:::

詳目顯示

回上一頁
題名:粵語四字格慣用語:傳承與創新
書刊名:粵語研究
作者:鄒嘉彥
作者(外文):Tsou, Benjamin Ka Yin
出版日期:2017
卷期:增刊
頁次:頁109-124
主題關鍵詞:成語熟語四字詞修辭語言語言傳承語言發展粵語IdiomsQuadrasyllabic expressionsRhetorical languageLinguistic transmissionLinguistic innovationCantonese
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:4
期刊論文
1.Gibbs, R. W.(1980)。Spilling the beans on understanding and memory for idioms in conversation。Memory and Cognition,8(2),146-156。  new window
2.Chafe, Wallace L.(1968)。Idiomaticity as an anomaly in the Chomskyan paradigm。Foundations of Languag,4,109-127。  new window
3.徐耀民(1997)。成語的劃界、定型和釋義問題。中國語文,1997(1),11-17。  延伸查詢new window
4.Nippold, Marilyn A.、Martin, Stephanie Tarrant(1989)。Idiom interpretation in isolation versus context: A developmental study with adolescents。Journal of Speech and Hearing Research,32,59-66。  new window
5.Katz, Jerrold J.、Postal, Paul M.(1963)。The semantic interpretation of idioms and sentences containing them。MIT Research Laboratory of Electronics Quarterly Progress Report,70,275-282。  new window
6.Gibbs, R.(1985)。On the process of understanding idioms。Journal of Psycholinguistic Research,14(5),465-472。  new window
7.Matisoff, James A.(1990)。On megalocomparison。Language,66(1),106-120。  new window
8.Gibbs, Raymond W.(1987)。Linguistic factors in children's understanding of idioms。Journal of Child Language,14(3),569-586。  new window
9.Fontecha, Almudena Fernàndez、Cataliàn, Rosa Maria Jiménez(2003)。Semantic derogation in animal metaphor: a contrastive-cognitive analysis of two male-female examples in English and Spanish。Journal of Pragmatics,35(5),771-797。  new window
10.Fillmore, Charles J.、Kay, Paul、O'Connor, Mary Catherine(1988)。Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone。Language,64(3),501-538。  new window
11.向光忠(1979)。成語與民族自然環境、文化傳統、語言特點的關係。中國語文,1979(2),135-139。  延伸查詢new window
12.周荐(1994)。熟語的經典性和非經典性。語文研究,1994(3),33-38。  延伸查詢new window
13.周荐(1997)。論成語的經典性。南開學報,2,29-51。  延伸查詢new window
14.張宗華(1984)。成語的義體和義場。辭書研究,1984(4),82-88。  延伸查詢new window
15.Goldberg, A.、Suttle, L.(2010)。Construction grammar。WIREs,1(4),468-477。  new window
16.Tang, Chihsia(2007)。A Comparative Study of English and Chinese Idioms with Food Names。UST Working Papers in Linguistics,3,83-93。  new window
學位論文
1.左志軍(2006)。從認知角度看漢語成語習得(碩士論文)。中國海洋大學,山東。  延伸查詢new window
2.范詩言(2010)。成語顏色詞研究(碩士論文)。遼寧師範大學,遼寧。  延伸查詢new window
3.Nall, Timothy M.(2008)。Analysis of Chinese Four-character Idioms Containing Numbers: Structural Patterns and Cultural Significance(博士論文)。Ball State University。  new window
圖書
1.Shibatani, Masayoshi(1990)。The Languages of Japan。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
2.Langacker, Ronald W.(1987)。Foundations of cognitive grammar, Vol. 1, Theoretical prerequisites。Stanford:Stanford University Press。  new window
3.Everaert, Martin、van der Linden, Erik-Jan、Schenk, Andre、Schreuder, Rob(1995)。Idioms: structural and psychological perspectives。Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum。  new window
4.Langacker, Ronald W.(1991)。Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 2: Descriptive application。Stanford:Stanford University Press。  new window
5.Lakoff, George(1987)。Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind。Chicago, IL:Chicago University Press。  new window
6.莫彭齡(2001)。漢語成語與漢文化。南京:江蘇教育出版社。  延伸查詢new window
7.Aikhenvald, Alexandra Y.、Dixon, R. M. W.(2001)。Areal Diffusion and Genetic Inheritance: Problems in Comparative Linguistics。Oxford:Oxford University Press。  new window
8.Coblin, W. South(2006)。A Handbook of 'Phags-pa Chinese'。Honolulu:University of Hawai'i Press。  new window
9.Everaert, Martin(1989)。Proceedings of the First Tilburg Workshop on Idioms。Tilburg:ITK。  new window
10.Everaert, Martin、ITK(1992)。Proceedings of IDIOMS。Tilburg:ITK。  new window
11.Jackendoff, R.(1995)。Semantics and Cognition。Cambridge, MA:MIT Press。  new window
12.Jakobson, R.(1981)。Selected Writings, Volume III: Poetry of Grammar and Grammar of Poetry。The Hague:Mouton。  new window
13.Kane, Daniel(2009)。The Kitan Language and Script。Brill Academic Publishers。  new window
14.Tsou, B. K. T.、Lee, H. Cheung、Tung, P.(2006)。HKCOLAS: Hong Kong Cantonese Oral Language Assessment Scale。Hong Kong:Language Information Sciences Research Center, City University of Hong Kong:Department of Health, HKSAR。  new window
15.鄒嘉彥、游汝傑(2007)。社會語言學教程。臺北:五南。  延伸查詢new window
圖書論文
1.段伶。白語熟語釋注。大理叢書•白語篇。  延伸查詢new window
2.劉叔新(1982)。固定語及其類別。語言研究論叢。天津:天津人民出版社。  延伸查詢new window
3.Curnow, T. J.(2001)。What language features can be 'borrowed'。Areal diffusion and genetic inheritance: problems in comparative linguistics。The United States:Oxford University。  new window
4.Jakobson, R.(1961)。Closing Statement: Linguistics and Poetics。Style in Language。Cambridge, Mass:The M. I. T. Press。  new window
5.Tsou, B. K.(1968)。Some Aspects of Linguistic Parallelism and Chinese Versification。Studies Presented to Professor Roman Jakobson By His Students。Cambridge, Mass:Slavica Publishers。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE