:::

詳目顯示

回上一頁
題名:People, Things and Stuff: General Nouns in Spoken Mandarin
書刊名:Concentric: Studies in Linguistics
作者:畢永峨
作者(外文):Biq, Yung-O
出版日期:2004
卷期:30:1
頁次:頁41-64
主題關鍵詞:概述名詞語料庫為本的詞彙語法研究共現習語句式General nounsCorpus-based lexico-grammerCollocationPhrasal expressionConstruction
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:2
  • 共同引用共同引用:29
  • 點閱點閱:44
本文從語料庫語言學的角度研究當代台灣華語口語中「人」、「事(情)」、「東西」三個概述名詞的使用。我們專門探討這三個詞與其他語言成分共同出現的情形。我們的調查顯示這三個詞對於指涉的區辨程度各有不同傾向。每個詞在與其他語言成分共同組成習語或半固定句式的程度上也不同。這三個詞的使用也呈現出語言互動如何驅動並強化意義建構的制式化。
This is a corpus-based study of general nouns, ren ‘people’, shi(qing) ‘matter’, and dongxi ‘thing, object’, as they are used in spoken Mandarin in contemporary Taiwan. Our examination focuses on the co-occurrences and collocations of these general nouns with other linguistic elements. Our investigation shows that the three lexical items display different tendencies in designating referential specificity. They also manifest different extents to which each can form fixed expressions and stabilized constructions with other linguistic elements. Finally, the behavior of these general nouns also demonstrates how language use in interaction motivates and reinforces the conventionalization of meaning construction.
期刊論文
1.黃宣範(20000700)。The Story of Heads and Tails: On a Sequentially Sensitive Lexicon。語言暨語言學,1(2),79-107。new window  new window
2.黃宣範(1999)。The Emergence of a Grammatical Category Definite Article in Spoken Chinese。Journal of Pragmatics,31(1),77-94。  new window
3.Hopper, Paul J.、Thompson, Sandra A.(1984)。The Discourse Basis for Lexical Categories in Universal Grammar。Language,60(4),703-752。  new window
4.畢永峨(2004)。Construction, Reanalysis, and Stance 'V yi ge N' and Variation in Mandarin Chinese。Journal of Pragmatics,36(9),1655-1672。  new window
5.陶紅印(20031000)。Toward an Emergent View of Lexical Semantics。語言暨語言學,4(4),837-856。new window  new window
6.Biq, Yuan-O.(2004)。From collocation to idiomatic expression: The grammaticalization of hao phrases/constructions in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Language and Computing,14(2),73-95。  new window
7.Erman, Britt、Warren, Beatrice(2000)。The idiom principle and the open choice principle。Text,20(1),29-62。  new window
8.方梅(2002)。指示詞〞這〞和〞那〞在北京話中的語法化。中國語文,2002(4),343-356。  延伸查詢new window
9.Mahlberg, Michaela(2003)。The textlinguistic dimension of corpus linguistics: The support function of English general nouns and its theoretical implications。International Journal of Corpus Linguistics,8(1),97-108。  new window
10.Stubbs, Michael(2002)。Two Quantitative methods of studying phraseology in English。International Journal of Corpus Linguistics,7(2),215-244。  new window
11.陶紅印(2000)。從‘吃’看動詞論元結構的動態特徵。語言研究,2000(3),21-38。  延伸查詢new window
12.陶紅印(2003)。從語音、語法和話語特徵看「知道」格式在談話中的演化。中國語文,2003(4),291-302+383。  延伸查詢new window
圖書
1.Hopper, Paul J.、Bybee, Joan L.(2001)。Frequency and the Emergence of Linguistic Structure。Frequency and the Emergence of Linguistic Structure。Amsterdam/Philadelphia。  new window
2.Ochs, Elinor、Schegloff, Emanuel Abraham、Thompson, Sandra Annear(1996)。Interaction and Grammar。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
3.Hopper, Paul(1988)。Emergent grammar and the a priori grammar postulate。Linguistics in Context: Connecting Observation and Understanding。Norwood, NJ。  new window
4.Cowie, Anthony P.(1998)。Phraseology: Theory, Analysis, and Applications。Oxford:Clarendon Press。  new window
5.劉美君(2001)。Mandarin Verbal Semantics: A Corpus-based Approach。Mandarin Verbal Semantics: A Corpus-based Approach。Taipei:Grane Publishing。new window  new window
6.Hunston, Susan、Hunston, Francis(2000)。Pattern Grammar: A Corpus-driven Approach to the Lexical Grammar of English。Amsterdam/Philadelphia。  new window
7.Moon, Rosamund(1998)。Fixed Expressions and Idioms in English。Oxford:Clarendon Press。  new window
8.Biber, Douglas、Johansson, Stig、Leech, Geoffrey、Conrad, Susan、Finegan, Edward(1999)。Longman Grammar of Spoken and Written English。London:Pearson。  new window
9.Stubbs, Michael(2001)。Words and phrases: Corpus studies of lexical semantics。Blackwell Publishers。  new window
10.Partington, Alan(1998)。Patterns and Meanings: Using Corpus for English Language Research and Teaching。Amsterdam:Philadelphia:John Benjamins。  new window
11.張伯江、方梅(1996)。漢語功能語法研究。江西南昌:江西教育出版社。  延伸查詢new window
12.Halliday, Michael Alexander Kirkwood、Hasan, Ruqaiya(1976)。Cohesion in English。London:Longman Group UK Limited。  new window
13.Sinclair, John M.(1991)。Corpus, Concordance, Collocation。Oxford University Press。  new window
14.Chafe, Wallace(1994)。Discourse, Consciousness, and Time: The Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing。Chicago:University of Chicago Press。  new window
15.Francis, Gill(1994)。Labelling discourse: an aspect of nominal-group lexical cohesion。Advances in Written Text Analysis。London and New York。  new window
16.Lenk, Uta(2000)。Stablized expressions in spoken discourse: Worth our time?。Corpus Linguistics and Linguistic Theory。Amsterdam。  new window
17.Sinclair, John(1999)。A way with common words。Out of Corpora。Amsterdam。  new window
18.鄒韶華(2001)。語用頻率效應研究。語用頻率效應研究。北京。  延伸查詢new window
19.Thompson, Sandra A.(1988)。A discourse approach to the cross-linguistic category 'adjective'。Explanations for languae universales。Oxford。  new window
圖書論文
1.Biq, Yung-O.(1990)。Question words as hedges in conversational Chinese: A Q and R exercise。Pragmatics and Language Learning。Urbana-Champaign:University of Illinois Press。  new window
2.Hopper, Paul J.(1998)。Emergent Grammar。The New Psychology of Language: Cognitive and Functional Approaches to Language Structure。Lawrence Erlbaum Associates, Inc.。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE