期刊論文1. | Li, Wendan(2004)。Topic Chains in Chinese Discourse。Discourse Processes,37(1),25-45。 |
2. | Li, Wendan(1999)。Second Language Acquisition of Discourse- and Pragmatically- governed Word Order in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Language Teachers Association,34(2),37-70。 |
3. | Xing, Zhiqun(1998)。Pedagogical grammar of Chinese: Perspectives on discourse and pragmatics。Journal of the Chinese Language Teachers Association,33(3),63-78。 |
4. | Jin, Hong Gang(1994)。Topic-prominence and subject-prominence in L2 acquisition: Evidence of English-to-Chinese typological transfer。Language Learning,44(1),101-122。 |
5. | Biq, Yung-O.(1995)。Chinese causal sequencing and yinwei in conversation and press reporting。BLS,21,47-60。 |
6. | Chen, Rong(1995)。Communicative dynamism and word order in Mandarin Chinese。Language Sciences,17(2),201-222。 |
7. | Li, Charles N.、Thompson, Sandra A.(1976)。On the Issue of Word Order in a Synchronic Grammar: A Case against "Movement Transformation。Lingua,39(3),169-181。 |
8. | 李婕、陳晨(2012)。基於HSK動態作文語料庫的被字句習得考察。國際漢語學報,3(1),109-120。 延伸查詢 |
9. | 張寶林(2010)。迴避與泛化--基於HSK動態作文語料庫的把字句習得考察。世界漢語教學,24(2),263-278。 延伸查詢 |
10. | Chui, Kawai(2005)。Structuring of information flow in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Linguistics,33(1),34-67。 |
11. | Light, Timothy(1979)。Word Order and Word Order Change in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Linguistics,7(2),149-180。 |
12. | Hu, Mingliang(1992)。Word order, discourse and language learning。Journal of the Chinese Language Teachers Association,27(1/2),71-84。 |
13. | Jin, Hong Gang(1992)。Pragmaticization and the L2 Acquisition of Chinese Ba Constructions。Journal of the Chinese Language Teachers Association,28(3),33-52。 |
14. | 吳門吉、周小兵(2005)。意義被動句與「被」字句習得難度比較。漢語學習,2005(1),62-65。 延伸查詢 |
15. | Paul, Waltraud(20021000)。Sentence-internal Topics in Mandarin Chinese: The Case of Object Preposing。語言暨語言學,3(4),695-714。 |
16. | 陸儉明(2002)。動詞後趨向補語和賓語的位置問題。世界漢語教學,2002(1),5-17。 延伸查詢 |
17. | Shi, Dingxu(2000)。Topic and topic-comment constructions in Mandarin Chinese。Language,76(2),383-408。 |
18. | Gregory, Michelle L.、Michaelis, Laura A.(2001)。Topicalization and left-dislocation: A functional opposition revisited。Journal of pragmatics,33(11),1665-1706。 |
19. | Ming, Tao、Chen, Liang(2010)。A discourse-pragmatic study of the word order variation in Chinese relative clauses。Journal of Pragmatics,42(1),168-189。 |
20. | 陶紅印、劉婭瓊(2010)。從語體差異到語法差異(上)--以自然會話與影視對白中的把字句、被動結構、光桿動詞句、否定反問句為例。當代修辭學,2010(1),37-44。 延伸查詢 |
21. | Sun, Chao Fen、Givön, Talmy(1985)。On the so-called SOV word order in Mandarin Chinese: A quantified text study and its implications。Language,61(2),329-351。 |
22. | Song, Zuoyan、Tao, Hongyin(2009)。A unified account of causal clause sequences in Mandarin Chinese and its implications。Studies in Language,33(1),69-102。 |
23. | 朱文文(2010)。狀補句位意義及其對形容詞的語序選擇。世界漢語教學,24(4),495-504。 延伸查詢 |
24. | 施春宏(2013)。新「被」字式的生成機制、語義解釋及語用效應。當代修辭學,2013(1),12-28。 延伸查詢 |
25. | 張莉萍(20140600)。華語學習者句式使用情況分析。臺灣華語教學研究,8,41-57。 延伸查詢 |
26. | 程麗霞(2006)。左偏置結構頻率統計與話題結構的顯現。外語教學與研究,2006(2),101-107。 延伸查詢 |
27. | 黃月圓、楊素英(2004)。漢語作為第二語言的「把」字句習得研究。世界漢語教學,2004(1),49-59。 延伸查詢 |
28. | 黃月圓、楊素英、高立群、張旺熹、崔希亮(2007)。漢語作為第二語言「被」字句習得的考察。世界漢語教學,2007(2),76-90。 延伸查詢 |
29. | 楊杏紅、齊滬楊(2010)。現代漢語多項補語的語序文體。世界漢語教學,21(1),59-65。 延伸查詢 |
30. | 劉林軍、高遠(2010)。北京話口語種話題化結構和左失位元結構分析--兼與英語作類型學對比。外語教學與研究,42(1),44-51。 延伸查詢 |
31. | Audry-IIjic, Françoise、Iljic, Robert(1987)。Error and rule: A linguistic and didactic analysis of errors in the acquisition of Chinese。Les Langues Modernes,81(5),107-116。 |
32. | Chen, Baoguo、Jia, Yuefang、Wang, Zhu、Dunlap, Susan、Shin, Jeong-Ah(2013)。Is word order similarity necessary for cross-linguistic structural priming?。Second Language Research,29(4),375-389。 |
33. | Huang, Lillian Meei-jin、Davis, Philip W.(1991)。Remarks on the semantics of word order in Mandarin and English。Journal of the Chinese Language Teachers Association,26(3),25-74。 |
34. | Li, Wendan(2012)。Temporal and aspectual references in Mandarin。Journal of Pragmatics,44(14),2045-2066。 |
35. | Liu, Feng-Hsi(2007)。Word order variation and ba sentences in Chinese。Studies in Language,313(6),41-62。 |
36. | Lu, John H.-T.(1984)。A functional analysis of word order in Mandarin Chinese。Journal of the Chinese Language Teachers Association,19(1),23-44。 |
37. | Myhill, John(1997)。Toward a functional typology of agent defocusing。Linguistics,35(5),799-844。 |
38. | Myhill, John、Xing, Zhiqun(1993)。The discourse functions of patient fronting: A comparative study of Biblical Hebrew and Chinese。Linguistics,31(1),25-57。 |
39. | Myhill, John、Xing, Zhiqun(1996)。Towards an operational definition of discourse contrast。Studies in Language,20(2),303-360。 |
40. | Wen, Xiaohong(2012)。A daunting task? The acquisition of the Chinese ia-constmction by nonnative speakers of Chinese。Journal of Chinese Linguistics,40(1),216-240。 |
41. | White, Lydia(2012)。Universal grammar, crosslinguistic variation and second language acquisition。Language Teaching,45(3),309-328。 |
42. | Xing, Zhiqun(1996)。Discourse considerations in teaching advanced students patientverb constructions。Journal of the Chinese Language Teachers Association,31(1),1-14。 |
43. | Xu, Dan(1991)。Postverbal word order in Chinese。Cahiers de Linguistique Asie Orientale,19(1),91-107。 |
44. | Xu, Yi(2014)。Processing relative clauses in Chinese as a second language。Second Language Research,30(4),439-461。 |
45. | Yuan, Boping、Zhao, Yang(2011)。Asymmetric syntactic and thematic reconfigurations in English speakers' L2 Chinese resultative compound constructions。International Journal of Bilingualism,15(1),38-55。 |
46. | 王萸芳(20060600)。The Information Structure of Adverbial Clauses in Chinese Discourse。Taiwan Journal of Linguistics,4(1),49-88。 |
圖書1. | Gass, Susan M.、Madden, Carolyn G.(1985)。Input in second language acquisition。Newbury House。 |
2. | 羅青松(2002)。對外漢語寫作教學研究。北京:中國社會科學出版社。 延伸查詢 |
3. | Swales, John(2004)。Research genres: Explorations and applications。Cambridge University Press。 |
4. | Hyland, Ken(2004)。Genre and second language writing。University of Michigan Press。 |
5. | White, Lydia(1989)。Universal Grammar and Second Language Acquisition。Amsterdam:John Benjamins。 |
6. | 屈承熹、潘文國(2006)。漢語篇章語法。北京:北京語言大學出版社。 延伸查詢 |
7. | Sun, Chao-Fen(1996)。Word-order Change and Grammaticalization in the History of Chinese。Stanford, CA:Stanford University Press。 |
8. | Tsao, Feng-fu(1990)。Sentence and Clause Structure in Chinese: A Functional Perspective。Taipei:Student Book。 |
9. | 王力(1943)。中國現代語法。上海:商務印書館。 延伸查詢 |
10. | Leki, Ilona、Cumming, Alister H.、Silva, Tony J.(2008)。A synthesis of research on second language writing in English。New York:Routledge。 |
11. | 溫曉虹(2012)。漢語作為第二語言的習得與教學。北京:北京大學出版社。 延伸查詢 |
12. | Jiang, Wenying(2009)。Acquisition of Word Order in Chinese as a Foreign Language。Berlin:De Gruyter Mouton。 |
13. | Swales, John(2000)。English in Today's Research World: A Writing Guide。Ann Arbor, MI:University of Michigan Press。 |
14. | VanPatten, Bill(2003)。From Input to Output: A Teacher's Guide to Second Language Acquisition。New York, NY:McGraw Hill。 |
15. | 張寶林(2013)。漢語韻律句法學。商務印書館。 延伸查詢 |
16. | Li, Charles Na、Thompson, Sandra Annear(1981)。Mandarin Chinese: a functional reference grammar。University of California Press。 |
17. | 趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。 |