期刊論文1. | 坂本勝信(2005)。中国語を母語とする日本語学習者の「視点」の問題を探る。常葉学園大学研究紀要.外国語学部,21,1-10。 延伸查詢 |
2. | 飯嶋美知子(2007)。論説文の訳文から見た受動文の日中対照研究--中国語母語話者への教育の一環として。早稲田大学日本語教育研究,10,17-30。 延伸查詢 |
3. | 石村広(2005)。類型特徴から見た中国語の受動文。成城文芸,192,142-128。 延伸查詢 |
4. | 大河内康憲(1983)。日・中語の被動表現。日本語学,1983(4月號),31-38。 延伸查詢 |
5. | 大塚容子(1989)。視点による日英比較。日本語教育,67,173-180。 延伸查詢 |
6. | サウェットアイヤラム・テーウィット(2009)。受け身文の談話機能の習得--タイ人日本語学習者を対象に。第二言語としての日本語の習得研究,12,107-126。 延伸查詢 |
7. | 下地早智子(2001)。日本語と中国語の受身表現について--機能主義的分析。東京都立大学人文学報,311,75-91。 延伸查詢 |
8. | 曾金金(2005)。由平衡語料庫和中介語語料庫看漢語被字句表述的文化意蘊。Journal of Chinese Language and Computing,15(2),89-101。 延伸查詢 |
9. | 田中真理(2010)。第二言語としての日本語の受身文の習得研究--今後の研究の可能性。第二言語としての日本語の習得研究,13,114-146。 延伸查詢 |
10. | 中野琴代(2000)。漢字形態素「被」に見られる受け身概念について--日本語と中国語の比較・対照に於いて。下関市立大学論集,44(2),81-88。 延伸查詢 |
11. | 渡邉亜子(1995)。中国語母語話者の日本語受身文の使用実態とその背景:母語との対照からの仮説設定(水谷信子先生退官記念号)。言語文化と日本語教育,9,216-228。 延伸查詢 |
圖書1. | 日本語記述文法研究会(2009)。現代日本語文法2--第3部格と構文第4部ヴォイス。くろしお。 延伸查詢 |
2. | 森田良行(1995)。日本語の視点--ことばを創る日本人の発想。創拓社。 延伸查詢 |
3. | 馮富栄(1999)。日本語学習における母語の影響--中国人を対象として。風間書房。 延伸查詢 |
4. | 森山卓郎(2000)。ここからはじまる日本語文法。ひつじ書房。 延伸查詢 |
5. | 久野暲(1978)。談話の文法。大修館書店。 延伸查詢 |
6. | 仁田義雄(2009)。日本語の文法カテゴリをめぐって。ひつじ書房。 延伸查詢 |
7. | 劉月華、潘文娛、故韡、片山博美、守屋宏則、平井和之(1991)。現代中国語文法総覧。くろしお。 延伸查詢 |
8. | 王力(1947)。中國現代語法。商務印書館。 延伸查詢 |
9. | 寺村秀夫(1982)。日本語のシンタクスと意味。くろしお。 延伸查詢 |
10. | 渡邊亜子(1996)。中・上級日本語学習者の談話展開。くろしお。 延伸查詢 |
11. | 仁田義雄(1991)。日本語のヴォイスと他動性。くろしお。 延伸查詢 |