:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Mobility among the Tai Peoples of South China
作者:Holm, David
作者(外文):賀大衛
書刊名:空間與文化場域 : 空間之意象、實踐與社會的生產;黃應貴 (主編)
出版日期:2009
出版項:臺北:漢學研究中心
主題關鍵詞:移民移動台族指路徑家譜MigrationMobilityTaiRoute guidesFamily registers
學門:區域研究及地理
資料類型:專書論文
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:26
華南地區的壯侗語族各族群的移動性主要表現在河流上下通船,次要的移動方式在組織馬幫從一個河谷翻山到另一個河谷以運貨或移民。歷史上的移動性不但包括個體商販的來往和兵丁的出征,也包括集體的全村或一部分村民的移動。
本論文擬以貴州布依魔公所唱的「祖源歌」為例,討論廣西貴州兩省壯、布依、侗、水等台族群在傳統社會裏面對領土和移動性的文化建構。這些古歌一方面會給研究民族史的學者提供有關史前移民事實的信息,另一方面對族群本身能起到類似家譜的作用,做地域認同的象徵物和土地權的旁證。與此同時能做祖宗足跡的地圖,這樣與新年慶賀的請神儀式過程,喪事中給亡靈開路的途徑有很多相同之處。
本文以「祖源歌」具體內容為主要出發點,評價「祖源歌」所提供的訊息。之後,要跟廣西壯族早期的家譜互相對比,以便對台族傳統社會移動性達到稍微更全面的了解。
Mobility up-river and down-river by boat has been the dominant pattern in movements of village populations among the Tai, with travel by land between river systems playing a supplementary role. Historically, mobility has been a characteristic of villages as well as individuals, traders and soldiers.
This paper will examine cultural constructions of territory and mobility as exemplified in the “Songs of Migration” current in the traditional societies of the Zhuang 壯, Bouyei 布依, Kam 侗, Sui 水, and other Tai-speaking peoples of Guangxi 廣西 and Guizhou 貴州. Such songs provide scholars with important evidence about prehistoric migrations, but for pre-modern communities they formed an indigenous non-Han counterpart to lineage or family registers as tokens of local identity and evidence of territorial claims. They also form part of a “map” of ancestral places, and as such can be correlated with evocations of
ancestral spirits and funeral practices in which the dead are escorted back to the land of the ancestors.
This paper will focus on a number of actual song texts, and will evaluate the information they provide. Comparison will be made with evidence for mobility in pre-modern times provided in the Chinese-style lineage registers of prominent Zhuang families.
期刊論文
1.貴州省民族研究所(1983)。遷徙史跡片段:開方科儀。民族研究參考資料,19,9-10。  延伸查詢new window
2.Holm, David(2004)。The Exemplar of Filial Piety and the End of the Apemen: Dong Yong in Guangxi and Guizhou Ritual Performance。T'oungPao,90,32-64。  new window
3.黄福春(1983)。魔公經咒詞。民族研究參考資料,19,1-8。  延伸查詢new window
圖書
1.Esquirol, Jos(1908)。Essai de dictionaire Dioi-Frangais. Reproduisant la langue par lee par les tribus Thai de la haute Riviere de VOuest。Hong Kong:Imprimerie de la Societe des Missions-Etrangeres。  new window
2.Fox, James J.(1997)。The Poetic Power o f Place: Comparative Perspectives on Austrone-sian Ideas of Locality。Canberra:The Department of Anthropology, Australian Na-David Holm。  new window
3.貴州省安順地區民族事務委員會、鎭寧布依族苗族自治縣民族事務委員會(1992)。布依族古籍古謝經。Guiyang:Guizhou minzu chubanshe。  延伸查詢new window
4.貴州省測繪局(1987)。貴州省地圖集。Guizhou Provincial Ordinance Survey Department。  延伸查詢new window
5.果吉寧哈、嶺福祥(1993)。文指路經譯集。Beijing:Zhongyang minzu xueyuan chubanshe。  延伸查詢new window
6.Holm, David。Killing a Buffalo for the Ancestors: a Zhuang Cosmological Text from Southwest China. DeKalb: Center for Southeast Asian Studies。  new window
7.梁敏、張均如(1996)。壯侗語組概論。Beijing:Zhongguo shehui kexue chubanshe。  延伸查詢new window
8.蒙冠雄、蒙海清、蒙松毅(1998)。密洛陀。Nanning:Guangxi minzu chubanshe。  延伸查詢new window
9.Meng, Yuanyao、David, Holm。Hanvueng, The Goose King and the Ancestral King: an Epic from Guangxi in Southern China。  new window
10.潘朝霖、韋宗林(2004)。中國水族文化研究。Guiyang:Guizhou renmin chubanshe。  延伸查詢new window
11.覃承勤(1995)。從她中國覃氏通書。Nanning:Guangxi minzu chubanshe。  延伸查詢new window
12.Somsonge, Burusphat(2001)。Bouyei-Chiriese-English-Thai Dictionary。Nakhonpathom:Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University。  new window
13.天等縣誌編纂委員會(1991)。天等縣誌。Nanning:Guangxi renmin chubanshe。  延伸查詢new window
14.Took, Jennifer(2005)。A Native Chieftaincy in Southwest China: Franchising a Tai Chieftaincy under the Tusi System of Late Imperial China。Leiden:E. J. Brill。  new window
15.望謨縣民族事務委員會(1994)。Hanvueng and Covueng。Guiyang:Guizhou minzu chubanshe。  延伸查詢new window
16.吳德坤、吳德杰(2002)。苗族理辭。Guiyang:Guizhou minzu chubanshe。  延伸查詢new window
17.吳浩(2004)。中國侗族村寨文化。Beijing:Minzu chubanshe。  延伸查詢new window
18.吳啓祿、王偉、曹廣衢、吳定川(2002)。布依漢詞典。Beijing:Minzu chubanshe。  延伸查詢new window
19.曾曉渝(2004)。漢語水語關係論。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
20.Holm, David(2004)。Recalling Lost Souls: The Baeu Rodo Scriptures, Tai Cosmogonic Texts from Guangxi in Southern China。Bangkok:White Lotus Publishing Co.。  new window
21.楊業興、黄雄鷹(1995)。右江流域壯族經濟史稿。南寧:廣西人民出版社。  延伸查詢new window
圖書論文
1.龔永燁(1989)。土話漢人與漢裔觀念--壯族自我意識歷史形態初窺。壯族論稿。Nanning:Guangxi renmin chubanshe。  延伸查詢new window
2.黄俊卿、雷廣正(1989)。狼人狼民狼兵研究。外壯族匯考。Nanning:Guangxi minzu chubanshe。  延伸查詢new window
3.Izikowitz, Karl Gustav(1962)。Notes about the Thai。Compass for Fields Afar: Essays Social Anthropology。Goteborg:Acta Universitatis Gothoburgensis。  new window
4.Izikowitz, Karl Gustav(1985)。Expansion。Compass for Fields Afar: Essays in Social Anthropology。Goteborg:Acta Universitatis Gothoburgensis。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top