:::

詳目顯示

回上一頁
題名:論《新集藏經音義隨函錄》引《說文》之價值
書刊名:藝見學刊
作者:蔣妙琴
作者(外文):Chiang, Miao-chin
出版日期:2012
卷期:3
頁次:頁1-9
主題關鍵詞:說文新集藏經音義隨函錄可洪可洪音義Shuo-WenTripitaka Newly CompiledKehongKe-hong-yin-yi
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:8
傳世《說文》以二徐本為最早,然小徐本編纂於五代之時,離許慎原作已千餘年之遠,其間歷經傳抄謄寫,脫漏訛舛,勢所不免。而用以校勘之前代典冊,僅餘唐寫本木部殘卷與口部殘卷而已,是以群書箋注所徵引之《說文》,成為溯源許慎《說文》原作之唯一途徑。可洪《新集藏經音義隨函錄》撰寫於五代之初,書中徵引《說文》雖僅二百餘條,然部分字例為今本《說文》所未見,並足以作為校勘之用,是以本文第分釋形與釋義兩節,述論其價值也。
The "Ke-hong-yin-yi"(《可洪音義》)is the kind of large-scale glossaries of Buddhist sutra. This is a book on the sound and meaning of characters in Chinese Sutras. Has quoted more than 200 related "Shuo-wen-jie-zi"(《說文解字》)examples in this book. the paper uses nine examples to show that it is very valuable for Research "Shuo-wen-jie-zi"(《說文解字》)expert.
圖書
1.可洪(1982)。新集藏經音義隨函錄。高麗大藏經。臺北:新文豐出版公司。  延伸查詢new window
2.阮元(1982)。十三經注疏。北京:中華書局。  延伸查詢new window
3.戴侗(1986)。六書故。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
4.秦公、劉大新(1995)。廣碑別字。北京:國際文化出版公司。  延伸查詢new window
5.丁福保(1988)。說文解字詁林。北京:中華書局。  延伸查詢new window
6.李昉(1995)。太平御覽。中華書局。  延伸查詢new window
7.張華、周日用、范寧(1980)。博物志校證。中華書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE