資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.15.34.39)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
認知角度下的漢字表意特性
書刊名:
人文中國學報
作者:
周國正
作者(外文):
Chow, Kwok-ching
出版日期:
1998
卷期:
5
頁次:
頁89-126
主題關鍵詞:
漢字
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
1
點閱:23
本文嘗試從“直接途徑”與“間接途徑”的對比去探討漢字(以形聲為主)的認知特性。文中首先擬設一個“內部詞庫”的結構模型,在此模型中漢字形、音、義三項要素處於半獨之的連繫狀態。以此模型去說明由“目睹字形”到提取詞義的直接提取和間接提取兩種途徑。其中間接提取又再根據字形──語音轉換過程的不同而再細分為分析性、綜合性及半分析半綜合三種方式。 由於國人偏重於字形訊息,所以在解讀漢字中字形訊息有較大的提示效度,國人亦因此更多採用直接途徑。 本文亦對解讀漢字時出現語音中介這種說法提出質疑,指出所謂語音中介其實只不過是語音激發而已。
以文找文
The article attempts to clarify the cognitive features of Chinese graphs (mainly xingsheng 形聲) form the perspective of direct access vs indirect access. A paradigm of internal lexicon is set up. In the paradigm, "graphic", "phonetic" and "semantic" components of a Chinese graph are connected to each other in an semi-independent fashion. The paradigm is used to account for the direct access and indirect access form perceptual stimulus to lexical meaning. The indirect access is further classified into three according to the graphemic--phonemic process, i.e., analytic, synthetic and semi-analytic & semi-synthetic. As Chinese readers tend to rely more on graphic information, graphic information enjoys greater cue validity; which explains why direct access plays a greater role in decoding of Chinese graphs. The article also queries the thesis that there is phonological mediation in decoding of chinese graphs. It demonstrates that the so-called phonological mediation is no more than phonological activation.
以文找文
期刊論文
1.
周國正(1994)。漢字結構及其表意方式探究。中國文化研究所學報,3,113-143。
延伸查詢
2.
分析與綜合--漢宇表意的二重性。人文中國,3,91-118。
延伸查詢
3.
Kimura, Y.。Concurrent Vocal Interference: Its Effects on Kana and Kanji。Quarterly Journal of Experimental Psychology,36,117-131。
4.
Seidenberg, M. S.。The Time Course of Phonological Code Activation in Two Writing Systems。Cognition,19,2。
5.
Chen, H. C.、Juola, J. F.。Dimensions of Lexical Coding in Chinese and English。Memory and Cognition,10,216-224。
6.
Wai, F. Y.。The Effect of Visual and Acoustic Similarity on Short-Term Memory for Chinese Words。The Quarterly Journal of Experimental Psychology,30,487-494。
7.
Zhang, G.、Simon, H. A.。STM Capacity for Chinese Words and Idioms: Chunking and Acoustic Loop Hypotheses。Memory and Cognition,13,193-201。
8.
Cheng, C. M.(1981)。Perception of Chinese Characters。Acta Psychologica Taiwanica,23,137-153。
9.
McGinnies, E.、Turnage, T. W.。Verbal Association by Chinese and American Students as a Function of Word Frequency and Mode of Presentation。Psychological Report,23,1051-1060。
學位論文
1.
Yeung, N. C.(1989)。Prelexical Phonological Activation in Silent Reading of Chinese(學士論文)。University of Hong Kong。
圖書
1.
高名凱。普通語言學。香港:邵華文化服務社。
延伸查詢
2.
Hoosain, Rumjahn(1991)。Psycholinguistic Implications for Linguistic Relativity。Hillsdale, New Jersey:Lawrence Erlbaum Associates Publishers。
3.
Gleaso, J. B.、Ratner, N. B.(1993)。Psycholinguistics。Fort Worth, TX:Harcourt Brace Jovanovich College Publishers。
圖書論文
1.
Chen, C. M.(1992)。Lexical Access in Chinese: Evidence from Automatic Activation of Phonological Information。Language Processing in Chinese。North Holland:Elsevier Science Publishers B. V.。
2.
Chen, M. J.、Yung, Y. F.、Ng, T. W.(1988)。The Effect of Context on the Perception of Chinese Characters。Cognitive Aspects of the Chinese Language。Hong Kong:Asian Research Service。
3.
Yin, W. G.、Butterworth, B.。Deep and Surface Dyslexia in Chinese。Language Processing in Chinese。
4.
Tzen, O. J.、Hung, D. L.、Chen, S.、Wu, J.、Hsi, M. S.(1986)。Processing Chinese Logographs by Chinese Brain Damaged Patients。Graphonomics: Contemporary Research in Handwriting。Amsterdam:North Holland。
5.
Yu, B.、Jing, Q.、Sima, H.(1984)。STM Capacity for Chinese Words and Phrases under Simultaneous Presentation。Issues in Cognition。Washington:National Academy of Sciences and American Psychological Association。
6.
Chen, H. C.(1986)。Component Detection in Reading Chinese Characters。Linguistics, Psychology and the Chinese Language。Hong Kong:Center of Asian Studies, University of Hong Kong。
7.
Hirsh-Pasek, K.、Reeves, L. M.、Golinkoff, R.(1993)。Words and Meaning: From Primitives to Complex Organization。Psycholinguistic。Forth Worth:Harcourt Brace Jovanovich College Publishers。
8.
Li, P.、Bates, E.、Liu, H.、MacWhirney, B.。Cues as Functional Constraints on Sentence Processing in Chinese。Language Processing in Chinese。Amsterdam:North Holland:Elsevier Science。
9.
Flores d'Arcais, G. B.。Graphemic, Phonological and Semantic Activation Processes during the Recognition of Chinese Characters。Language Processing in Chinese。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
分析與綜合--形聲字的雙重特性
2.
漢字結構及其表意方式探究
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
無相關點閱
QR Code