圖書1. | Thompson, Ewa M.、楊德友(1995)。理解俄國:俄國文化中的聖愚。香港:牛津大學出版社。 延伸查詢 |
2. | Достоевского, Ф. М.(1972)。Полное собрание сочинений。Л.。 延伸查詢 |
3. | 杜思妥也夫斯基、耿濟之(1983)。卡拉馬助夫兄弟們。台北:志文出版社。 延伸查詢 |
4. | 杜斯妥也夫斯基、榮如德(2000)。卡拉馬佐夫兄弟。台北:貓頭鷹出版社。 延伸查詢 |
5. | 杜斯妥也夫斯基、王幼慈(2002)。卡拉馬助夫兄弟們。台北:小知堂文化事業有限公司。 延伸查詢 |
6. | Dostoevsky, Fyodor M.、臧仲倫(2004)。卡拉馬助夫兄弟們。聯經出版社。 延伸查詢 |
7. | 陀思妥耶夫斯基、徐振亞、馮增義(2005)。卡拉馬佐夫兄弟。北京:中國書籍出版社。 延伸查詢 |
8. | Garnett, Constance(2005)。The Brothers Karamazov。New York:Dover。 |
9. | McDuff, David(2003)。The Brothers Karamazov。London:Penguin Classics。 |
10. | 趙洵、李錫胤、潘國民(1998)。俄漢詳解大詞。哈爾濱:黑龍江人民出版社。 延伸查詢 |
11. | Евгеньевой, А. П.(1984)。Малый академический словарь。М.。 延伸查詢 |
12. | Ожегов, С. И.(1986)。Словарь русского языка。М.。 延伸查詢 |
13. | Колесов, В. В.、楊明天(2006)。語言與心智。上海:上海三聯書店。 延伸查詢 |
14. | 彭克巽(2006)。陀思妥耶夫斯基小說藝術研究。北京:北京大學出版社。 延伸查詢 |
15. | 蔡毅、段京華(1999)。蘇聯翻譯理論。武漢:湖北教育出版社。 延伸查詢 |
16. | 龔光明(2004)。翻譯思維學。上海:上海社會科學院出版社。 延伸查詢 |
17. | Бердяев, H. А.(2000)。Судьба России。М.。 延伸查詢 |
18. | Ларсон, Милдред Л.(1993)。Смысловой перевод: Руководство по теории межъязыковой эквивалентности и её практическому применению。СПб.。 延伸查詢 |
19. | Маслин, М. А.(1992)。Русская идея。М.:Республика。 延伸查詢 |
20. | Рябинин, Ю. В.(2007)。Русское юродство。М.:РИПОЛ классик。 延伸查詢 |
21. | Карасик, В. И.(2006)。Определение и типология концептов II Этнокультурная коицептологт。Элиста。 延伸查詢 |
22. | 凌建侯(2007)。巴赫金哲學思想與文本分析法。北京:北京大學出版社。 延伸查詢 |
23. | Murav, Harriet(1992)。Holy foolishness: Dostoevsky's novels & the poetics of cultural critique。Standford, California。 |
24. | 巴赫金、白春仁、顧亞鈴、曉河(1998)。巴赫金全集。河北石家莊:河北教育出版社。 延伸查詢 |