:::

詳目顯示

回上一頁
題名:韻外之致:隔與不隔--中國文藝理論中詩意圖象與文化傳輸的美學問題
書刊名:哲學與文化
作者:劉千美
作者(外文):Liu, Johanna
出版日期:2011
卷期:38:10=449
頁次:頁143-156
主題關鍵詞:羚羊掛角圖象過渡詩之法興趣圖象與隔絕Antelopes that Hang by their HornsImage as TransitusLaw of poetryFeeling and tasteImage as distinct
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:27
本文主旨在於探討「象」、「圖象」、「意象」(image, images)在中國文學、書畫藝術活動中,所隱含之有關圖象過渡與傅輸的歷史、文化與美學問題。本文首先引述嚴羽《滄浪詩話》所提及的「羚羊掛角」的意象:「盛唐諸人唯在興趣,羚羊掛角,無跡可求」討論此一意象在中國文藝理論中,所隱含之文學圖象的過渡與傳輸的美學問題。其次討論中國文藝理論所謂「象外之意」的傳輸意義,尤其王國維在《人間詞話》所提及之興趣(嚴羽)、神韻(王阮亭)、境界(王國維)等概念的修辭與美學意含,探討其中所隱含的詩之法的意義,以及在法的禁令之前,文學傳輸如何可能的問題,並指出王國維的境界說隱含「互文性」(intertextuality)概念所指涉的文本交叉、互涉、重疊的跨文化對話與傳輸型態。此外,本文進一步鋪陳中西文化思想中有關文化、圖象概念的多重意義,分別探討中西文化圖象的過渡與傳輸的不同意義。最後,針對司空圖《二十四詩品》韻外之致的美學特質,對照以尚-呂克•南希(Jean-Luc Nancy)的圖象-隔絕的概念,探討圖象存在所涉及的穿越與過渡、可見與不可見、差其與隔絕等概念的哲學與美學意義,以見中西方有關圖象思維的差異與會通。
This paper aims to explore the various meanings of "xiang" (象 image), as way of cultural transmission, in the field of Chinese Art theories, It will discuss, firstly, the metaphor of "ling yang guajiao," in Ts 'ang-lang's Remarks on Poetry of Yan Yu: "In the stirring and excitement (xing qu) of their poetry, the High Tang writers were those antelopes that hang by their horns, leaving no tracks to be followed," to investigate its various forms transmitted in Chinese art theories. Second, this paper will examine the different types of aesthetic terms based on the image of "ling yang guajiao," established in different context of understanding, such as xingqu (feeling and taste), shenyun (divine and inner resonance) or jingjie (poetic horizon), and discuss the problematic of aesthetic transmission implied in these terms which were considered as basic law of poetry. It will expose also the different understanding of image as transitus, and image as distinct in West and in China separately.
期刊論文
1.雷蒙.貝魯爾、劉千美、幽蘭(20071100)。雙螺旋--論類比與影像。哲學與文化,34(11)=402,61-98。new window  延伸查詢new window
圖書
1.石守謙、廖肇亨(2011)。東亞文化意象之形塑。臺北:允晨文化實業公司。  延伸查詢new window
2.錢鍾書(1948)。談藝錄。開明書店。  延伸查詢new window
3.Nancy, Jean-Luc(2003)。Au fond des images。Paris:Galilée。  new window
4.Nancy, Jean-Luc、Fort, Jeff(2005)。The Ground of the Image。New York:Fordham University Press。  new window
5.Owen, Stephen(1992)。Reading in Chinese Literary Thought。Council on East Asian Studies。  new window
6.釋道原、釋星雲(199412)。景德傳燈錄。高雄縣:佛光出版社。  延伸查詢new window
7.王士禎(19711100)。帶經堂詩話。台北:廣文書局。  延伸查詢new window
8.張彥遠、秦仲文、黃苗子(196305)。歷代名畫記。北京:人民美術出版社。  延伸查詢new window
9.朱熹(1983)。四書章句集注。中華書局。  延伸查詢new window
10.嚴羽、清胡鑑、任世熙(1972)。校正滄浪詩話注。臺北。  延伸查詢new window
11.陸佃(1989)。埤雅。玲瓏山館叢書。  延伸查詢new window
12.王夫之、舒蕪(1961)。薑齋詩話。北京。  延伸查詢new window
13.司空圖、郭紹虞(1965)。詩品集解。香港。  延伸查詢new window
14.王國維、徐調孚(1980)。人間詞話。臺北:漢京文化事業。  延伸查詢new window
15.石濤、朱季海(1985)。石濤畫譜。香港:中華書局香港分局。  延伸查詢new window
16.陶明濬(1926)。詩說雜記。文藝叢考初編。  延伸查詢new window
17.郭紹虞(1861)。滄浪詩話校釋。北京。  延伸查詢new window
18.Faure, Elie(1991)。Histoire de l'art, l'esprit des formes。Paris。  new window
19.Wunenburger, Jean-Jacques(1997)。Philosophie des images。Paris。  new window
20.Heath, Stephen、Barthes, Roland(1977)。From Work to Text。Image-Music-Text。Glasgow。  new window
圖書論文
1.Derrida, Jacques(1992)。Before the Law。Acts of Literature。Routledge。  new window
2.Kristeva, Julia(1969)。Le mot, le dialogue et le roman。Sèméiotikè: Recherches pour une sémanalyse。Paris:Seuil。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top