Whether it is Chinese language teaching to Taiwanese people or to students from foreign countries, "correct pronunciation" is one of the most important teaching contents they have to learn. "Polyphones" are among the most difficult to teach during the process of learning correct Chinese character pronunciations. This problem, which has been less explored in past studies, deserves further discussion. The current "Amended Table of Chinese Language Polyphones" (hereinafter referred to as "Amended Table") serves as a standardized and simplified approach to the learning of polyphones. This research examines the polyphones in available Chinese language teaching materials (mainly the "Far East Everyday Chinese" in this research) from the perspective of Chinese language teaching, and advises that the compilation of related teaching materials focus more on "heteronyms" and same characters with identical meaning but with different pronunciations in Taiwan and China", with the Amended Table as the standard and variant pronunciation(s) of a character marked with phonetic symbols. It is also advised that more instruction and practice of polyphones be included in teaching materials, such as making lists of common polyphones and incorporating more of such characters in various teaching contents. Last but not the least, appropriate pedagogy should be applied in keeping with polyphone teaching material design and instruction. The result of this research is expected to spark more attention to polyphones, and hopefully to the compilation of related teaching materials.