:::

詳目顯示

回上一頁
題名:「中州音韻輯要」收-盌音節表
書刊名:中山人文學報
作者:林慶勳
作者(外文):Lin, Ching-hsiun
出版日期:1997
卷期:5
頁次:頁65-80
主題關鍵詞:反切陽聲韻尾介音音節表全清全濁Chung-chou-yin-yun-ji-yaoFan-chiehYang-sheng endingMedialSyllabaryChan-chingChuan-cho
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:116
     《中州音韻輯要》的音韻系統如何?需要靠全書聲、韻、調配合關係的考察,才能徹底明白。本文因受篇幅所限,僅以收-η韻尾的東同韻、江陽韻、庚亭韻為例做討論。首先依據書中反切及聲、韻、調的關係,編成「音節表」,然後再逐表分析說明,內容以各音節的問題討論為主,有時為實際需要,也會涉及反切用字、相關韻書的討論。本文之後,將陸續發表其他陽聲韻部、陰聲韻部諸篇,使《中州音韻輯要》全書的音韻系統能清楚呈現出來,此書在音韻學史的地位究竟如何?本文系列之作,或許可以幫助找到答案。
     Based on Fan-chieh[反切]in the phonological system of Chung-chou-yin-yun-ji-yao [中州音韻輯要], a series of syllabaries for-η ending syllables have been made. Owing to the restriction of length, the syllabaries presented in this paper are restricted to rhymes of 'Tung-Thung-yun' [東同韻],'Jiang-Yang-yun' [江陽韻]and 'Keng-Thing-yun' [庚亭韻]. Syllabaries of the other rhymes will be continued in following papers. Accompanied with each syllabary is discussion mainly concerned with syllable-related problems. Problems regarding to use of Fan-chieh characters or contents of the rhyme book may occasionally be mentioned.
期刊論文
1.林慶勳(19950400)。「中州音韻輯要」入聲字的音讀。中山人文學報,3,21-36。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.林慶勳(1993)。中州音韻輯要的反切。第一屆國際清代學術研討會。高雄:中山大學中文系。741-765。  延伸查詢new window
學位論文
1.丁玟聲(1989)。王文璧中州音韻研究(碩士論文)。國立高雄師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.周德清(1324)。中原音韻。台北:學海出版社。  延伸查詢new window
2.李新魁(1986)。漢語音韻學。北京:北京出版社。  延伸查詢new window
3.王鵔(1781)。中州音韻輯要。  延伸查詢new window
4.王文璧(1503)。中州音韻。台北:廣文書局。  延伸查詢new window
5.趙蔭棠(1936)。中原音韻研究。台北:新文豐出版公司。  延伸查詢new window
6.甯繼福(1985)。中原音韻表稿。吉林文史出版社。  延伸查詢new window
7.張世祿(1968)。中國音韻學史。台北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
8.樸隱子(1685)。詩詞通韻。  延伸查詢new window
圖書論文
1.應裕康(1970)。洪武正韻韻母音値擬定。許詩英先生六秩誕辰論文集。台北:淡江文理學院中文系研究室。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE