:::

詳目顯示

回上一頁
題名:楊憲益-戴乃迭《中國小說史略》英譯本《紅樓夢》章節翻譯研究
書刊名:紅樓夢學刊
作者:王金波王燕
出版日期:2021
卷期:2021(5)
頁次:176-199
主題關鍵詞:楊憲益戴乃迭中國小說史略紅樓夢翻譯研究
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:0
楊憲益-戴乃迭《紅樓夢》英譯始于《中國小說史略》翻譯,該譯本的修訂再版與《紅樓夢》翻譯出版密切相關,可以視作楊憲益-戴乃迭《紅樓夢》120回英文全譯本的前奏,是全譯本誕生過程的重要環節。本文利用第一手資料從描寫譯學的視角探討《中國小說史略》英譯本《紅樓夢》章節,描寫譯文特點、評價譯文質量、解釋譯文成因并概述其流傳與影響。本文認為,盡管楊憲益-戴乃迭《紅樓夢》章節譯文屬于特定歷史時期與個人境遇的產物,具有明顯的時代局限性,但翻譯質量總體相當出色,隨《中國小說史略》英譯本在英語世界流傳廣泛,影響深遠。
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE