:::

詳目顯示

回上一頁
題名:對外華語師訓班詞彙教學課程與近義詞辨析
作者:蔡美智 引用關係
書刊名:對外華語師資培訓;李希奇 (主編)
頁次:59-80
出版日期:2011
出版項:臺北:文鶴
主題關鍵詞:華語師訓班詞彙教學課程近義詞
學門:語言學
資料類型:專書論文
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:15
期刊論文
1.胡明揚(1997)。對外漢語教學中語彙教學的若干問題。語言文字應用,1,12-17。  延伸查詢new window
2.劉縉(1997)。對外漢語近義詞教學漫談。語言文字應用,1,18-21。  延伸查詢new window
3.Clarke, D. F.、Nation, I. S. P.(1980)。Guessing the meaning of words from context: Strategy and techniques。System,8,211-220。  new window
4.Cronback, L. J.(1942)。An analysis of techniques ior diagnostic vocabulary testing。Journal of Education Research,36,206-217。  new window
5.Chapelle, C. A.(1994)。Are C-tests valid measures for L2 vocabulary research?。Second Language Research,10(2),157-187。  new window
6.Haas, W.(1962)。The theory of translation。Philosophy,37,208-228。  new window
7.Richards, J.(1976)。The role of vocabulary teachin。TESOL Quarterly,10(1),77-90。  new window
8.Dale, E.(1965)。Vocabulary measurement: Techniques and major findings。Elementary English,42(8),895-901。  new window
圖書
1.張志毅(1981)。簡明同義詞典。上海:上海辭書出版社。  延伸查詢new window
2.程美珍(1997)。漢語病句辨析九百例。北京:華語教學出版社。  延伸查詢new window
3.Boas, F.(1911)。Introduction to the Handbook of American Indian Languages。Washington, DC:Smithsonian Institution.。  new window
4.Boas, F.(1966)。Introduction to the Handbook of American Indian Languages。Washington, DC:Smithsonian Institution。  new window
5.魯健驥(1999)。對外漢語教學思考集。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
6.Prator, C. H.(1967)。Hierarchy of Difficulty: Unpublished classroom lecture。Los Angele:University of California。  new window
7.趙金銘(2004)。對外漢語教學概論。北京市:商務印書館。  延伸查詢new window
8.孫德金(2006)。對外漢語詞彙及詞彙教學研究。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
9.Gaims, R.、Redman, S.(1986)。Working with words: A guide to teaching and learning vocabulary。Cambridge University Press。  new window
10.Nation, I. S. Paul(1990)。Teaching and learning vocabulary。Heinle & Heinle Publishers。  new window
11.Bachman, Lyle F.(1990)。Fundamental Considerations in Language Testing。Oxford University Press。  new window
12.Wallace, M. J.(1991)。Training foreign language teachers: a reflective approach。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
13.Cruse, David Alan(1986)。Lexical Semantics。Cambridge University Press。  new window
14.Read, John(2000)。Assessing vocabulary。Cambridge University Press。  new window
圖書論文
1.王迎春(2006)。現代漢語同義詞及其辨析。詞彙語義學論集。北京:中國文史出版社。  延伸查詢new window
2.李紹林(2004)。對外漢語教學中的同義詞問題。第七屆國際漢語教學討論會論文選。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
3.劉叔新(1984)。略談現代漢語同義詞的特點。漢語學習。  延伸查詢new window
4.魯健驥(1987)。外國人學習漢語的詞語偏誤分析。語言教學與研究。  延伸查詢new window
5.Haas, W.(1968)。The theory of translation。The Theory of Meaning。Oxford:Oxford University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE