:::

詳目顯示

回上一頁
題名:兩位日本國民作家夏目漱石與村上春樹在臺灣--從淡江大學村上春樹研究中心設置談起
書刊名:淡江日本論叢
作者:曾秋桂 引用關係
作者(外文):Tseng, Chiu-kuei
出版日期:2017
卷期:35
頁次:頁1-18
主題關鍵詞:漱石村上春樹譯介研究淡江大學村上春樹研究中心Haruki MurakamiTranslationStudyThe center of Muraka Haruki study in TKU翻訳淡江大学村上春樹研究センター
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:5
  • 點閱點閱:10
期刊論文
1.曾秋桂(20151200)。村上春樹の男嫉妬物語「木野」の蛇の持つ「両義性」--重層物語世界の構築へ向けて。臺灣日本語文學報,38,25-48。new window  延伸查詢new window
2.廖詩文(20150300)。夏目漱石小說的譯介在臺灣。編譯論叢,8(1),83-101。new window  延伸查詢new window
3.富岡幸一郎(2015)。文学は滅びるのか。古江田文学,89。  延伸查詢new window
4.曾秋桂(20121200)。『1Q84』における記憶再生の装置--漱石の『三四郎』を原型として。臺灣日本語文學報,32,21-40。new window  延伸查詢new window
5.(2010)。特集村上春樹ロングインタビュー。考える人,33。  延伸查詢new window
會議論文
1.Jay, Rubin(2015)。村上春樹から小說「日々の光」まで。淡江大學村上春樹研究中心成立周年紀念演講會議。淡江大学村上春樹研究センタ一。  延伸查詢new window
2.內田康(2015)。危機の時代を生き抜く作法--村上春樹「恋するザムザ」論。専修大学村上春樹研究会,専修大学人文科学研究所主辦 。  延伸查詢new window
圖書
1.加藤典洋(2015)。村上春樹は、むずかしい。岩波書店。  延伸查詢new window
2.柴田勝二(2011)。村上春樹と夏目漱石--二人の国民作家が描いた〈日本〉。祥伝社。  延伸查詢new window
3.村上春樹(2015)。職業としての小說家。スイッチ.バブリッシング。  延伸查詢new window
其他
1.(20150215)。村上さんのところ,http://www.welluneednt.com。  延伸查詢new window
2.(20130506)。村上春樹公開インタビューin 京都,http://www.douban.com/group/topic/37861034。  延伸查詢new window
3.(20081029)。葉蕙によるインタビュー,http://paper.wenweipo.com/2008/11/17/OT0811170005.htm。  延伸查詢new window
4.王志松(2016)。村上春樹與當代中國----以林少華的譯介為視角。  延伸查詢new window
圖書論文
1.関口安義(1982)。漱石と教科書。別冊國文學夏目漱石必携。學燈社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top