(2006)。從漢字文化圈看語言文字與國家認同之關係。臺北。1-11。  延伸查詢new window
學位論文
1.鄒保川(2011)。印尼萬隆華文教育現狀探析。山東師範大學,濟南。  延伸查詢new window
2.鄭文龍(2008)。馬來西亞國民小學華語課程及教材的沿革研究,廣州。  延伸查詢new window
圖書
1.蕭弘德(1999)。台灣學生在北大。台北:生智文化事業有限公司。  延伸查詢new window
2.汪學文(1977)。中共簡化漢字之研究。臺北:政大國關中心。  延伸查詢new window
3.謝世涯(1989)。新中日簡體字研究。新加坡:語文出版社。  延伸查詢new window
4.Shennan, Joseph Hugh(1995)。International Relations in Europe, 1689-1789。Paris:Routledge。  new window
5.詹鄞鑫(1991)。漢字說略。瀋陽:遼寧教育出版社。  延伸查詢new window
6.Gottlieb, Nanette(1995)。Kanji Politics: Language Policy and Japanese Script。Kegan Paul International。  new window
7.何群雄(2001)。漢字在日本。香港:商務印書館。  延伸查詢new window
8.蘇培成(2001)。現代漢字學綱要。北京市:北京大學出版社。  延伸查詢new window
9.林莆田(1995)。華僑教育與華文教育概論。廈門。  延伸查詢new window
10.顧聖皓、金甯(2000)。華文教育教學法研究。廣州。  延伸查詢new window
11.李承旭(1990)。南北韓語言乖離與異質化過程的特徵。分裂國家的文化整合——以中、韓兩國為例 \\ 朱松柏 (主編)。臺北。  延伸查詢new window
12.張世豪(1994)。越南胡志明市華人文化教育簡介。中國政治、宗教與文化關係國際學術研討會論文集 \\ 周宗賢 (主編)。臺北。  延伸查詢new window
13.吳善花(2008)。漢字廃止で韓国に何が起きたか。東京。  延伸查詢new window
14.樺島忠夫(1979)。日本の文字。東京。  延伸查詢new window
其他
1.(2006)。中文熱大學紛設孔子學院,曼谷。  延伸查詢new window
2.(2009)。南韓:視漢字為「國學」解決文化危機,北京。  延伸查詢new window
3.宋平(1973)。漢字有「三多」、「五難」,進行改革有必要,香港。  延伸查詢new window
4.沈林(2004)。韓百姓不願漢字離開,北京。  延伸查詢new window
5.張世祿(1955)。漢字的改革和簡化,北京。  延伸查詢new window
6.中國社會科學院語言研究所(201)。拼音文字的優點超過缺點。  延伸查詢new window
7.江翊嘉(2008)。馬來西亞初中華文教學研究。  延伸查詢new window
8.明報新聞網(2007)。世衛中醫術語使用繁體字。  延伸查詢new window
9.黃乃強(2012)。日本與中國的漢字改革運動。  延伸查詢new window
10.臺灣智庫(2009)。從「識正書簡」看馬總統推動兩岸統一的用心。  延伸查詢new window
11.嚴雄(2009)。漢字熱帶動日本反思潮。  延伸查詢new window
12.多谷千香子(1977)。日中漢字的共通化--重新認識其在加深相互了解上的作用。  延伸查詢new window
13.前島密(1866)。漢字御廢止之儀。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE