:::

詳目顯示

回上一頁
題名:ポライトネス理論から見た日台大学生の不満表明
書刊名:台灣日語教育學報
作者:吳岳樺 引用關係
作者(外文):Wu, Yueh-hua
出版日期:2010
卷期:15
頁次:頁269-295
主題關鍵詞:不滿表現禮貌理論禮貌理論策略積極禮貌策略消極禮貌策略Dissatisfaction expressionPolitenessPoliteness strategyPPSNPS不満表明ポライトネスポライトネス‧ストラテジー
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:26
本論文是以臺日雙方大學生為調查對象, 透過訪談調查法收集雙方在不滿表現上之口語資料, 並以禮貌理論為基礎分析臺日雙方在不滿表現上之異同。經由考察將結果彙整成以下四點。(1)有關禮貌理論策略之整體使用情形, 雙方在「暗示」與「不表達」的使用率上, 統計上並無顯著差異。在「直接表達」與「積極禮貌策略(PPS)」的使用率上, 統計分析結果得知臺灣大學生明顯高於日本大學生, 在「消極禮貌策略( NPS)」上則是日本大學生高於臺灣大學生。(2)有關「直接表達」策略使用上,當對方為己方親屬時,臺灣大學生的使用率高於日本大學生。(3)有關「積極禮貌策略」的細部分類使用上,臺灣大學生高於日本大學生之策略項目有「察覺對方之需求」「同屬共同團體之標記」「以對方立場與觀點進行溝通」等三策略。(4)有關「消極禮貌策略」的細部分類使用上,日本大學生高於臺灣大學生之策略項目有「緩衝語氣之使用」及「以一般規則闡述」兩策略。
This paper investigates the similarities and differences of the usage of dissatisfaction expressions of Japanese college students (JS) and Taiwanese college students (TS), by using the interview research data of dissatisfaction expressions of JS and TS, to analyze the way dissatisfaction expressions are used by JS and TS through Politeness Theory. The analysis of this research proved the following points. (1)As of the usage of entirety, no big differences between JS and TS are made under the statistics of the usage of both “off record” and “don’t do the FTA”. However, the data of the usage of “without redressive action, baldly” and “PPS” shows that TS is higher than JS. On the other hand, “NPS” used by JS in higher frequency than TS is a peculiarity. As of softener, JS are apt to use “NPS”, whereas TS incline to use “PPS”. (2)The usage of “Without redressive action, baldly” politeness strategy, when the other person is nice, the percentage of TS indicates to be higher than JS. (3)The subdivision of “PPS” explains the tendency that TS apply strategies of “notice, attend to H”“use in-group identity markers”“progress of the conversation from the situation or angle of others” and so on more than JS do. (4)The subdivision of “NPS” illustrates that JS utilize strategies of “hedge” and “state the FTA as a general rule” more than TS do.
期刊論文
1.宇佐美まゆみ(2002)。ポライトネス理論の展開。月刊言語,311(5),7-13。  延伸查詢new window
2.楊雪丹、岡田安代(2003)。中日大学生の依頼文から見たポライトネス。愛知教育大学研究報告(教育科学編),52,153-161。  延伸查詢new window
3.李善姫(2006)。不満表明に関する一考察--日本人学生と韓国人学生の比較を通して。社会言語科学,8(2),53-64。  延伸查詢new window
4.生田少子(1997)。ポライトネスの理論。月刊言語,26(6),66-71。  延伸查詢new window
會議論文
1.Lakoff, R.(1973)。The logic of politeness; or minding your p’s and q’s。The 9th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society。Chicago, IL:Chicago Linguistic Society。292-305。  new window
圖書
1.林宅男(2008)。談話分析のアプローチ--理論と実践。東京:研究社。  延伸查詢new window
2.滝浦真人(2008)。ボライトネス入門。東京:研究社。  延伸查詢new window
3.ジェニー・トマス(2003)。語用論入門--話し手と聞き手の相互交渉が生み出す意味。研究者。  延伸查詢new window
4.堀素子ほか(2006)。ポライトネスと英語教育。ひつじ書房。  延伸查詢new window
5.町博光(2006)。講座・日本語教育学:第2卷--言語行動と社会・文化。スリーエーネットワーク。  延伸查詢new window
6.南雅彦(2009)。言語と文化--言語学から読み解くことばのバリエーション。くろしお。  延伸查詢new window
7.山岡政紀ほか(2010)。コミュニケーションと配慮表現。明治書院。  延伸查詢new window
8.Brown, Penelope、Levinson, Stephen C.(1987)。Politeness: Some Universals in Language Usage。Cambridge University Press。  new window
9.Leech, Geoffrey Neill(1983)。Principles of Pragmatics。Longman。  new window
圖書論文
1.Fraser, B.(1975)。Hedged Performatives。Syntax and Semantics。New York:Academic Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關書籍
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE