:::

詳目顯示

回上一頁
題名:現代漢語「形容詞+起來」之探討--以「中央研究院漢語平衡語料庫」為本
書刊名:應華學報
作者:潘氏草莊戴俊芬
作者(外文):Phan Thi, Thao TrangTai, Chun-fen
出版日期:2018
卷期:19
頁次:頁91-129
主題關鍵詞:形容詞起來語料庫句法結構語義特徵AdjectiveQilaiCorpusSyntactic structureSemantic feature
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:3
「起來」是現代漢語中最常用的趨向補語之一,表示從下到上的移動。因為該詞的使用頻率較高,大多數華語詞典、教科書都將其意義和用法記錄下來。除了基本的趨向義之外,「起來」還可以出現在一部分動詞或形容詞後面表結果義、開始義等等。這種語義類型複雜、句法形式多變對外籍生來說是一個學習難點。歷年來學術界關於趨向補語「起來」的相關研究不少,但是多半注重在動詞後補語「起來」的語法與意義分析,對於「形容詞+起來」多只解釋為表示「一種狀態開始發展,程度繼續加深」(呂叔湘,1999)或是「新的狀態開始」(劉月華,2001)。然而究竟什麼樣的形容詞可以與「起來」結合?什麼時候用「形容詞+起來」?此結構跟其他詞語的搭配情況如何?等問題目前還没得到適當的解釋。再者,以往學者多藉著文學作品來分析「形容詞+起來」,比如房玉清(2001)考察該結構的句式時所舉的例句都來自王蒙、老舍、蘇叔陽等作品,未從社會、生活、科學等面向更廣泛去觀察,實有遺憾。故本文以「中央研究院漢語平衡語料庫」為研究範圍,考察「形容詞+起來」在真實語料中使用的情況。語料蒐集結果顯示,除了文學之外,「形容詞+起來」也出現在各種不同的文體裡,且可以與「不」、「了」搭配構成四類句式。因爲受到「不」、「了」的影響,這些句式之間在表達意義上有差異。經過分析後,本文還發現形容詞須有「非定量,可控性」的語義特徵才能進入此結構。
Qilai, one of the most commonly used directional complements in modern Chinese, indicates upward movement. Due to its frequent use, the meaning and usage of the term are included in most Chinese dictionaries and textbooks. In addition to basic directional meaning, qilai also provides aninchoativeor completive meaning when added to the beginning or end of a verb or an adjective. Its complicated semantic rules and diversified syntactic forms produce a steep learning curve for foreign students. Over the years, there have been many studies related to this directional complement, although they mostly focus on the analysis of the syntax and meaning of qilai serving as a verb complement. For the usage of adjective+qilai, there are only a few descriptions, such as "a state starts and keeps developing" (Lu, 1999) or "a new state starts" (Liu, 2001). But exactly what types of adjectives work with qilai? When can one use adjective+qilai? How does this usage work with other phrases? These questions have yet to be answered. Furthermore, in the past, researchers mostly used works of literature to analyze the usage of adjective+qilai. Take Fang (2001) as an example: while he studied such syntactic structure, the examples he mentioned were all from the literary works of Wang Meng, Lao She and Su Shuyang. Studies on this topic from social, living or scientific perspectives are still lacking, which is a pity indeed. Theresearch scope of this papercovers the Sinica Corpus, studying the usage of adjective+qilai in authentic materials. The result of material collection shows that in addition to literature, adjective+qilai appears in other types of writing, and can form four types of sentence patterns by combining with bu and le. Affected by bu and le, these sentence patterns can express different meanings. After our analysis, this study found thatonly adjectives with "indefinite numeral and controllable" semantic feature will fit into such structure.
期刊論文
1.張國憲(2000)。現代漢語形容詞的典型特徵。中國語文,2000(5),447-458。  延伸查詢new window
2.王曉凌(2011)。補語「起來」的隱喻認知過程分析。安徽大學學報(哲學社會科學版),2011(3),77-84。  延伸查詢new window
3.李迅(2004)。「形容詞+動態助詞『了』」結構的多角度研究。阿壩師範高等專科學校學報,21(3),78-80。  延伸查詢new window
4.李琳(2006)。「V+起來」句的句式考察。海外華文教育,2006(4),56-63。  延伸查詢new window
5.姚婷(2008)。「起來」與助詞「了」的同現情況考察。九江學院學報,2008(1),100-103。  延伸查詢new window
6.封帆(2010)。趨向補語「起來」的語義初探。長春師範學院學報(人文社會科學版),29(1),95-98。  延伸查詢new window
7.孫鵬飛(2015)。現代漢語形容詞謂語句研究綜述。寧夏大學學報(人文社會科學版),36(6),25-31。  延伸查詢new window
8.馬琦敏(2012)。漢語中「X+起來」的認知模式分析。文教資料,2012(9),156-158。  延伸查詢new window
9.張亞明、趙艷(2007)。論「Adj+起來」結構中的突變義與漸變義。邵陽師範高等專科學園學報,27(1),32-35。  延伸查詢new window
10.曹娟(2000)。表開始體「起來」的核心意義。首都師範大學學報(社會科學版),2000(S3),11-14。  延伸查詢new window
11.郭漫(2015)。形容詞動態現象初探。長治學院學報,32(6),72-75。  延伸查詢new window
12.陸筱俊(2015)。從認知語言學角度看漢語學習者趨向補語「起來」使用存在的兩個問題。文教資料,2015(2),25-27。  延伸查詢new window
13.賀陽(2004)。動趨式「V+起來」的語義分化及其句法表現。語言學習,2004(3),24-31。  延伸查詢new window
14.盧業林、覃明明(2009)。由實到虛--「起來」的語法化過程。現代語文,2009(11),45-47。  延伸查詢new window
15.劉明(2007)。「形容詞+動態助詞」現象的淺析。商丘師範學院學報,23(8),112-114。  延伸查詢new window
16.鮑靜(2009)。淺析現代漢語中能帶提標記的形容詞。滄州師範專科學校學報,25(1),19-20。  延伸查詢new window
學位論文
1.張若虹(2009)。漢語「起來」的語意和語法研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.王啟龍(2003)。現代漢語形容詞計量研究。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
2.趙元任(1991)。國語語法。臺北市:學海出版社。  延伸查詢new window
3.邢福義(2004)。漢語語法三百問。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
4.呂叔湘(1999)。現代漢語八百詞。商務印書館。  延伸查詢new window
5.張斌(2010)。現代漢語描寫語法。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
6.王文格(2010)。現代漢語形謂句優先序列研究。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
7.李泉(2014)。單音形容詞原型特徵模式研究。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
8.房玉清(2001)。實用現代漢語語法。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
9.張平(2007)。漢語的位序變換--「形容詞+點兒」狀補換位專題研究。長沙:湖南大學出版社。  延伸查詢new window
10.趙家新(2010)。現代漢語心理形容詞語義網絡研究。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
11.朱德熙(1982)。語法講義。商務印書館。  延伸查詢new window
12.劉月華、潘文娛、故韡(2001)。實用現代漢語語法。商務印書館。  延伸查詢new window
圖書論文
1.湯廷池(1979)。動詞與形容詞之間。國語語法研究論集。臺北:台灣學生書局。  延伸查詢new window
2.朱德熙(2001)。現代漢語形容詞研究。現代漢語語法研究。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
3.胡明揚(2006)。信息處理用現代漢語詞類體系。詞類問題考察續集。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
4.胡裕樹、范曉(1995)。動詞後「起來」的非趨向用法。動詞研究。河南:河南大學出版社。  延伸查詢new window
5.袁毓林(2004)。現代漢語祈使句研究。現代漢語語法研究教程。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
6.韓玉國(2006)。現代漢語形容詞再分類。詞類問題考察續集。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE