資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.222.100.212)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
專書基本資料
外文摘要
參考文獻
題名:
An Ethnolinguistic Note on the Etymology of ‘Puyuma’
作者:
Zeitoun, Elizabeth
/
Cauquelin, Josiane
書刊名:
百川匯海 : 李壬癸先生七秩壽慶論文集;張永利, 黃美金, 何大安 (編輯)
頁次:
653-663
出版日期:
2006
出版項:
臺北市:中央研究院語言學研究所
主題關鍵詞:
Puyuma
;
Ethnolinguistics
;
Ethnonym
;
Etymology
學門:
語言學
資料類型:
專書論文
相關次數:
被引用次數:期刊(
1
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:4
The term ‘Puyuma’ came into usage only at the end of the 19th century with Ino’s (1898) classification of the Formosan ethnic groups/languages into seven groups: Atayal, Bunun, Tsou, Supaiwan [Paiwan], Tsarisen [Rukai], Puyuma and Ami. Since the early 20th century, outsiders have tried to impose – with varied degrees of success – other ethnonyms to the Puyuma. This paper shows that the word puyuma actually comes from pu-uma and was actually conferred to this group to refer to a drastic social change, i.e., the entrance into the modern world, the coming to an end of male (practitioners)/hunting practices and their being thrown into the feminine world of farming/agriculture.
以文找文
期刊論文
1.
Blust, Robert A.(2003)。Three notes on early Austronesian morphology。Oceanic Linguistics,42(2),438-478。
2.
Blust, Robert(1996)。Austronesian culture history: the window of language。Transactions of the American Philosophical Society, New Series,86(5),28-35。
3.
Cauquelin, Josiane(1992)。La ritualité puyuma (Taiwan)。Bulletin de l'École Française d'Extrême-Orient,79(2),67-101。
4.
Cauquelin, Josiane(1995)。Système d'âge chez les Puyuma, Austronésiens de Taiwan。L'Homme,134,159-170。
5.
Taylor, G.(1885)。Savage priestesses in Formosa。China Review,14(3),121-126。
6.
Taylor, G.(1885)。Savage priestesses in Formosa。China Review,14(4),194-198。
7.
Taylor, G.(1885)。Savage priestesses in Formosa。China Review,14(5),285-290。
8.
Taylor, George(1885)。Aborigines of Formosa。The China Review,14(3),121-126。
9.
Taylor, George(1885)。Aborigines of Formosa。The China Review,14(4),194-198。
10.
Taylor, George(1885)。Aborigines of Formosa。The China Review,14(5),285-290。
11.
Taylor, G.(1988)。A ramble through Southern Formosa。China Review,16,137-161。
12.
Bullock, T. L.(1874-1875)。Formosan dialects and their connections with the Malay。China Review,3(1),38-45。
13.
Hervey de Saint-Denys, Marquis(1874)。Sur Formose et sur îles lies appelées en chinois Lieou-Kieou。Journal Asiatique,4,105-121。
14.
Ino, Y.(1898)。The distribution of the Formosan aborigines in Taiwan。Journal of the Anthropological Society of Tokyo,13,301-377。
15.
Legendre, P.(1885)。A sketch of Formosa。China Review,13(3),161-193。
16.
Blust, Robert A.(1976)。Austronesian Culture History: Some Linguistic Inferences and Their Relations to the Archaeological Record。World Archaeology,8(1),19-43。
會議論文
1.
Li, Paul, Jen-kuei(2005)。The languages and the migration history of the Formosan ethnic groups (located in) East Taiwan。The Tutorial on Sociolinguistics。Hualien:Tong Hua University。
2.
Chen, Wen-te(2001)。Where do our ancestors come from? Elders and the construction of the past in the Puyuma。The International Symposium on Austronesian Cultures: issues Relating to Taiwan。Taipei:Academia Sinica。
3.
Hamayon, Roberte(1986)。De 'l'animation' des accessoires du chamane à celle de son corps (chez les Bouriates de Sibérie méridionale)。Acte des Hemes Rencontres Internationales sur la fête et la communication,(會議日期: 24-28 Avril 1985)。Paris:Editions Serre, Nice-Animation. Nice: Editions Serre, Nice-Animation。24-28。
4.
Blust, Robert A.(1999)。Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguis-tics。Eighth International Conference on Austronesian Linguistics,Elizabeth Zeitoun and Paul Jen-kuei Li (ed.) 。Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica。
學位論文
1.
Wright, Richard A.(1996)。Consonant clusters and cue preservation in Tsou(博士論文)。UCLA,California。
圖書
1.
Mabuchi, Toichi(1974)。Ethnology of the South-western Pacific, the Ryukyus, Taiwan, Insular Southeast Asia。Taipei:Orient Cultural Service. Chinese Association for Folklore, Asian Folklore and Social Life。
2.
Bellwood, Peter、Fox, James J.、Tryon, Darrell(1995)。The Austronesians in history: common origins and diverse transformations。Historical and Comparative Perspectives。Canberra:The Australian National University。
3.
Ceng, Jian-ci ed.(1998)。The Steps of the Ancestors - Oral Historical Materials on the Puyuma Born of the Stone。Taipei:Cheng-xing Publishing Co。
4.
Chen, Wen-te(1999)。Origin, elders and history: a case study of the controversy surrounding the homeland of the Puyuma village。Time, History and Memory。Taipei:Institute of Ethnology, Academia Sinica。
5.
Chen, Wen-te(2002)。The implications of the 'Community study': a case study of the Puyuma village。Reflections on the 'Community Study': Anthropological Perspectives。Taipei:Institute of Ethnology, Academia Sinica。
6.
Hamayon, Roberte(1990)。La chasse à l'âme. Equisse d'une théorie du chamanisme sibérien。Nanterre:Société d'ethnologie。
7.
Imbault-Huart, C.(1893)。L'île de Formose, histoire et description。Paris:Ernest Leroux。
8.
Yeh, Mei-li(2000)。Syntax and Semantics of the Saisiyat Negators。Morphology, Syntax and Semantics: Studies in Honor of Stanley Starosta。Honolulu:University of Hawaii at Manoa。
9.
Cauquelin, Josiane(2004)。The Aborigines of Taiwan: the Puyuma from Headhunting to the Modem World。London:Routledge Curzon。
10.
Cauquelin, Josiane(1991)。Dictionnaire puyuma-français。Paris:EFEO。
11.
Zeitoun, Elizabeth(2007)。A Grammar of Mantauran (Rukai)。臺北:中央研究院語言學研究所。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
The Aborigines of Taiwan. The Puyuma: From Headhunting to the Modern World by Josiane Cauquelin
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
無相關點閱
QR Code