:::

詳目顯示

回上一頁
題名:李商隱無題詩〈鳳尾香羅〉文本詮釋再析兼論其多義性閱讀趣味
書刊名:國立臺北師範學院學報. 人文藝術類
作者:陳素貞 引用關係
作者(外文):Chen, Su-chen
出版日期:2003
卷期:16:1
頁次:頁1-23
主題關鍵詞:李商隱無題詩鳳尾香羅多義性Li Shang-YinNo-Title PoetFong Wei Shang LouMulit-interpretation
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:4
  • 點閱點閱:46
     李商隱詩一向以多義、難解著稱,尤其是他「自創詩體」的無題詩作,自明清以來,作箋者眾,而附會紛紜亦多;然則,歧義、多解、非線緎跳躍遊走的語言,所導致的詮釋不一的現象,正近代西方閱讀理論的思考中心,──本文以李商隱無題詩〈鳳尾香羅〉一首為例,取明清以來,暨近代坊間流行之注釋、翻譯本,參照以相關唐李詩例,以及唐代社會習俗等記載,重新提出對此詩之文本詮釋,並以此探討閱讀與詮釋之間的關係,以見其多向性文本之閱讀趣味。
     Li Shang-Yin's poems, especially his “self-creative style” poems, have long been designated by his multi-scope reading comprehension (Dou-Yi) and hard reading. Since Min and Chin dynasties, many authors have tried to explore the meaning of Li Shang-Yin's poems from different viewpoints and resulted in non-consistent and various interpretations of the same issue. Nevertheless, non-consistent and various interpretations are the central thinking of modern Western Reading theory. In this paper, an attempt was made to re-explore the interpretation of Li Shang-Yin's “Fong Wei Shang Lou” based on the recent findings from the Interpretation and Translation Books published in Min and Chin Dynasties, poems in Tang and song Dynasties as well as custom in Tang Dynasty. In addition, the correlation between reading and interpretation is established to figure out the wonder of multi-scope reading comprehension behind the Li's poems.
期刊論文
1.龔鵬程(19890600)。無題詩論究。中央大學人文學報,7,29-50。new window  延伸查詢new window
2.葉程義(1989)。李義山無題詩試探。中華學苑,39。new window  延伸查詢new window
3.鄭滋斌(1998)。李義山無題詩的研究。大陸雜誌,97(2),1-16。  延伸查詢new window
會議論文
1.薛順雄(1992)。李義山《錦瑟》詩剖析。臺中。235-250。  延伸查詢new window
2.蔣凡(1995)。李商隱無題詩新探。臺北。479。  延伸查詢new window
圖書
1.邱燮友(1994)。新譯唐詩三百首。新譯唐詩三百首。臺北。  延伸查詢new window
2.陸昆曾(1985)。李義山詩集。李義山詩集。上海。  延伸查詢new window
3.尚秉和(1991)。歷代社會風俗事物考。上海。  延伸查詢new window
4.劉學楷、余恕誠(1992)。李商隱詩歌集解(中冊)。臺北。  延伸查詢new window
5.呂一飛(1994)。胡族習俗與隋唐風韻。北京。  延伸查詢new window
6.李商隱、葉蔥奇(1987)。李商隱詩集疏注。臺北:里仁。  延伸查詢new window
7.劉學鍇、余恕誠(1992)。李商隱詩歌集解(下冊)。李商隱詩歌集解(下冊)。北京。  延伸查詢new window
8.屈萬里(198409)。詩經誇釋。臺北:聯經出版公司。  延伸查詢new window
9.徐震堮(1985)。世說新語校箋。台北:文史哲出版社。  延伸查詢new window
10.汪辟疆(1981)。唐人傳奇小說。臺北:文史哲。  延伸查詢new window
11.清聖祖(1960)。全唐詩。北京:中華書局。  延伸查詢new window
12.江藍生、曹廣順(1997)。唐五代語言詞典。上海市:上海教育出版社。  延伸查詢new window
13.元好問、張德輝、施國祈、蔣炳(197610)。元遺山詩集。台北市:清流出版社。  延伸查詢new window
14.陳永正(1988)。李商隱詩選。臺北:遠流出版社。  延伸查詢new window
15.王家廣(1993)。唐人風俗。西安:陝西人民出版社。  延伸查詢new window
16.Eagleton, Terry、吳新發(1993)。文學理論導讀。臺北:書林出版社。  延伸查詢new window
17.徐復觀(1982)。環繞李義山錦瑟詩的諸問題。中國文學論集。臺北。  延伸查詢new window
18.劉學楷、余恕誠(1992)。李商隱詩歌集解(上冊)。李商隱詩歌集解(上冊)。臺北。  延伸查詢new window
19.鄧中龍(2000)。李商隱詩譯注(上冊)。李商隱詩譯注(上冊)。湖南。  延伸查詢new window
20.鄧中龍(2000)。李商隱詩譯注(中冊)。李商隱詩譯注(中冊)。湖南。  延伸查詢new window
21.鄧中龍(2000)。李商隱詩譯注(下冊)。李商隱詩譯注(下冊)。湖南。  延伸查詢new window
22.黃勝雄(1987)。李義山無題詩研究。李義山詩研究。臺北。  延伸查詢new window
23.(清)朱鶴齡。李義山詩集。李義山詩集。臺北。  延伸查詢new window
24.蔡源煌(1998)。文學術語新詮。從浪漫主義到後現代主義。臺北。  延伸查詢new window
25.孫康宜(2001)。從文學批評裡的「經典論」看明清才女詩歌的經典化。文學的聲音。臺北。  延伸查詢new window
其他
1.(清)吳喬。西崑發微。  延伸查詢new window
2.王昭田(1975)。馮註分類李義山詩集。  延伸查詢new window
3.(清)屈復(1974)。玉谿生詩意,臺北。  延伸查詢new window
4.文選,臺北。  延伸查詢new window
5.(五代)王仁裕(1999)。開元天寶遺事,上海。  延伸查詢new window
6.(五代)王定保(1999)。唐摭言,上海。  延伸查詢new window
7.(唐)范攄(1999)。雲溪友議,上海。  延伸查詢new window
8.(1999)。明皇雜錄,上海。  延伸查詢new window
9.(唐)孟棨(1999)。本事詩,上海。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top