資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.145.89.82)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
Translation Strategies of Chinese Idioms and Metaphors in Basketball Sports Literature
書刊名:
Spectrum: NCUE Studies in Language, Literature, Translation, and Interpretation
作者:
陳怡樺
/
曾文培
作者(外文):
Chen, Yi-hua
/
Tseng, Wen-pei
出版日期:
2019
卷期:
17:1
頁次:
頁29-51
主題關鍵詞:
運動文學
;
籃球書籍
;
對等原則
;
中文成語
;
隱喻翻譯
;
問卷
;
Sports literature
;
Basketball books
;
Translation equivalence theory
;
Chinese idioms
;
Metaphor translation
;
Questionnaire
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:2
期刊論文
1.
Nida, E. A.(1969)。Science of Translation。Language,45(3),483-498。
2.
Nida, Eugene A.(1945)。Linguistics and ethnology in translation-problems。WORD,1(2),194-208。
3.
Van den Broeck, R.(1981)。The limits of translatability exemplified by metaphor translation。Poetics today,2(4),73-87。
4.
王彬(2008)。文化視閾下體育新聞中隱喻的翻譯。中國科技翻譯,21(3),55-57。
延伸查詢
5.
Johnson, Mark、Lakoff, George(1980)。The Metaphorical Structure of the Human Conceptual System。Cognitive Science,4(2),195-208。
研究報告
1.
Taiwan. Sports Administration. Ministry of Education(2017)。Sports report of 2017, Sports Statistics。
學位論文
1.
吳靜芸(2010)。台灣運動散文研究(碩士論文)。銘傳大學。
延伸查詢
2.
翁美雲(2009)。臺灣運動員傳記研究(碩士論文)。國立中央大學。
延伸查詢
3.
鄭詠芝(2012)。對等原則在翻譯研究上的應用與探討:以《夏綠蒂的網》為例(碩士論文)。國立彰化師範大學。
延伸查詢
4.
胡怡敏(2010)。運動報導中譬喻的使用初探:以2009年洋基紅襪賽事的中英文報導為例(碩士論文)。國立臺灣師範大學。
延伸查詢
5.
黃建豪(2014)。中文成語翻譯策略之探討:以《光華雜誌》為例(碩士論文)。國立彰化師範大學。
延伸查詢
6.
詹紹廷(2016)。運動與書寫的結構意象--徐望雲的籃球運動文學(碩士論文)。國立臺東大學。
延伸查詢
圖書
1.
Baker, Mona(1992)。In Other Words: A Coursebook on Translation。Routledge。
2.
Wooden, John、Jamison, Steve、周汶昊(2015)。團隊,從傳球開始:五百年都難以超越的UCLA傳奇教練伍登培養優越人才和團隊的領導心法。新北市:木馬。
延伸查詢
3.
Abdul-Jabbar, K.(2017)。Coach Wooden and Me: Our 50-Year Friendship On and Off the Court。Grand Central Publishing。
4.
陳定安(2007)。英漢修辭與翻譯。書林。
延伸查詢
5.
Grover, T.、Wenk, S.(2014)。Relentless: From good to great to unstoppable。Scriber。
6.
Jackson, P.、Delehanty, Hugh(2006)。Sacred Hoops: Spiritual Lessons of a Hardwood Warrior。Hyperion。
7.
Grover, T.、Wenk, S.、布魯斯(2014)。強者之道。野人。
延伸查詢
8.
Jackson, P.、Delenhany, H.(2014)。Eleven rings: The soul of success。Penguin Books。
9.
Jackson, P.、Delenhany, H.、黃怡雪(2014)。領導襌。核果文化。
延伸查詢
10.
Wooden, J.、Jamison, S.(2007)。The essential Wooden: A lifetime of lessons on leaders and leadership。McGraw-Hill Education。
11.
嚴復(1995)。The preface of evolution and ethics。書林。
其他
1.
Kuper, S.(20131123)。How books about sports got serious,https://www.ft.com/。
圖書論文
1.
Nida, E.(1964)。Principle of correspondence。The Translation Studies Reader。
2.
U.S. National Sporting Goods Association(2016)。A statistical study of sports participation。Sports Participants Single Reports。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
無相關期刊論文
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
1.
運動員使用糖皮質類固醇對運動表現之影響
2.
原住民族婦女的處境分析與充權觀點的社會工作服務
3.
臺灣布袋戲的表演敘事與審美
4.
《毛詩李黃集解》研究
5.
《文心雕龍》五十篇細讀
6.
華人社會與文化:禮樂文化十二講
7.
劉勰《劉子》五十五篇細讀
8.
精實系統、人力資源管理、全面品質管理與營運績效:中小企業之實證研究
9.
部件意義化識字教學對國小學習障礙學生識字讀寫能力之影響
10.
合作問題解決自我效能量表發展與科學學習成就關係之探討
11.
臺灣青少年藥物濫用研究之文獻回顧
12.
自閉症青少年的社會技巧訓練
13.
情境式體感遊戲介入對老人平衡能力的影響評估
14.
彰化縣高中職體育班畢業生升學意願之研究
15.
體育班經營策略--上車下車改變2.0
QR Code