:::

詳目顯示

回上一頁
題名:日本語の感情表現における構文要素の省略、脫落現象
書刊名:東吳外語學報
作者:蘇文郎 引用關係
出版日期:1998
卷期:13
頁次:頁75-92
主題關鍵詞:日語感情表達句構文要素
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:40
     本論文對日語感情形容詞句中(i)必須成分的認定、(ii)「(感情形容詞)+ アシメ ウギ」的表達形態與其周邊的問題,以及(iii)省略,命題(proposition)與話話者的敘述態 度(modality)之關連性等相關問題加以探討,並獲得如下結論: (1)以感情形容詞為述語的句子中,感情的主體為句子成立的必須成分,但實際上,不明 確表示感情主體的情形頗多。 (2)依句子是否要求感情主體為必須成分,可分為兩大類。在感情主體為必須成分的感情 形容詞句中,如感情的對象「ゎ」格未出現時則視為省略。 (3)在限定性狀的感情形容詞(即感情評定形容詞)句中,感情主體通常不出現,但不視為 省略句。 (4)「(感情形容詞)+ アシメウギ」之類的表達形態,表示「ガホゾ……ザやゲギ」的意 思。「ウギ」變成形式上的動詞,而「……アシメウギ」則轉化為表示說話者的敘述態度。
期刊論文
1.中村明(1993)。省略の文体論。日本語学,12。  延伸查詢new window
2.野村真木夫(1979)。現代日本語感觉文の研究。国語国文研究,61。  延伸查詢new window
3.モネイン• A. 多津子(1984)。談話文法分析の教授法への応用。月刊言語。  延伸查詢new window
4.山岡政纪(1989)。省略における言語外情報の任達。日本語教育,67。  延伸查詢new window
5.吉川千鶴子(1988)。場面のスタリプトと省略現象。日本語学,7。  延伸查詢new window
學位論文
1.謝鳴輝(1997)。日中兩語における感情表現の對照研究--感情を表す動詞、形容詞による構文を中心に(碩士論文)。東吳大學。  延伸查詢new window
圖書
1.フィルモア、田中春美、船城道雄(1975)。格文法の原理--言語の意味と構造。三省堂。  延伸查詢new window
2.三尾砂(1948)。国語法文章論。東京:三省堂。  延伸查詢new window
3.仁田義雄(1980)。語彙論的統語論。東京:明治書院。  延伸查詢new window
4.三浦綾子。氷点。角川文庫。  延伸查詢new window
5.西尾寅弥(1972)。形容詞の意味.用法の記述的研究。東京:秀英:国立国語研究所。  延伸查詢new window
6.渡辺実(1971)。国語構文論。塙書房。  延伸查詢new window
7.久野暲(1978)。談話の文法。大修館書店。  延伸查詢new window
8.小泉保(1990)。言外の言語学--日本語語用論。三省堂。  延伸查詢new window
9.日本霞山会原。日本的民間故事。鴻儒堂出版。  延伸查詢new window
10.佐籐春夫。日本童話宝玉選。  延伸查詢new window
11.下村湖人。次郎物語。新潮文庫。  延伸查詢new window
12.ロビンソン。ロビンソン漂流記。建宏出版社。  延伸查詢new window
13.真津敬一郎(1978)。ポクハウナギダの文法。くろしお出版。  延伸查詢new window
14.郡博子(1993)。感情形容詞についての考察。大阪外国語大学留学生日本語教育センター。  延伸查詢new window
15.三上章(1972)。現代語法研究。くろしお出版。  延伸查詢new window
16.村木新次郎(1981)。日本語動詞の諸相。ひつじ書房。  延伸查詢new window
17.寺村秀夫(1982)。日本語のシンタクスト意味。くろしお。  延伸查詢new window
圖書論文
1.中右実(1980)。文副詞の比较。日英語比较講座第二卷文法。大修館書店。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE