:::

詳目顯示

回上一頁
題名:好古博雅之實踐--論陸深與叢刻小說《古今說海》
書刊名:成大中文學報
作者:謝文華 引用關係
作者(外文):Hsieh, Wen-hua
出版日期:2018
卷期:63
頁次:頁79-81+83-100
主題關鍵詞:好古博雅陸深陸楫叢刻小說古今說海Archaic and liberal arts learningLu ShenLu JiBlock printed collectionsGu Jin Shuo Hai
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:4
  • 點閱點閱:3
明中葉在士林間廣泛流行之「好古博雅」意識,既可作為品評人物的稱譽之詞,也是展現在作品風格的參考標準之一。在此時期,許多官員秉持好古博雅的信念,以刊刻出版方式主動傳播小說,帶動單刻本小說大量問世,一時蔚為風潮。嘉靖23年(1544)出版問世之《古今說海》,為明代首部專以小說為收錄主體之叢刻式作品。其作者歸屬權後人多依據唐錦〈古今說海引〉所述而歸之陸楫。然透過多方詳考可知,包括書籍命名、書目檢選、刻工來源等大小事務,陸楫之父─陸深,應當才是真正主導全書編纂方向的靈魂人物,《古今說海》之編成,可說是陸深對「好古博雅」意識之實踐,也是作為回應盛行於世的復古運動及陽明心學之理論載體。此外,小說傳播型態往往與小說文學地位有著互為表裡的關連,《古今說海》堪可作為見證這段過渡階段的參考標的。於此之前,小說多僅能以傳抄、單刻本形式流傳,將小說透過有意識且系統化集結、出版並傳播,陸氏父子可謂首開其例,此舉也顯現小說文學地位,在好古博雅意識的加持下,有了更加穩固的傳播基礎
There was popularity of "archaic and liberal arts learning" among the intellectuals during the mid-Ming period. The idea of archaic and liberal arts learning could be used to praise those who had distinguished achievements in the field of arts and literacy, and it also set the criterion by which one's writing style was evaluated. During this period of time, many governmental officers held the idea of archaic and liberal arts learning through the act of publishing novels in block-printed forms. This, nevertheless, had made the popularity of single-printed novels. Published in 1544, the novel Gu Jin Shuo Hai (On Now and Then) was the first block-printed collections in the form of the novel in the Ming Dynasty. According to presumptions made by later, the author of the text was Lu Ji. However, it needs to be noted that, through various archaeological researches, the author should be recognized as Lu Ji's father, Lu Shen. Gu Jin Shuo Hai was Lu Shen's realization of archaic and liberal arts learning, and it was also a reply to both the revivalists of the Ming Dynasty and Wang Yang Ming's philosophy of mind, both of which had been predominating thoughts prior to the publication of the text. Moreover, there was a connection between the shifted ways of transmission and the changed status of the novel as a literary creation. Gu Jin Shuo Hai witnessed these changes. Before the text being published, novels could only be printed in hand-copied or single-printed forms. But Lu's family started a new way of making novels be read through their systematic editing, gathering, and publishing. This also shows that the status of the novel, through the idea of archaic and liberal arts learning, had a more consolidated foundation upon which it could be transmitted
期刊論文
1.趙春輝(20170800)。黃標與《古今說海》新考。明清小說研究,2017(3),177-188。new window  延伸查詢new window
學位論文
1.李昭鴻(2011)。陸楫及其《古今說海》研究(博士論文)。中國文化大學,臺北。new window  延伸查詢new window
圖書
1.陸楫(1995)。蒹葭堂稿。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
2.陸楫。古今說海。  延伸查詢new window
3.孫廣(1966)。嘯旨。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
4.杜光庭(1997)。錄異記。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
5.洪楩、譚正璧(1987)。清平山堂話本。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
6.唐錦(2002)。龍江集。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
7.昌彼得(1979)。說郛考。臺北:文史哲出版社。  延伸查詢new window
8.程毅中(1995)。古體小說鈔.宋元卷。北京:中華書局。  延伸查詢new window
9.陳繼儒(1995)。偃曝談餘。臺南:莊嚴文化事業出版社。  延伸查詢new window
10.陸深(1983)。儼山集。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
11.何良俊(1997)。何翰林集。臺南:莊嚴文化事業有限公司。  延伸查詢new window
12.陸深、陸起龍(1997)。陸文裕公行遠集。臺南:莊嚴文化事業有限公司。  延伸查詢new window
13.廖可斌(1994)。復古派與明代文學思潮。臺北:文津出版社。  延伸查詢new window
14.何晏、邢昺(2001)。論語注疏。藝文印書館。  延伸查詢new window
15.陸深(1983)。儼山外集。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
16.曹一士(1997)。四焉齋文集。臺南:莊嚴文化事業出版公司。  延伸查詢new window
17.國立中央圖書館(1992)。國立中央圖書館善本序跋集錄.子部。臺北:國立中央圖書館。  延伸查詢new window
18.簡錦松(1989)。明代文學批評研究。臺北:臺灣學生書局。  延伸查詢new window
19.余嘉錫(2007)。四庫提要辨證。中華書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top