:::

詳目顯示

回上一頁
題名:《郭店楚簡》文字考釋四則
書刊名:屏東教育大學學報. 人文社會類
作者:林文華
作者(外文):Lin, Wen-hua
出版日期:2012
卷期:38
頁次:頁259-273
主題關鍵詞:郭店楚簡戰國文字楚文字簡帛出土文獻Guodian Chu Tomb BambooCharacters of the warring statesChu textBamboo and silkUnearthed documents
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:9
  • 點閱點閱:27
《郭店楚簡》於西元1993年冬出土於湖北省荊門市郭店一號楚墓,雖遭受到盜墓者數次侵擾,仍倖存竹簡八百多枚。據《郭店楚墓竹簡》(或簡稱《郭簡》)一書所述,除了少部分無字簡外,共存730枚有字簡。郭店楚墓的年代經考證為戰國中期偏晚。《郭店楚簡》經整理小組分為十四篇儒家、道家文獻資料,其中書體頗多戰國楚文字的特殊字形,前賢對其文字內容已有極豐富的研究成果。 然而,《郭店楚墓竹簡》一書雖已將大多數字形考定,且經過這幾年不少專家學者的糾謬補正,亦解決不少疑難字的問題。不過,並不表示郭簡文字的考釋工作已無可為,迄今仍有部分的字形字義仍有爭議,且部分過去認為沒有問題的考釋仍然有再商討的地方。因此,本文重點乃在前人的研究基礎上,多方蒐集資料,加以分析比對,希望能將釐清過去難解以及誤解的文字,而有更合理更正確的解釋,也有助於通讀簡文意旨。
“Guodian Chu Tomb Bamboo” was unearthed in the winter de 1993 Jingmen City, Hubei Province on the 1st Guodian Chu Tombs, though several times subjected to harassment Tomb, still surviving more than 800 pieces of bamboo. According to “Guodian bamboo Chu Tombs” (or abbreviated as “Guo Jane”), described in the book, in addition to a small part of the wordless Jane, the co-existence has 730 words Jane. Guodian Chu Tombs of the Warring States era of the mid-side through the verified later. “Guodian” After finishing group is divided into 14 Confucianism, Taoism literature, including books quite a lot of the Warring States Chu text body of the special shape, its text worthies there is very extensive research. However, “Guodian Chu Tomb Bamboo” Although the majority of the book-shaped test set, and after these several years, many experts and scholars in correcting erroneous correction, but also to solve many problems word problems. However, the text does not mean that the test of Guo Jian has been no release as, to date there is still part of the glyph word meaning is still controversial, and some of the past, that there is no question of textual research is still re-discussed. Therefore, this article focus is on the basis of previous studies, multi-data collection, analysis and comparison of them, hoping to clarify the obscure and misunderstood words in the past, but have a more reasonable explanation is more correct, but also helps to read simple text intention.
期刊論文
1.清華大學出土文獻研究與保護中心(2009)。清華大學藏戰國竹簡《保訓》釋文。文物,2009(6),73-75。  延伸查詢new window
2.李家浩(1999)。楚墓竹簡中的"昆"字及從"昆"之字。中國文字,25,139-147。new window  延伸查詢new window
3.孟蓬生(2002)。郭店楚簡字詞考釋。古文字研究,24,404-408。  延伸查詢new window
會議論文
1.林素清(1999)。郭店竹簡〈語叢四〉箋釋。武漢。389-397。  延伸查詢new window
圖書
1.李守奎(200312)。楚文字编。上海:華東師範大學出版社。  延伸查詢new window
2.丁四新(2002)。楚地出土簡帛文獻思想研究。湖北教育出版社。  延伸查詢new window
3.黃德寬、何琳儀、徐在國(200709)。新出楚簡文字考。合肥:安徽大學出版社。  延伸查詢new window
4.謝维揚(2004)。新出土文獻與古代文明研究。上海大學出版社。  延伸查詢new window
5.李學勤(1994)。簡帛佚籍與學術史。時報文化。  延伸查詢new window
6.李守奎、曲冰、孫偉龍(200712)。上海博物館藏戰國楚竹書。北京:作家出版社。  延伸查詢new window
7.高亨(198702)。詩經今注。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
8.林義光(1969)。詩經通解。臺北:臺灣中華書局。  延伸查詢new window
9.艾蘭、邢文(2004)。新出簡帛研究。北京:文物出版社。  延伸查詢new window
10.白於藍(200801)。簡牘帛書通假字字典。福州:福建人民出版社。  延伸查詢new window
11.王輝(2008)。古文字通假字典。北京:中華書局。  延伸查詢new window
12.國家文物局古文獻研究室(1980)。馬王堆漢墓帛書。文物出版社。  延伸查詢new window
13.廖名春(2003)。郭店楚簡老子校釋。北京:清華大學出版社。  延伸查詢new window
14.劉釗(2003)。郭店楚簡校釋。福州:福建人民出版社。  延伸查詢new window
15.李零(2004)。簡帛古書與學術源流。北京:生活.讀書.新知三聯書店。  延伸查詢new window
16.郭錫良(1986)。漢字古音手冊。北京大學出版社。  延伸查詢new window
17.清華大學出土文獻研究與保護中心、李學勤、黃德寬(2010)。清華大學藏戰國竹簡。中西書局。  延伸查詢new window
18.何琳儀(1998)。戰國古文字典--戰國文字聲系。北京:中華書局。  延伸查詢new window
19.李零(2007)。郭店楚簡校讀記。中國人民大學出版社。  延伸查詢new window
20.陳偉(2009)。楚地出土戰國簡冊(十四種)。經濟科學出版社。  延伸查詢new window
21.荊門市博物館(1998)。郭店楚墓竹簡。文物出版社。  延伸查詢new window
22.李學勤(2007)。走出疑古時代。長春。  延伸查詢new window
23.劉信芳(1999)。郭店竹簡老子解詁。台北。  延伸查詢new window
24.馬承源(2000)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海。  延伸查詢new window
25.高亨(1997)。古書通假會典。濟南。  延伸查詢new window
26.楊澤生(2001)。郭店簡幾個字詞的考釋。中國文字。台北。new window  延伸查詢new window
27.顧史考(2010)。「矵」字讀法試解。古文字研究。北京。  延伸查詢new window
其他
1.李學勤(2009)。周文王遺言。  延伸查詢new window
圖書論文
1.李零(1999)。郭店楚簡校讀記。道家文化研究.第17輯:郭店楚簡專號。北京:生活•讀書•新知三聯出版社。  延伸查詢new window
2.裘錫圭(1999)。郭店《老子》簡初探。道家文化研究.第17輯:郭店楚簡專號。北京市:生活.讀書.新知三聯書店。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE