資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.142.136.159)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
Crossing Frontiers: Diaspora Identity in the Satanic Verses
書刊名:
歐美研究
作者:
蘇榕
作者(外文):
Su, Jung
出版日期:
1999
卷期:
29:1
頁次:
頁1-56
主題關鍵詞:
文化翻譯
;
離散認同
;
跨越邊界
;
第三空間
;
踰越
;
Cultural translation
;
Diaspora identity
;
Frontier crossing
;
The Third Space
;
Transgression
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
1
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
1
共同引用:0
點閱:32
魯希迪( Salman Rushdie )的《魔鬼詩篇》( The Satanic Verses )是一部 有關跨越邊界( frontier crossing )的小說。踰越( transgression )成為小說處理離 散認同( diaspora identity )問題的重要底層結構: 作者將伊斯蘭教創立史的改寫和倫 敦亞裔移民社區的再現兩相疊覆,形成對話,以文化翻譯( cultural translation )踰越 行為一再延 / 異( defer/differ )「道地」( authentic )的英國 / 伊斯蘭文化, 跨 越了歷史、想像、文化、意識形態交鋒的邊界, 再現大都會文化( metropolitan culture )層層刮覆的羊皮紙視境( the palimpsest vision )。 離散認同的主要困境在於選擇同化( assimilation )或維持不變;然而,在種族主義的放 大鏡下,兩者都難逃異 / 變形( metamorphosis )的命運。離散主體在歷經渴望認同、尋 求拉岡式( Lacanian )「象徵的父親」( the symbolic father )、 棄絕父權典範、超 越認同等轉變後, 終於結合大都會新興論述, 達成自我解放, 以「居間性」( in-betweenness )顛覆強勢論述。 《魔鬼詩篇》以倫敦為背景,刻畫離散族群掙扎於文化、意識形態邊界夾縫的認同焦慮和踰 越渴望, 重新繪製帝國中心的市景( cityscape ),提示了都市潛藏的對話性「第三空間 」、文化異質性,和創造力;就此層面而言,跨越邊界無疑富有其創造性和積極面。
以文找文
Salman Rushdie's The Satanic Verses is a novel about frontier crossing. Transgression, an underlying device, is the key to the is sue of diaspora identity. In juxtaposing the re-imagination of the rise of Islam and the representation of the black immigrant community in London, Rushdie traverses the frontiers of fact, fiction, and antagonistic cultures and ideologies with his deferred/different cultural translation of the "authentic" English/Islamic culture. In this dialogic form, the novel represents a palimpsest vision of metropolitan culture. Locating its setting in London, The Satanic Verses centers on the diasporic anxiety about identification and its transgressive attempt. It depicts the diasporic subject's wavering choice between assimilation and remaining intact, its longing for a unitary identity, and its final liberation from that myth. Its plaimpsestual cultural representation re-maps the cityscape of the imperial center, making visible the city's inherent "Third Space, " its cultural heterogeneity, and its vitality. In transgressing cultural frontiers, Rushdie no doubt productively turns the diasporic neurosis into an impetus for the making of newness.
以文找文
期刊論文
1.
Finney, Brian(199807)。Demonizing Discourse in Salman Rushdie's The Satanic Verses。ARIEL,29(3),67-93。
2.
Rushdie, Salman(1996)。Interview: Salman Rushdie Talks to the London Consortium about The Satanic Verses。Critical Quarterly,38(2),51-70。
3.
Aravamudan, Srinivas(1989)。'Being God's Postman Is No Fun, Yaar': Salman Rushdie's The Satanic Verses。Diacritics,19(2),3-20。
4.
Rushdie, Salman、Marzonati, Gerald(19890129)。Fiction's Embattled Infidel。New York Times Magazine,24。
5.
Appiah, Kwame Anthony(1991)。Is the Post-in Postmodernism the Post- in Postcolonial?。Critical Inquiry,17,336-357。
圖書
1.
Pipes, Daniel(1990)。The Rushdie Affair: The Novel, the Ayatollah, and the West。New York:Carol。
2.
Cundy, Catherine(1996)。Salman Rushdie。Manchester University Press。
3.
Maclntyre, A.(1988)。Whose justice? Which rationality?。London:Notre Dame:Duckworth。
4.
Shelly, Mary(1963)。Frankenstein。New York:Dutton, Everyman's Library。
5.
Ruthven, Malise(1990)。A Satanic Affair: Salman Rushdie & the Rage of Islam。London:Chatto & Windus。
6.
Rushdie, Salman(1989)。The Satanic Verses。New York:Viking Penguin。
7.
Lyotard, Jean-François、Bennington, Geoff、Massumi, Brian(1989)。The Postmodern Condition: A Report on Knowledge。Minneapolis:U of Minnesota P。
8.
Kureishi, Hanif(1990)。The Buddha of Suburbia。New York:Penguin。
9.
Dawood, N. J.(1990)。The Koran。Harmondsworth:Penguin。
10.
Katz, Ephraim(1990)。The Film Encyclopedia。New York:Harper & Row, Pub.。
11.
Lacan, Jacques、Sheridan, Alan(1977)。The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis。New York:W. W. Norton。
12.
Rushdie, Salman(1992)。The Wizard of Oz。London:British Film Institute。
13.
Rushdie, Salman(1995)。The Moor's Last Sigh。New York:Pantheon Books。
14.
Rushdie, Salman(1995)。Midnight's Children。New York, NY:Alfred A. Knopf。
15.
Calvino, Italo、Weaver, William(1974)。Invisible Cities。Harvest Book。
16.
Arnold, Matthew、Lipman, Samuel(1994)。Culture and Anarchy。Yale University Press。
17.
Lacan, Jacques、Sheridan, Alan(1977)。Écrits: A Selection。New York:W. W. Norton。
18.
Said, Edward Wadie(1993)。Culture and Imperialism。Alfred A. Knopf。
19.
Fanon, Frantz、Markmann, Charles Lam(1986)。Black Skin, White Masks。London:Pluto Press。
20.
Rushdie, Salman(1991)。Imaginary Homelands: Essays and Criticism, 1981-1991。Granta Books。
21.
Suleri, Sara(1992)。The Rhetoric of English India。Chicago:University of Chicago Press。
22.
Bhabha, Homi K.(1994)。The Location of Culture。Routledge。
其他
1.
Macintyre, A.(1998)。Notes for Salman Rushdie: The Satanic Verses,http://www.wsu.edu/~brians/anglophone/satanic_verses/, 1998/12/10。
2.
Rushdie, Salman(19820703)。The Empire Writes Back with a Vengeance。
圖書論文
1.
Dodd, Philip(1986)。Englishness and the National Culture。Englishness: Politics and Culture 1880-1920。London, UK:Croom Helm。
2.
Rushdie, Salman(1988)。Minority Literatures in a Multi-Cultural Society。Displaced Persons。Coventry:Dangaroo。
3.
Bush, Ronald(1998)。Monstrosity and Representation in the Postcolonial Diaspora: The Satanic Verses, Ulysses, and Frankenstein。Borders, Exiles, Diasporas。California:Stanford UP。
4.
Appiah, Kwame Anthony(1990)。Racisms。Anatomy of Racism。Minneapolis:U of Minnesota P。
5.
Said, Edward W.(1994)。Against the Orthodoxies。For Rushdie: Essays by Arab and Muslim Writers in Defense of Free Speech。New York:George Braziller。
6.
Bhabha, H.、Rutherford, J.(1990)。The third space: Interview with Homi Bhabha。Identity: Community, culture, difference。London:Lawrence & Wishart。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
以後殖民觀點論翻譯行為--一場以翻譯為名的殖民與對話
2.
Reconfiguring the Past: Cartographies of Post-imperial London in The Satanic Verses and The Buddha of Suburbia
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
1.
在記憶離散的文化空間裏歌唱--論瘂弦記憶塑像的藝術
2.
漂泊離散的美學:論「密西西比的馬薩拉」
3.
華人的漂泊離散--評[馬嚴君玲]《落葉歸根》[Falling Leaves: The True Story of an Unwanted Chinese Daughter]
4.
出入幻境:《羞恥》的離散美學
QR Code