:::

詳目顯示

回上一頁
題名:日本語学習者のシャドーイングの使用実態及び意識調査
書刊名:台灣日本語文學報
作者:江秀姿 引用關係
作者(外文):Chiang, Hsiu-tzu
出版日期:2014
卷期:36
頁次:頁379-401
主題關鍵詞:跟述聽力課程學習者意識調查シャドーイング聴解授業学習者意識調査ShadowingListening courseLearnersLearner perception
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:1
  • 點閱點閱:33
近幾年來,「跟述」練習廣泛地運用於外語的學習。該練習長久以來被視為是口譯人員訓練的一種方式,但近幾年相關研究顯示出該學習方式對於外語教育之聽解與口頭表達能力、發音等方面的提升有所助益。然而,在台灣對於該研究仍相當欠缺,且綜觀台灣與日本的研究論文,多半是以中高級的日語學習者為研究對象,以初級學習者為對象的研究與教學實踐報告並不多見。同時針對學習者在跟述練習時的情況及所面臨的問題點,有進一步探討的必要性。本研究嘗試在日語聽力課程中導入跟述活動,並於期末對學習者進行問卷調查,分析跟述練習前後、進行時的使用策略及跟述練習對學習者的影響。結果顯示,大多數的學習者認同跟述練習在日語聽力學習上的成效,但練習過程中的困難點所帶來的不安,會影響跟述練習日後持續進行的意頗。最終,檢討活動進行過程之優缺點,以作為日後跟述練習導入日語課程之參考。
Shadowing has long been considered an efficient way of training interpreters. Recently, it has been extensively integrated into foreign language learning. Research has shown that shadowing plays an important role in enhancing foreign language learners' listening skills, speaking skills and pronunciation. However, there is little research into shadowing in Taiwan. As well as this, in general, the target participants for most studies in Taiwan are intermediate and/or advanced students. Very little research focuses on elementary learners. Therefore, it is essential to fill the gap by discussing elementary learners' experience and difficulty when shadowing in the classroom. The study aims to investigate Japanese language learners' strategies before, during and after the practice of shadowing on a Japanese listening course, and the influence on them through the use of a questionnaire. The findings show that most participants agreed that shadowing had a positive effect on enhancing their listening ability. However, the difficulty they faced when shadowing also hindered their willingness to take part in any further shadowing practice. The results will provide some useful information and implications for integrating shadowing into Japanese language courses.
期刊論文
1.染谷泰正(1998)。プロソディ一センス強化訓練の効果に関するアクションリサーチ。通訳理論研究会,7,4-21。  延伸查詢new window
2.唐澤麻里(2010)。シャドーイングが日本語学習者にもたらす影響--短期練習による発音面及び学習者意識の観点から。お茶の水女子大学人文科学研究,6,209-220。  延伸查詢new window
3.小島さつき、太田聡一(2010)。学生の英語聴解能力におけるシャドーイングトレーニングの効果に関する実証的研究。宮城学院女子大学研究論文集,110,47-62。  延伸查詢new window
4.近藤正臣(1992)。英語聴解力の指導法に関する実験的研究--シャドウイングの有効性。通訳理論研究,2,43-51。  延伸查詢new window
5.高橋恵理子、松崎寛(2007)。プロソディ一シャドーイングが日本語学習者の発音に与える影響。広島大学日本語教育研究,17,73-80。  延伸查詢new window
6.瀧澤正己(1998)。通訳訓練法の英語学習への応用(1)--シャドーイング。北陸大学紀要,22,217-232。  延伸查詢new window
7.李翠芳(20080600)。大学3年生に行った初めてのシャドーイング実験。台灣日本語文學報,23,209-228。new window  延伸查詢new window
8.萩原廣(2005)。日本語の発音指導におけるシャドーイングの有効性。京都経済短期大学論集,13,55-71。  延伸查詢new window
9.玉井健(2002)。リスニング力向上におけるシャドーイングの効果について。通訳研究,2,178-192。  延伸查詢new window
會議論文
1.迫田久美子、松見法男(2005)。日本語指導におけるシャドーイングの基礎的研究(2)--音読練習との比較調査から分かること。2005年度日本語教育学会秋季大会,241-242。  延伸查詢new window
2.追田久美子、松見法男(2004)。日本語指導におけるシャドーイングの基礎的研究--「わかる」から「できる」への教室活動の試み。2004年度日本語教育学会秋季大会,223-224。  延伸查詢new window
學位論文
1.高橋恵理子(2007)。シャドーイングが発音に与える影響--上級日本語学習者を対象に(碩士論文)。広島大学。  延伸查詢new window
圖書
1.玉井健(2005)。リスニング指導法としてのシャドーイングの効果に関する研究。東京:風間書房。  延伸查詢new window
2.Baddeley, A.(1990)。Human Memory: theory and practice。Hove:London:Lawrence Erlbaum Associates。  new window
3.玉井健、田中深雪、染谷泰正、鶴田知佳子、西村友美、鳥飼玖美子(2003)。はじめてのシャドーイング。東京:学習研究社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE