:::

詳目顯示

回上一頁
題名:L2読解における背景知識付与の実証的研究(2)--台湾人日本語上級学習者を中心として
書刊名:台灣日語教育學報
作者:小林由紀
作者(外文):Kobayashi, Yuki
出版日期:2012
卷期:19
頁次:頁169-195
主題關鍵詞:讀解課程背景知識心之表象連貫裝置判斷句Reading courseBackground knowledgeMental representationCohesive deviceJudgment sentence読解教育心的表象結束裝置判断文
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:4
  • 點閱點閱:9
本研究中教師提供臺灣L2學習者背景知識,其後調查分析學習者產出文句間之連貫性,檢驗教師提供背景知識之重要性並嘗試驗證提供背景知識為一種有用的讀解策略。於「L2讀解課程中提供背景知識之實證研究(1)」中,針對關鍵字數、推論數、以背景知識與推論的整合觀點來分析連貫性,明確得知藉由提供背景知識,此推論數據有階段性增加,並且清晰具備連貫性心之表象。再者於提供背景知識後,關於主題、價值觀等推論亦增加,並端詳出文章中未提及之推論。由此可知,背景知識對於超越文章細緻讀解狀況模型之構成具備其功效。於實證研究(2)中,依據庵(2007)之指示表現、磁場表現、所謂1項名詞的文法手段連貫裝置之數值來分析產出文句中文句和文句所共有相關有意義的構成要素,並且欲藉由階段性提供的背景知識所建構出心之表象的數據增加,逐漸證實其連貫性。
The current publication seeks to examine the effects of background knowledge as a reading strategy through analysis of coherence in written passages produced by learners after receiving background knowledge from instructor. The preceding study entitled "Empirical Research on Providing Background Knowledge in L2 Reading Classes (1)" analyzed such properties as number of key words, number of inferences, and coherence from the integrated perspective of background knowledge and inferences. Results of the study clearly indicate that background knowledge is effective in constructing a subtext nuance reading comprehension situation model. The empirical research (2) analyzes the common related meaningful units in sentences produced by learners through counting the number of such grammatical cohesive devices as demonstrative, magnetic representation and one-place nouns, an approach suggested by Iori (2007). Improvement of coherence is assured by an augmented number of mental representations constructed from background knowledge that has been provided progressively.
期刊論文
1.Kintsch, W.(1986)。Learning from text。Cognition and Instruction,3(2),87-108。  new window
2.Kintsch, W.(1994)。Text comprehension, memory and learning。American Psychologist,49(4),294-303。  new window
3.Kitajima, R.(1997)。Referential strategy training for second language reading comprehension of Japanese texts。Foreign Language Annals,30,84-97。  new window
4.小林由紀(20120600)。L2読解における背景知識付与の実証的研究(1)--台湾人日本語上級学習者を中心として。台灣日語教育學報,18,28-57。new window  延伸查詢new window
5.堀場裕紀江(2002)。第2言語としての日本語リーディングの研究の展望。第二言語としての日本語の習得研究,5,108-132。  延伸查詢new window
6.Horiba, Y.(1996)。Comprehension processes in L2 reading: Language competence, textual coherence, and inferences。Studies in Second Language Acquisition,18,433-473。  new window
7.Horiba, Y.(2000)。Reader control in reading: Effects of language competence, text type, and task。Discourse Processes,29,223-267。  new window
8.Horiba, Y.(1993)。The role of causal reasoning and language competence in narrative comprehension。Studies in Second Language Acquisition,15,49-81。  new window
圖書
1.庵功雄(2007)。日本語におけるテキストの結束性の研究。くろしお。  延伸查詢new window
2.ハリディ、ハサン、安藤貞雄、多田保行、永田龍男、中川憲高口圭(1997)。テクストはどのように構成されるか。ひつじ書房。  延伸查詢new window
3.ロバート•スコールズ、折島正司(1999)。テクストの読み方と教え方。岩波書店。  延伸查詢new window
4.Beaugrande, R.、Dressier, W.(1981)。Introduction to text linguistic。Harlow, Essex:Longman。  new window
5.de Beaugrande, R.、Dressler, W.、池上嘉彦、三宮郁子、川村喜久男、伊藤たかね(1984)。テクスト言語学入門。東京:紀伊国屋書店。  延伸查詢new window
6.中島義明、安藤清志、子安増生、坂野雄二、繁枡算男、立花政夫、箱田裕司(1999)。心理学辞典。有斐閣。  延伸查詢new window
7.Halliday, Michael Alexander Kirkwood、Hasan, Ruqaiya(1976)。Cohesion in English。London:Longman Group UK Limited。  new window
8.van Dijk, Teun Adrianus、Kintsch, Walter(1983)。Strategies of discourse comprehension。Academic Press。  new window
圖書論文
1.Van den Broek, P.、Gustafson, M.(1999)。Comprehension and memory for texts: Three generations of reading research。Narrative Comprehension, Causality, and Coherence: essays in honor of Tom Trabasso。Lawrence Erlbaum Associates。  new window
2.石井怜子(2005)。結束性構築の視点から見た第2言語読解研究概観--スキーマ理論を超えて。第二言語習得•教育の研究最前線。凡人社。  延伸查詢new window
3.大村彰道(2001)。文章理解:結束性と意味の創造。文章理解の心理学認知、発達、教育の広がりの中で。北大路書房。  延伸查詢new window
4.Anderson, R. C.、Pearson, P. D.(1984)。A schema-theoretic view of basic processes in reading comprehension。Handbook of reading research。Longman。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
QR Code
QRCODE