圖書1. | 坂江徹(2004)。中國人易錯的日語表達。台北:致良出版社。 延伸查詢 |
2. | 迫田久美子(1998)。中間言語研究--日本語学督者による指示詢コ•ソ•アの習得。広島:渓水社。 延伸查詢 |
3. | 張麟聲(2001)。日本語教育のための誤用分析中国語詰者の母語干渉20例。東京:スリ一エーネットワーク。 延伸查詢 |
4. | 辻幸夫(2002)。認知言語学キーヮード事典。東京:研究社。 延伸查詢 |
5. | 益岡隆志(1987)。命題の文法。東京:くろしお。 延伸查詢 |
6. | 森田良行(1985)。誤用文の分析と研究--日本語学への提言。東京:明治書院。 延伸查詢 |
7. | 馮富栄(1999)。日本語学習における母語の影響--中国人を対象として。東京:風間書房。 延伸查詢 |
8. | 山田忠雄(1997)。新明解国語辞典。東京:三省堂。 延伸查詢 |
9. | 吉田妙子(1999)。たのしい日本語作文教室。台北:大新書局。 延伸查詢 |
10. | 吉田妙子(2000)。たのしい日,本語作文教室。台北:大新書局。 延伸查詢 |
11. | 佐治圭三、唐磊、張琳(1998)。日語病句詳解。台北:鴻儒堂。 延伸查詢 |
12. | Rosch, E.、Lloyd, B.(1978)。Cognition and Categorization。Lawrence Erlbaum。 |
13. | 水谷信子(1985)。日英比較話しことばの文法。東京:くろしお。 延伸查詢 |
14. | 寺村秀夫(1984)。日本語のシンタクスと意味。くろしお出版。 延伸查詢 |
15. | 佐治圭三(1992)。外国人が間違えやすい日本語の表現の研究。東京:ひつじ書房。 延伸查詢 |
16. | 市川保子(2000)。続.日本語誤用例文小辞典。東京:凡人社。 延伸查詢 |
17. | 明治書院企画編集部(1997)。日本語誤用分析。東京:明治書院。 延伸查詢 |
18. | 大江三郎(1975)。日英語の比較研究--主観性をめぐって。東京:南雲堂。 延伸查詢 |
19. | 市川保子(1997)。日本語誤用例文小辞典。凡人社。 延伸查詢 |
20. | Ellis, Rod(1994)。The Study of Second Language Acquisition。Oxford University Press。 |
21. | Odlin, Terence(1989)。Language transfer: Cross-linguistic influence in language learning。Cambridge University Press。 |