:::

詳目顯示

回上一頁
題名:從語篇看古漢語隱性成分功能──以系統功能語言學為角度
作者:徐富美
作者(外文):Hsu, Fu-mei
校院名稱:國立清華大學
系所名稱:中國文學系所
指導教授:劉承慧
學位類別:博士
出版日期:2017
主題關鍵詞:古代漢語隱性成分系統功能語言學語篇語類Old Chineseimplicit elementsSystemic Functional Linguistictext/discoursegenre
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:0
本論文從系統功能語言學的語篇共時角度,看上古漢語的隱性成分功能。本文以系統功能語言學為角度,乃因為系統功能語言學很關注語言和語篇之間的關係;語篇又與語境、語類密切相關。可以說,系統功能語言學著重在語篇當中解釋語言現象。
本文以「語篇」作為貫穿整個隱性成分的研究角度,主要討論古漢語三種隱性成分,名詞性成分、動詞性成分,以及介詞「於」的隱現情況。本文又進一步以「語類」作為隱性名詞性成分的分類基礎,乃因為古漢語的隱性名詞性成分在語類表達上有所差異;本論文以語類為考量點,有其語言分析上的需要。
漢語是高度依賴語境的語言,其許多語言現象從語篇角度來觀察,可以得到比較好的解釋。尤其討論古代漢語的隱性成分功能,可以更好理解這些隱性成分的語言功能。我們認為,從語篇角度研究漢語具有適切性,尤其是古代漢語,有些地方如果不從語篇角度探討,則幾乎無法看出其細微差異。本論文的研究成果能強化古漢語現有相關文獻的理論系統性。
除此之外,本文也嘗試提出漢語一種特有結構,稱為隱性「我者」結構。這類結構不是一時的語言表達需要,而是漢語基本常見的語言特有結構。提出這種結構不只是分類上的粗細不同而已,而是為漢語指出一類普遍存在卻為學術界所忽略的重要句式。這種句式無論在共時上或是歷時上,都可以為漢語相關現象提供另一種解釋。
This dissertation investigates the functions of implicit elements in Old Chinese with a textual approach from the perspective of Systemic Functional Linguistics (SFL). SFL is concerned with the relationship between language and text/discourse which is closely related to context and genre. SFL emphasizes to interpret linguistic phenomena in text/discourse.
This research discusses with a textual approach the functions of three implicit elements in Old Chinese which are nominal elements, verbs and preposition Yu. This study is further based on genre as the classification of nominal elements. It is necessary to analyze the implicit nominal elements from the perspective of genre.
Chinese is highly dependent on context. We can get a better explanation of many implicit elements in Old Chinese from the textual perspective. With it, it is appropriate to observe the implicit phenomenon in Old Chinese, especially on their subtle differences. The result of this research can unify the relevant literature in Old Chinese to a theoretical level.
In addition, this study also attempts to propose a characteristic structure of Chinese, temporarily referred to as implicit We structure. This structure is not just language uses, but the basic structure of Chinese language which is important but ignored all long. This structure can explain many Chinese phenomena both synchronically and diachronically.
參考書目
Bakhtin, M. M.著,白春仁等譯2009《巴赫金全集‧第三卷》河北教育出版社。
Bakhtin, M. M.著,白春仁等譯2009《巴赫金全集‧第四卷》河北教育出版社。
Bakhtin, M. M.著,李輝凡等譯2009《巴赫金全集‧第二卷》河北教育出版社。
Bakhtin, M. M.著,曉河等譯2009《巴赫金全集‧第一卷》河北教育出版社。
Baldry, A. P. and P. J. Thibault 2006 Multimodal Transcription and Text Analysis London: Equinox.
Brinton, Laurel J. and Elizabeth C. Traugott 2005 Lexicalization and Language Change Cambridge University Press.
Brinton, Laurel J. and Elizabeth C. Traugott著,羅耀華等譯2013《詞彙化與語言演變》北京:商務印書館。
Bybee, Joan L. and Suzanne Fleischman 1995 Modality in Grammar and Didcourse John Benjamins Publishing Co.
Bybee, Joan L. and Suzanne Fleischman 1995 Modality in Grammar and Didcourse: An Introductory Essay in Modality in Grammar and Didcourse John Benjamins Publishing Co.
Bybee, Joan L., William Pagliuca and Revere D. Perkins 1991 Back to the future in Approached to Grammaticalization Elizabeth C. Traugott & Bernd Heine (eds.) John Benjamins.
Chafe, W. L. 1976 Giveness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics, and Point of View in Charles N. Li (ed) Subject and Topic Academic Press.
Chatman, Seymounr 1978 Story and Discourse: Narrative Structure in Fiction and Film Cornell University Press.
Chen, Ping 1996 Pragmatic Interpretations of Structural Topics and Relativization in Chinese Journal of Pragmatics 26:389-406.
Chomsky, N.著,周流溪等譯1993《支配和約束論集——比薩學術演講》中國社會科學出版社。
Comrie, Bernard 1976 Aspect: An Introduction to the Study of the Verbal Aspect and Related Problems Cambridge University Press.
Croft, William 1991 Syntactic Categories and Grammatical Relations: The Cognitive Organization of Information Chicago and London: The University of Chicago Press.
Eggins, S. 1994 An Introduction to Systemic-Functional Linguistics London: Pinter.
Erteschik-Shir, Nomi 2007 Information Structure: The Syntax-Discourse Interface Oxford University Press.
Fillmore, C. J. 1968 The Case for Case in Bach E. and Harms, R. T. (eds) Universals in Linguistic Theory New York: Holt, Rinehart and Winston.
Fillmore, C. J.著,胡明揚譯2005《「格」辨》商務印書館。
Fishman, Joshua A.1965. Who speaks what language to whom and when? La Linguistique Vol. 2. p.7-88.
Gergel, Remus 2009 Modality and Ellipsis: Diachronic and Synchroinic Evidence Berlin: Mouton.
Givón, Talmy 1983 Topic Continuity in Discourse: An Introduction in Talmy Givón (ed) Topic Continuity in Discourse: A Quantitative Cross-Language Study John Benjamins.
Goldberg, Adele E. 1995 Construction: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele E. 2003 Constructions: A new theoretical approach to language. Trends in Cognitive Sciences. 7.5:219-224.
Goldberg, Adele E. 2006 Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford: Oxford University Press.
Goldberg, Adele E.著,吳海波譯2007《構式:論元結構的構式語法研究》,北京:北京大學出版社。
Haiman, John 1978 Conditionals Are Topics Language 54:564-589.
Halliday, M. A. K. 1978 (2001) Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning(作為社會符號的語言:從社會角度詮釋語言與意義)北京:外語教學與研究出版社。
Halliday, M. A. K. 1994 An Introduction to Functional Grammar London: Edward Arnold.
Halliday, M. A. K. and Christian Matthiessen 2004 An Introduction to Functional Grammar London: Edward Arnold.
Halliday, M. A. K. and Ruqaiya Hasan 1976 Cohesion in English London: Longman.
Halliday, M. A. K. and Ruqaiya Hasan 1985 ( 1991) Language, Context, and Text: Aspects of Language in a Social-Semantic Perspective Oxford: Oxford University Press.
Halliday, M. A. K.著,胡壯麟等譯2007(2015)《漢語語言研究》北京大學出版社。
Halliday, M. A. K.著,苗興偉等譯2015《作為社會符號的語言——語言與意義的社會詮釋》北京大學出版社。
Halliday, M. A. K.著,苗興偉等譯2015《語言與社會》北京大學出版社。
Halliday, M. A. K.著,彭宣維等譯2010《功能語法導論》外語教學與研究出版社。
Halliday, M. A. K.著,潘章仙等譯2015《語篇和話語的語言學研究》北京大學出版社。
Herring, Susan, Dieter Stein and Tuija Virtanen (eds.) 2013 Pragmatics of Computer-Mediated Communication Berlin: Walter de Gruyter BmbH.
Hopper, Paul J. and Elizabeth Closs Traugott 1993(2003) Grammaticalization Cambridge University Press.
Hopper, Paul J. and Elizabeth Closs Traugott著,張麗麗譯2013《語法化學說》台北:中央研究院。
Hopper, Paul J. and Elizabeth Closs Traugott著,梁銀峰譯2008《語法化學說》上海:復旦大學出版社。
Hsieh, Chia-ling 2005 Modal verbs and modal adverbs in Chinese: An investigation into the semantic source. UST Working Papers in Linguistics 1: 31-58.
Hsu, Fu-mei 2017 Chinese Characteristics of Clause Complex: The SF Perspective of Achievements from Former Accounts. in Jonathan J. Webster and Xuanwei Peng (eds.) Applying Systemic Functional Linguistics: The State of the Art in China Today. pp.151-166. London: Bloomsbury Publishing Plc.
Huang, C. T. James 1984 On the Distribution and Reference of Empty Pronouns Linguistic Inquiry 15.4:531-574.
Huang, C. T. James 1987 Remarks on Empty Categories in Chinese Linguistic Inquiry 18.2:321-337.
Huang, C. T. James 1989 Pro-drop in Chinese: A Generalized Control Theory in Jaeggli & Safir (ed) The Null Subject Parameter Dordrecht: Kluwer 185-214.
Hunston, Susan & Geoff Thompson (ed) 1999 (2003) Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse Oxford University Press.
Jonathon Webster (ed) 2002- Collected Works of M. A. K. Halliday (10 volumes) London & New York: Continuum.
Kress, G. and T. van Leeuwen 2001 Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication Discourse London: Arnold.
Labov, William 1972 Sociolinguistic Patterns University of Pennsylvania Press.
Lakoff and Johnson著,周世箴譯注,2010《我們賴以生存的譬喻》聯經出版社。
Levinson, S. C. 1983 (2007) Pragmatics Cambridge University Press.
Li and Thompson著,黃宣範譯著1983《漢語語法》,臺北:文鶴出版有限公司。
Li, Charles N. and Sandra A. Thompson 1976 Subject and Topic: A New Typology of Language in Charles N. Li (ed) Subject and Topic New York: Academic Press.
Li, Charles N. and Sandra A. Thompson 1981 Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar, Berkely:University of California Press.
Lyons, John 1997 Semantics: An introduction Cambridge University Press.
Martin, J. R. (ed.) 2013 Interviews with M.A.K. Halliday—Language Turned Back on Himself London: Bloomsbury Publishing.
Martin, J. R. 1992 English Text: System and Structure Amsterdam and Philadelphia: Benjamins.
Martin, J. R. 1997 (2000) Analysing Genre: Functional Parameters, in Frances Christie and J. R. Martin (eds.) Genre and Institutions: Social Processes in the Workplace and School London and New York: Continuum.
Martin, J. R. 1999 (2003) Beyond Exchange:Appraisal System in English in Susan Hunston and Geoff Thompson (ed) Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse Oxford University Press.
Martin, J. R. 2010 Language, register and genre in C. Coffin, T. Lillis and K. A. O’Halloran (eds.) Applied Linguistics Methods: A Reader Routledge
Martin, J. R. and D. Rose 2003 Working with Discourse: Meaning beyond the Clause. London: Contimuum.
Martin, J. R. and D. Rose 2008 Genre Relations: Mapping Culture. Equinox Publishing Ltd.
Martin, J. R. and P. R. R. White 2005 The Language of Evaluation: Appraisal in English. New York: Palgrave Macmillan.
Merchant, Jason 2001 The Syntax of Silence: Sluicing, Islands, and Identity in Ellipsis Oxford: Oxford University Press
Mey, Jacob L. 1993 Pragmatics: An Introduction Cambridge: Blackwell.
O’Halloran, K. L. (ed) 2004 Multimodal Discourse Analysis. London and New York: Continuum.
Oatman, J. O. 2005 Construction discourse: A prolegemonen in Oatman, J. O. and M. Fried (eds) Constrction Grammar(s): Cognitive Grounding and Theoretical Extensions. Amsterdam: Benjamins. pp. 121-144.
Palmer, F. R. 2001 Mood and Modality (2nd ed.) Cambridge University Press.
Robins, R. H.著,許德寶等譯1997《簡明語言學史》,北京:中國社會科學出版社。
Robins, R. H.編,許德寶等譯2000《語言學簡史》台北:文鶴出版有限公司。
Sacks, Harvey, and Emanuel A. Schegloff and Gail Jefferson 1974 A Simplest Systematics for the organization of turn-taking for conversation Language 50.4:696-735.
Saussure, F. D.著,高名凱譯1980(2003)《普通語言學教程》北京:商務印書館。
Saussure, F. D.著,屠友祥譯2002《索緒爾第三次普通語言學教程(1910-1911)》台中:廣陽譯學出版社。
Schiffrin, Deborah 1994 Approaches to Discourse Oxford: Blackwell Publishers Ltd.
Shi, Dingxu 1989 Topic Chain as a Syntactic Category in Chinese Journal of Chinese Linguistics 17.2:223-262.
Shi, Dingxu 2000 Topic and Topic-comment Constructions in Mandarin Chinese Language 76.2:383-408.
Smith, Carlota S. 1991 The Parameter of Aspect Kluwer: Academic Publishers.
Swales, John M. 1990 Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. New York: Cambridge University Press.
Sweetser, Eve 1990 From Etymology toPragmatics:Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure Cambridge University Press.
Tai, James H-Y 1985 Temporal Sequence and Chinese Word Order in J. Haiman (ed) Iconicity in Syntax p49-72, Amsterdam: Benjamins.
Tai, James H-Y. 1984 Verbs and Times in Chinese: Vendler’s Four Categories in D. Testen, V. Mishra, and J. Drogo (eds.) Parasession on Lexical Semantics 287-296 Chicago Linguistic Society.
Tang, S. –W. 2001 The ( Non-) Existence of Gapping in Chinese and its Implications for The Theory of gapping Journal of East Asian Linguistics 10: 201-224
Thomas, Jenny 1995 Meaning in Interaction: An Introduction to Pragmatics Malaysia: Longman Group Limited.
Todorov, Tzvetan(托多羅夫)著,蔣子華等譯1981(2008)《巴赫金對話理論及其他》百花文藝出版社。
Traugott, Elizabeth C. 1989 On the Rise of Epistemic Meanings in English: an example of subjectification in semantic change Language 65.1:33-55.
Traugott, Elizabeth C. and B. Heine (eds) 1991 Approaches to Grammaticalization. Amsterdam: John Benjamins.
Tsao, Feng-fu 1979 A Functional Study of Topic in Chinese: The First Step Toward Discourse Analysis Taipei: Student Book Co.
Tsao, Feng-fu 1990 Sentence and Clause Structure in Chinese: A Functional Perspective Taipei: Student Book Co.
Vendler, Zeno 1957 Verbs and Times Philosophical Review 56:143-160.
Vendler, Zeno 1967 Linguistics in Philosophy Cornell University Press.
Ventola, E., C. Charles and M. Kaltenbacher (eds) 2004 Perspectives on Multimodality Amsterdam: John Benjamins.
Waltraud, Paul 1999 Verb Gapping in Chinese: A Case of Verb Raising Lingua 107:207-226.
Wang, Pin 2011 Complementarity Between Lexis and Grammar in the System of Person: A Systemic Typological Approach, Fudan University Dissertation.
Wärnsby, Anna 2006 (De)coding Modality: The Case of Must, May, Måste, and Kan Lund Univerity.
Webster, Jonathan J. (ed) Collected Works of M. A. K. Halliday Peking University Press.
Wei, Ting-chi 2009 The Focal Structure in Mandarin VP-Ellipsis: a Cross-linguistic Perspective Taiwan Journal of Linuistics 7.1;85-120.
Wei, Ting-chi 2010 A Movement and Resumption Approach to VP-Ellipsis in Mandarin ChineseTsing Hua Journal of Chinese Studies 40.1;113-158.
Xu, Liejiong & D. Terence Langendoen 1985 Topic Structures in Chinese Language 61.1:1-27.
Xu, Liejiong 1986 Free Empty Category Linguistic Inquiry 17.1:75-93.
中央研究院語言學研究所《古漢語語料庫》。
太田辰夫著,蔣紹愚、徐昌華譯1987《中國語歷史文法》北京大學出版社。
方 琰1998〈淺談語類〉《外國語》1:17-22。
方 琰2002〈語篇語類研究〉《清華大學學報(哲學社會科學版)》17.1:15-21。
方平權2000〈關於介詞「于」由先秦到漢發展變化的兩種結論〉《古漢語研究》2:70-73。
王 力1954(1984)《中國語法理論》(《王力文集‧第一卷》)山東教育出版社。
王 力1957(1985)《中國現代語法》(《王力文集‧第二卷》)山東教育出版社。
王 力1980(2004)《漢語史稿》中華書局。
王 力1989(2003)《漢語語法史》北京:商務印書館。
王 寅編2009《中國語言象似性研究論文精選》湖南人民出版社。
王克仲1986〈古漢語動賓語義關係的制約因素〉《中國語文》1:51-57。
王振華2001〈評價系統及其運作——系統功能語言學的新發展〉《外國語》6:13-20。
王振華編2010《馬丁文集(1):系統功能語言學理論》上海交通大學出版社。
王振華編2010《馬丁文集(2):語篇語義研究》上海交通大學出版社。
王振華編2012《馬丁文集(3):語類研究》上海:上海交通大學出版社。
王海棻1991(1998)《馬氏文通與中國語法學》安徽教育出版社。
王乾安2002《漢語的疑問刪略現象》新竹清華大學語言學研究所碩士論文。
王維賢1985〈說「省略」〉《中國語文》6:409-414。
王曉凌2009《非現實語義研究》學林出版社。
史冬青2009《先秦至魏晉時期方所介詞研究》齊魯書社。
史存直2005《文言語法》中華書局。
申小龍1991《中國句型文化》東北師範大學出版社。
申小龍1994《語文的闡釋》洪葉文化事業有限公司。
石定栩1999〈主題句研究〉收入徐烈炯編《個性與共性——漢語語言學中的爭議》1-36北京語言文化大學。
石定栩2002《喬姆斯基的形式句法——歷史進程與最新理論》北京語言文化大學出版社。
石毓智、劉春卉2008〈漢語方言處置式的代詞回指現象及其歷史來源〉《語文研究》3:52-55。
任 鷹2000(2005)《現代漢語非受事賓語句研究》社會科學文獻出版社。
任紹曾2003〈詞匯語境線索與語篇理解〉《外語教學與研究》4:251-258。
朱永生、王振華編2013《馬丁學術思想研究》,北京:北京大學出版社。
朱永生、徐玉臣2013〈馬丁和韓禮德的語類理論對比〉收入朱永生、王振華編《馬丁學術思想研究》頁88-99。
朱永生、嚴世清、苗興偉編著2004《功能語言學導論》,上海:上海外語教育出版社。
朱永生、嚴世清2001(2002)《系統功能語言學多維思考》上海外語教育出版社。
朱德熙1982《語法講義》商務印書館。
何自然、陳新仁(編著)2004《當代語用學》外語教學與研究出版社。
何自然1988(2001)《語用學概論》湖南教育出版社。
何樂士1992〈《史記》語法特點研究──從《左傳》與《史記》的比較看《史記》語法的若干特點〉收入程湘清主編《兩漢漢語研究》頁1-261,山東教育出版社。
何樂士2000《古漢語語法研究論文集》商務印書館。
何樂士2005《史記語法特點研究》商務印書館。
吳中偉2004《現代漢語句子的主題研究》北京大學出版社。
吳為章、田小琳2000(2002)《漢語句群》商務印書館。
吳啟主2000(2003)《漢語構件語法語篇學》岳麓書社。
吳曉虹2002《漢語的刪略和空缺》新竹清華大學語言學研究所碩士論文。
呂叔湘、王海棻2000《馬氏文通讀本》上海教育出版社。
呂叔湘1942(1985)《中國文法要略》文史哲出版社。
呂叔湘1979(2005)《漢語語法分析問題》商務印書館。
呂叔湘1986〈漢語句法的靈活性〉《中國語文》1:1-9。
宋文輝、羅政靜、于景超2007〈現代漢語被動句施事隱現的計量分析〉《中國語文》2:113-124。
宋亞雲2007a〈《左傳》反賓為主句考察〉《漢語學報》2:24-30。
宋亞雲2007b〈古漢語反賓為主句補說〉《中國語文》3:245-247。
宋紹年2004《《馬氏文通》研究》北京大學出版社。
志村良治著,江藍生、白維國譯1995《中國中世語法史研究》中華書局。
李子榮2006《作為方法論原則的元語言理論》黑龍江人民出版社。
李 明2002〈兩漢時期的助動詞系統〉《語言學論叢》25:257-283。
李佐豐1994《文言實詞》語文出版社。
李佐豐2003《先秦漢語實詞》北京廣播學院出版社。
李佐豐2004《古代漢語語法學》商務印書館。
李延福(主編)1996《國外語言學通觀(上)(下)》山東教育出版社。
李靖之、李立(編)1994《文言虛詞詮釋》中國勞動出版社。
李福印2008編著《認知語言學概論》北京大學出版社。
李戰子2002(2004)《話語的人際意義研究》上海外語教育出版社。
束定芳2000(2003)《隱喻學研究》上海外語教育出版社。
束定芳2000〈論隱喻的基本類型及句法和語義特徵〉《外國語》1:20-28。
沈 陽、何元建、顧陽2001《生成語法理論與漢語語法研究》黑龍江教育出版社。
沈 陽、馮勝利2008《當代語言學理論和漢語研究》商務印書館。
沈 陽1994《現代漢語空語類研究》山東教育出版社。
邢福義1996(2002)《漢語語法學》東北師範大學出版社。
周法高1959(1994)《中國古代語法‧稱代編》中央研究院歷史語言研究所。
周法高1961(1993)《中國古代語法‧造句編(上)》中央研究院歷史語言研究所。
周法高1962(1994)《中國古代語法‧構詞編》中央研究院歷史語言研究所。
屈承熹著,紀宗仁協著2005《漢語認知功能語法》黑龍江人民出版社。
屈承熹著,潘文國等譯2006《漢語篇章語法》北京語言大學出版社。
屈承熹著2010《漢語功能篇章語法——從認知、功能到篇章結構》文鶴出版有限公司。
易孟醇2005《先秦語法》湖南大學出版社。
俞如珍、金順德(編著)1994《當代西方語法理論》上海外語教育出版社。
俞樾著,馬敘倫校錄,傅杰導讀《古書疑義舉例》上海世紀出版集團。
姚振武1999〈先秦漢語受事主語句系統〉《中國語文》1:43-53。
姚振武2015《上古漢語語法史》上海古籍出版社。
封宗信編著2006《現代語言學流派概論》,北京:北京大學出版社。
施關淦 1994〈關於省略和隱含〉《中國語文》2:125-154。
胡壯麟1994(2003)《語篇的銜接與連貫》。上海:上海外語教育出版社。
胡壯麟1996〈有關語篇銜接理論多層次模式的思考〉《外國語》1: 1-8。
胡壯麟2000《功能主義縱橫談》外語教學與研究出版社。
胡壯麟2015〈韓禮德的中國夢〉《中國外國》61:15-19。
胡壯麟(待刊)〈韓禮德學術思想的中國淵源和回歸〉。
胡壯麟、朱永生、張德錄、李戰子編著2005《系統功能語言學概論》北京大學出版社。
胡曙中等2012《語篇語言學導論》上海:上海外語教育出版社。
范 曉1996《三個平面的語法觀》北京語言學院出版社。
范 曉主編1998《漢語的句子類型》,太原:書海出版社。
唐子恆2000《文言語法結構通論》山東大學出版社。
唐青葉2009《語篇語言學》上海大學出版社。
孫良明1994《古代漢語語法變化研究》語文出版社。
孫良明2002〈關於取消「介詞省略」說以及「于」字的用法問題——答謝方平權先生〉《古漢語研究》3:69-74。
孫良明2002《中國古代語法學探究》商務印書館。
孫良明2008〈漢魏晉人對謂詞結構中名動語義關係的分析——兼談賓語成分取消、補語成分定界問題〉《古漢語研究》2:22-31。
孫錫信1992《漢語歷史語法要略》復旦大學出版社。
徐 杰2001《普遍語法原則與漢語語法現象》北京大學出版社。
徐大明、陶紅印、謝天蔚1997(2012)《當代社會語言學》中國社會科學出版社。
徐赳赳2003《現代漢語篇章回指研究》北京:中國社會科學出版社。
徐赳赳2005〈現代漢語聯想回指分析〉《中國語文》3:195-204。
徐赳赳2010《現代漢語篇章語言學》北京:商務印書館。
徐烈炯、劉丹青1998(2007)《話題的結構與功能》上海教育出版社。
徐烈炯1988(1990)《生成語法理論》上海外語教育出版社。
徐烈炯1994〈與空語類有關的一些漢語語法現象〉《中國語文》5:321-329。
徐烈炯2009《指稱、語序和語義解釋——徐烈炯語言學論文選譯》商務印書館。
徐富美2007〈古代漢語介詞「與」後賓語省略的語篇詮釋——兼評董秀芳〈古漢語中介賓位置上的零形回指及其演變〉〉,《漢學研究》25.2:365-389。
徐富美2009〈〈兒子的大玩偶〉中語篇的銜接與連貫〉,《台灣語文研究》3:129-156。
徐富美2010a〈台灣客語的雙賓句式「V+O直+O間」〉收入羅肇錦、陳秀琪主編《客語千秋——第八屆國際客方言學術研討會論文集》頁338-352,中壢:國立中央大學客家語文研究所、台灣客家語文學會出版。
徐富美2010b〈古代漢語非典型受事賓語句〉收入戴昭銘、馬提索夫主編《漢藏語研究四十年:第40屆國際漢藏語言暨語言學會議論文集》頁571-578,哈爾濱:黑龍江大學出版社。
徐富美2011a〈古漢語受事主語句的「我者」與「他者」〉,「第7 屆海峽兩岸漢語語法史研討會」,金華:浙江師範大學。
徐富美2011b〈以銜接策略提升台灣大學生對古文非同指零形指稱的辨識能力〉《功能語言學與語篇分析研究》3: 266-277。
徐富美2013〈現代漢語的隱性「我者」句式〉,《中國語文法研究》,2: 66-81。
徐富美2014〈客語的隱性「我者」句式〉,收入蘭玉英主編,《客家方言研究新論——第十屆客家方言國際學術研討會論文集》頁241-247,合肥:黃山書社。
徐富美2016〈台灣客語「VC來」與「V分佢C」句式的「我者」視角〉《清華學報》46.1:161-199。
徐富美(待刊1)〈從漢語「我者」視角看一則《論語》句的歧義解讀〉《漢學研究》。
徐富美(待刊2)〈漢語「的」字結構的三種類型及其互補性〉《功能語言學與語篇分析研究》第7期。
徐富美、蔡英俊2012〈時制語言和位制語言在敍述結構及句子認知概念上的對比差異——以關係小句與被動句的英漢語篇翻譯為例〉《功能語言學與語篇分析研究》4:84-94。
徐晶凝2008《現代漢語話語情態研究》崑崙出版社。
時 兵2007《上古漢語雙及物結構研究》安徽大學出版社。
袁 野2011〈論語篇構式語法及語篇構式壓制〉《外國語》34.5:38-45。
袁 野2013〈基於Ostman構式語篇思想的語篇偏離現象研究〉《外語與外語教學》1:37-40。
袁本良2008〈關於「介詞省略」說和「取消介詞結構」論〉《古漢語研究》2:32-37。
袁毓林1995〈謂詞隱含及其句法後果〉《中國語文》4:241-255。
袁毓林1996〈話題化及相關的語法過程〉《中國語文》4:241-254。
袁毓林1999〈句法空位和成分提取〉收入呂叔湘等《語法研究入門》346-361。
袁毓林2002a〈論元角色的層級關係和語義特徵〉《世界漢語教學》3:10-21。
袁毓林2002b〈話語話題的語法地位和語法化程度——基於真實自然口語的共時和歷時考量〉《語言學論叢》25:82-115。
馬悅然1982〈關於古代漢語表達情態的幾種方式〉《中國語文》2。
張 赬2002《漢語介詞詞組詞序的歷史演變》北京語言文化大學出版社。
張文國、張能甫2003《古漢語語法學》巴蜀書社。
張文國2005《古漢語的名動詞類轉變及其發展》中華書局。
張玉金2004《西周漢語語法研究》商務印書館。
張伯江、方梅1996(2005)《漢語功能語法研究》江西教育出版社。
張伯江2009《從施受關係到句式語義》商務印書館。
張家文2001〈古漢語介詞「以」支配成分的移位和省略〉《古漢語研究》4:44-48。
張國憲1993〈談隱含〉,《中國語文》2:126-133。
張雲秋2004《現代漢語受事賓語句研究》學林出版社。
張新華2007《漢語語篇句的指示結構研究》學林出版社。
張德祿、劉汝山,2003(2006),《語篇連貫與銜接理論的發展及應用》。上海:上海外語教學出版社。
張德祿1993〈語篇連貫與語篇的非結構性組織形式——論語篇連貫的條件〉《外國語》3: 1-6。
張德祿1999〈語篇連貫研究縱橫談〉《外國語》6:24-31。
張德祿2000〈論語篇連貫〉《外語教學與研究》2:103-109。
張德祿2001〈論銜接〉《外國語》2:23-28。
張麗麗2006〈從使役到條件〉《臺大文史哲學報》65:1-38。
張麗麗2016〈「可」疑問用法來源補議〉《漢學研究》34.2:1-35。
張麗麗2016〈轉折詞「可」與「可是」演變綜論〉《成大中文學報》54:167-206。
張麗麗2017〈試論「可」強調用法的來源〉《清華學報》47.1: 1-44。
戚曉杰1996〈談兼語的省略及其條件限制〉《世界漢語教學》2:38-40。
曹逢甫著,王靜譯,2005,《漢語的句子與子句結構》,北京:北京語言大學出版社。
曹逢甫著,謝天蔚譯,1995,《主題在漢語中的功能研究——邁向語段分析的第一步》,北京:語文出版社。
梅 廣2004〈解析藏緬語的功能範疇體系——以羌語為例〉《漢藏語研究:龔煌城先生七秩壽慶論文集》頁177-199,中央研究院語言學研究所。
梅 廣2015《上古漢語語法綱要》三民書局。
梅祖麟2000《梅祖麟語言學論文集》商務印書館。
許余龍2000〈英漢指稱詞語表達的可及性〉《外語教學與研究》5:321-328。
許余龍2004《篇章回指的功能語用探索——一項基於漢語民間故事和報刊語料的研究》上海外語教育出版社。
許余龍2005〈從回指確認的角度看漢語敘述體篇章中的主題標示〉《當代語言學》2:122-131。
連金發2015〈人稱代詞稱謂語的活用——說曹操曹操就到〉《華語文教學研究》12.2:31-50。
郭 熙1986 〈「放到桌子上」「放在桌子上」「放桌子上」〉《中國語文》1:20-23。
郭錫良2007《古代漢語語法講稿》語文出版社。
郭繼懋1999〈試談「飛上海」等不及物動詞帶賓語現象〉《中國語文》5:337-346。
陳 平1987〈漢語零形回指的話語分析〉《中國語文》5:363-378。
陳 平1987〈釋漢語中與名詞性成分相關的四組概念〉《中國語文》2:81-92。
陳 平2004〈漢語雙項名詞句與話題—陳述結構〉《中國語文》6:493-507。
陳亞川、鄭懿德2002《呂叔湘『漢語語法分析問題』助讀》語文出版社。
陳松岑1999《語言變異研究》廣州:廣東教育出版社。
陳俊光2007《對比分析與教學應用(修訂版)》文鶴出版有限公司。
陳俊光2008〈漢語第三人稱代詞的篇章功能:漢語不使用零代詞的機制〉《華語文教學研究》5.2:1-46。
陳信春2001《介詞運用的隱現問題》河南大學出版社。
陸儉明、沈陽2003(2004)《漢語和漢語研究十五講》北京大學出版社。
陸儉明1993《現代漢語句法論》,北京:商務印書館。
游文福2016《上古漢語位移居止動詞與位移事件》國立清華大學中國文學系博士論文。
程 工、劉丹青編2009《漢語的形式與功能研究》商務印書館。
程琪龍(編著)1994《系統功能語法導論》汕頭大學出版社。
程樹德1990(1997)《論語集釋》中華書局。
馮 力、楊永龍、趙長才2009《漢語時體的歷時研究》語文出版社。
馮志偉(編著)1999《現代語言學流派》陝西人民出版社。
馮春田2000《近代漢語語法研究》山東教育出版社。
黃 衍1992〈漢語的空範疇〉《中國語文》5:383-393。
黃六平1984《漢語文言語法綱要》漢京文化事業有限公司。
黃南松 1997〈省略和語篇〉《語文研究》1:9-16。
黃國文1988(2001)《語篇分析概要》湖南教育出版社。
黃國文2001(2008)《語篇分析的理論與實踐——廣告語篇研究》上海外語教育出版社。
楊伯峻、何樂士1992《古漢語語法及其發展》語文出版社。
楊烈雄1993《文言語法學》濟南大學出版社。
董秀芳1998〈古漢語仲介賓位置上的零形回指及其演變〉《當代語言學》4:32-41。
董秀芳2005〈古漢語中賓語的表層隱現條件及其解釋〉《語言學論叢》31:219-241。
董秀芳2006〈古漢語中動名之間「于∕於」的功能再認識〉《古漢語研究》2:2-8。
廖秋忠1984〈現代漢語中動詞的支配成分的省略〉《中國語文》4:241-247。
廖秋忠1989〈《語氣與情態》評介〉《國外語言學》4:157-163。
廖振佑2001《古代漢語特殊語法》內蒙古人民出版社。
熊 文1992〈助動詞研究述略〉《漢語學習》4:31-34。
管燮初1994《左傳句法研究》安徽教育出版社。
趙元任著,丁邦新譯1980(1987)《中國話的文法》香港:中文大學出版社。
劉 利1994〈從《國語》的用例看先秦漢語的「可以」〉《中國語文》5:382-387。
劉 利2000《先秦漢語助動詞研究》北京師範大學出版社。
劉月華、故韡、潘文娛1996(2007)《實用現代漢語語法》師大書苑。
劉承慧1996〈先秦實詞與句型──兼論句型和文章風格的關係〉收入編《語文、情性、義理──中國文學的多層面探討國際學術會議論文集》頁1-20。台北:台灣大學中國文學系。
劉承慧1998〈試論先秦漢語的構句原則〉《中央研究院歷史語言研究所集刊》69.1:75-101。
劉承慧1999〈先秦漢語的結構機制〉《中國境內語言暨語言學‧第五輯‧語言中的互動》565-591,中央研究院語言學研究所。
劉承慧2006〈先秦漢語的受事主語句和被動句〉《語言暨語言學》7.4:825-861。
劉承慧2007〈先秦「矣」的功能及其分化〉《語言暨語言學》8.3:743-766。
劉承慧2008〈先秦「也」、「矣」之辨——以《左傳》文本為主要論據的研究〉《中國語言學集刊》2.2:43-71。
劉承慧2010〈先秦書面語的小句合成體——與現代書面語的比較研究〉《清華中文學報》4:143-184。
劉承慧2011a〈先秦敘事語言與敘事文本詮釋〉《清華中文學報》5:45-88。
劉承慧2011b〈試論《左傳》文句、文篇與敘事文本的對應關係〉《清華中文學報》6:81-114。
劉承慧2012〈上古到中古「來」在構式中的演變〉《語言暨語言學》13.2:247-287。
劉承慧2013a〈先秦敘事文的構成與分類〉《清華中文學報》9: 81-121。
劉承慧2013b〈有關先秦句末語氣詞的若干思考〉《漢學研究》31.4:1-18。
劉承慧2016〈論《左傳》敘事文〉收入李貞慧編《中國敘事學:歷史敘事詩文》頁99-133,清華大學出版社。
劉景農1957(1994)《漢語文言語法》中華書局。
劉潤清(編著)1995(1999)《西方語言學流派》外語教學與研究出版社。
蔣紹愚1999〈抽象原則和臨摹原則在漢語語法史中的體現〉《古漢語研究》4:2-5。
蔣紹愚2004〈受事主語句的發展與使役句到被動句的演變〉收入蔣紹愚、高嶋謙一所編《意義與形式——古代漢語語法論文集》Lincom Europa。
龍日金、彭宣維,2012《現代漢語及物性研究》北京:北京大學出版社。
戴浩一、薛鳳生(編)1994《功能主義與漢語語法》北京語言學院出版社。
戴浩一2007〈中文構詞與句法的概念結構〉《華語文教學研究》4.1:1-30。
謝佳玲2003〈華語的情態動詞與情態副詞:語意的分類與歸類〉《第七屆世界華 語文教學研討會第一冊:語文分析組》第55-73 頁。
謝佳玲2006a〈漢語情態詞的語意界定:語料庫為本的研究〉《中國語文研究》21:45-63。
謝佳玲2006b〈華語廣義與狹義情態詞的分析〉《華語文教學研究》3.1:1-25。
謝質彬1996〈古代漢語反賓為主的句法及外動詞的被動用法〉《古漢語研究》2:32-40。
謝質彬2004〈上古漢語中的幾種特殊賓語〉《古漢語研究》3:50-53。
鍾榮富2006(2007)《當代語言學概論》台北:五南圖書出版股份有限公司。
韓景泉1997〈空語類理論與漢語空位賓語〉《國外語言學》4:1-14。
魏廷冀2008〈從英漢對比分析談漢語空缺結構之類型〉《華語文教學研究》5.1:67-85。
魏廷冀2010〈漢語的動詞刪略句與英漢對比分析〉《臺灣華語教學研究》1:81-109。
魏岫明2001〈古漢語主動意義之「見」字語法探討〉《臺大文史哲學報》54:69-94。
魏培泉1993〈古漢語介詞「於」的演變略史〉《中央研究院歷史語言研究所集刊》62.4:717-786。
魏培泉1994〈古漢語被動式的發展與演變機制〉《中國境內語言暨語言學》2:293-319。
魏培泉2000 〈東漢魏晉南北朝在語法史上的地位〉《漢語研究》18:特刊199-230。
魏培泉2003〈上古漢語到中古漢語語法的重要發展〉《古今通塞:漢語的歷史與發展》頁75-106。
魏培泉2004《漢魏六朝稱代詞研究》中央研究院語言學研究所。
龐繼賢、葉寧2013〈西方語類理論比較分析〉收入朱永生、王振華編《馬丁學術思想研究》頁65-75。
蘇珊‧霍德著;高生文、賈培培譯2013〈語類的意義重要嗎?——不同流派背景下學術論文引言部分的研究〉收入朱永生、王振華編《馬丁學術思想研究》頁76-87。
龔千炎 1980〈現代漢語裡的受事主語句〉《中國語文》5:335-344。
龔千炎1987《中國語法學史稿》語文出版社。
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE