:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Yan言, Xiang象, Yi意(Word, Symbol, and Meaning)
書刊名:Tamkang Review
作者:樂戴雲
作者(外文):Yue, Daiyun
出版日期:1994
卷期:24:3/4
頁次:頁115-125
主題關鍵詞:Liu XieYiMeaningWang tingxiangOuyang JianYixiangImagesYanWordsWang FuzhiMaster ZhuangYihuiEmpathyXiangSymbolsWang BiZhong Rong文心雕龍王廷相歐陽建意象王夫之王弼鍾嶸
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:38
The meaning of the triad of yan 言 (word), xiang 象 (symbol) and yi 意 (meaning) is one of the most essential and complicated issues in Chinese poetics. According to traditional Chinese poetics, the triad represents the three stages in the regressive process of retrieving authorial meanings. Put briefly, it is held that a reader can figure out a writer's ideas through his words, because as signifiers they have emerged from symbols fashioned by sages of old to express ideas. However, not all scholars in the past millennia have shared this view. Emerging from a debate over the use of language during the Wei-Jin Period (2nd-3rd centuries A.D.)were three schools which believed, respectively, in the expressivity, in­adequacy and invalidity of language as a tool of communication. While some maintained that language revealed, these replied that language concealed. Among the various exponents of the third point of view, Wang Bi stood out and exerted consìderable influence on the generations to come. Following the lead of Zhuang Zi (Chuang Tzu), Wang regards language as a necessary evil. It serves as an instrument to catch meaning like a fishing net or a hare trap that captures fishes or hares. Once the goal is accomplished, the tool, namely language, should be put aside. As a result, speechless understanding is considered one of the highest achievements of hermeneutical practice. In the same fashion, a paradox in Chinese aesthetics is also reached: the formal beauty of a work of art can be realized provided that it is negated in the first place.
圖書
1.皎然(1986)。詩式。濟南:齊魯書社。  延伸查詢new window
2.劉熙載(1978)。藝概。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
3.Legge, James(1964)。易經。New York:New York University Books。  new window
4.王弼(1934)。周易略例。Beijing:Zhonhua Shuju。  延伸查詢new window
5.葉朗(1985)。中國美學大鋼。Shanghai:Renmin Chubanshe。  延伸查詢new window
6.袁枚(1960)。隨園詩話谈。Beijing:Renmin Wenxue Chubanshe。  延伸查詢new window
7.鍾嶸、Lu, Deshen(1986)。詩品序。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
8.劉勰、施友忠(1983)。文心雕龍。香港:香港中文大學。  延伸查詢new window
圖書論文
1.歐陽建(1964)。言盡意論。中國哲學史教學資料匯編。Beijing:Zhonghua Shuju。  延伸查詢new window
2.陶潛(1956)。飲酒詩廿首。陶淵明集。Beijing:Zuojia Chubanshe。  延伸查詢new window
3.王夫之(1917)。明詩評選。船山古詩評。Hunan:Hunan Guanshubaoju。  延伸查詢new window
4.王廷相(1989)。與郭價夫學士論詩書。王廷相記。Beijing:Zhonghua Shuju。  延伸查詢new window
5.張韓(1964)。不用舌論。中國哲學史教學資料匯編。Beijing:Zhonghua Shuju。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top