資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.223.106.191)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
漢語系接尾辞「的」についての一考察--外来語語基との結合を中心に
書刊名:
臺大日本語文研究
作者:
林慧君
作者(外文):
Lin, Huei-chun
出版日期:
2011
卷期:
22
頁次:
頁205-228
主題關鍵詞:
接尾辞
;
語基
;
外来語
;
派生語
;
ユーフェミズム
;
接尾詞
;
詞根
;
外來語
;
派生詞
;
委婉說法
;
Suffix
;
Base
;
Loanword
;
Derivative
;
Euphemism
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
2
點閱:43
期刊論文
1.
黃淑燕(20061200)。「ちゃんと」の意味分析。臺大日本語文研究,12,頁57-73。
延伸查詢
2.
原由起子(1986)。的--中国語との比較から。日本語学,5(3),73-80。
延伸查詢
3.
王淑琴(2000)。接尾辞『的』の意味と『的』が付く語基との関係について--名詞修飾の場合。日本語教育,104,50-59。
延伸查詢
4.
金澤裕之(2005)。『-的』の新用法について。日本語科学,17,91-104。
延伸查詢
5.
王淑琴(2005)。接尾辞「-的」の語基に課される意味的制約。東吳日語教育學報,28。
延伸查詢
6.
遠藤織枝(1984)。「接尾語「的」の意味と用法。日本語教育,53。
延伸查詢
7.
陣内正敬(2003)。外来語の課題と将来像。日本語学,22-8。
延伸查詢
8.
林慧君(2008)。日本語‧中国語の同形字音形態素「〜風」の意味-認知意味論による対照分析-。台大日本語文研究,16。
延伸查詢
圖書
1.
国立国語研究所(2004)。分類語彙表。大日本図書株式会社。
延伸查詢
2.
山下喜代(1999)。字音接尾辞「的」について。日本語研究と日本語教育 森田良行教授古稀記念論文集。
延伸查詢
其他
1.
(2001)。朝日新聞記事データベース。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
漱石作品における外来語の表記--複数表記法を有する例を中心に
2.
球類運動用語之中日對照研究
3.
日本語における否定を表す外来語系の接頭辞的要素「ノン-」と「ノー-」
4.
外来語に対する学習観が外来語の習得に与える影響--台湾人日本語学習者を対象に
5.
台湾の日本語教師と学習者の外来語学習に対するビリーフ
6.
日本語における外来語の語彙テストの開発への試み
7.
外来語省略語基の語構成的特徴
8.
日本語の類義接頭辞における意味用法の比較--〈正〉と相反する接頭辞を中心に
9.
日本語の否定漢語街頭辞「不.無.非.未」--外来語語基との結合を中心に
10.
新語の消長について--2008年の各ジャンルにおける新語を例として
11.
類義漢語接頭辞「逆-」「対-」「抗-」に関して
12.
現代日本語における和製外来語の造語実態--通時的な考察を通して
13.
字音形態素「~風」の接尾辞的用法--日本語と中国語の対照を通して
14.
造語成分としての外来語と漢語の対照分析--「オール」と「全」を例に
15.
日本語の外来語造語成分に関する一考察
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
無相關點閱
QR Code