:::

詳目顯示

回上一頁
題名:「重章互足」與「詩」義詮釋--兼評顧頡剛「重章複沓為樂師申述」說
書刊名:清華學報
作者:洪國樑 引用關係
作者(外文):Hung, Kuo-liang
出版日期:1998
卷期:28:2
頁次:頁97-141
主題關鍵詞:詩經重章複沓互足Shih chingCh'ung chang fu t'aHu tsu
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(0) 專書(3) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:168
     欲治《詩經》,需先掌握其藝術手法,「重章互足」即其重要藝術手法之一。前賢 於此,或未曾措意,或語焉不詳,或未得確解,至於《詩》義詮釋多扞格難通。 本文以理論與實例交互證發,闡明此藝術手法。共分六節:一、前言、二、論「互文」 與「互足」,三、重章複沓及其表現詩意之方式,四、顧頡剛「重章複沓為樂師申述」說述 評,五、重章互足之「重章類型」與「互足內容」,六、結論。於《詩》義詮釋之方法研究, 當不無裨益。
     While studying Shih Ching (the Book of Poetry), one has to, first of all, possess a good knowledge of its artistic devices; and chung chang hu tsu (the use of mutually supplementary chapters in basically the same of form with only slight variations) is one of its poetic crafts. Former scholar, who either neglected this skill, or only gave some uncertain comments, or even failed to understand its function, had to grapple with the meanings of the verses in Shih Ching yet often with little success. This paper, applying both theory and evidences, means to explicate this artistic method. Its six chapter are: (1) Preface, (2) Some comments on Hu Wen (corresponding words in the couplets) and Hu Tsu, (3) Chung Chang Fu Ta and Its Way of Revealing the Meanings of the Verses, (4) Some Comments on Ku Chieh Kang's Averment that Chung Chang Fu Ta Was Effected by Ancient Musicians, (5) the Types and Contents of Chung Chang Hu Tsu, and (6) Conclusion. The writer of this paper sincerely hopes that it may prove to be some help to the Shih Ching scholars.
圖書
1.羅大經。鶴林玉露。開明書店。  延伸查詢new window
2.胡承拱。毛詩後箋。復興書局。  延伸查詢new window
3.周大璞。訓詁學初稿。武漢大學出版社。  延伸查詢new window
4.馮浩菲。毛詩訓詁研究。華中師範大學出版社。  延伸查詢new window
5.段玉裁。說文解字注。漢京文化事業有限公司。  延伸查詢new window
6.十三經注疏。新文豐出版公司。  延伸查詢new window
7.嚴粲。詩緝。廣文書局。  延伸查詢new window
8.沈德潛。說詩晬語。中華書局。  延伸查詢new window
9.糜文開、裴普賢。詩經欣賞與研究。三民書局。  延伸查詢new window
10.周翔聖。古文辭格例解。江西高校出版社。  延伸查詢new window
11.張西堂。詩經六論。上海:商務印書館。  延伸查詢new window
12.逸齋。詩補傳。台北:漢京文化事業有限公司。  延伸查詢new window
13.屈萬里。詩經詮釋。聯經出版事業公司。  延伸查詢new window
14.向熹。詩經語言研究。四川人民出版社。  延伸查詢new window
15.幼獅月刊社。中國語言學論集。幼獅文化事業公司。  延伸查詢new window
16.高亨。詩經今注。漢京文化事業有限公司。  延伸查詢new window
17.潘重規。敦煌詩經卷子研究論文集。新亞研究所。  延伸查詢new window
18.何楷。詩經世本古義。商務印書館。  延伸查詢new window
19.楊寬。中國古代陵寢制度史研究。谷風出版社。  延伸查詢new window
20.夏傳才。詩經語言藝術。雲龍出版社。  延伸查詢new window
21.呂祖謙。呂氏家塾讀詩記。大通書局。  延伸查詢new window
22.朱熹。詩集傳。中華書局。  延伸查詢new window
23.朱公遷。詩經疏義會通。臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
24.魏炯若。讀風知新記。廣西人民出版社。  延伸查詢new window
25.王先謙。詩三家義集疏。明文書局。  延伸查詢new window
26.姚際恒。詩經通論。廣文書局。  延伸查詢new window
27.王靜芝。詩經通釋。輔仁大學文學院。  延伸查詢new window
28.陳奐。詩毛氏傳疏。學生書局。  延伸查詢new window
29.馬瑞辰。毛詩傳箋通釋。北京:中華書局。  延伸查詢new window
30.顧鎮。虞東學詩。商務印書館。  延伸查詢new window
31.黃焯。詩疏平議。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
32.曾運乾。毛詩說。岳麓書社。  延伸查詢new window
33.陳子展。詩經直解。復旦大學出版社。  延伸查詢new window
34.秦蕙田。五禮通考。聖環圖書公司。  延伸查詢new window
35.黃焯。毛詩鄭箋平議。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
36.洪國樑。詩經訓詁之「亦通」問題。學海出版社。  延伸查詢new window
37.裴普賢。詩經評註讀本。三民書局。  延伸查詢new window
38.輔廣。詩童子問。商務印書館。  延伸查詢new window
39.方玉潤。詩經原始。藝文印書館。  延伸查詢new window
40.歐陽修。詩本義。台北:漢京文化事業有限公司。  延伸查詢new window
41.楊泓。中國古兵器論叢。明文書局。  延伸查詢new window
42.王夫之。詩經稗疏。復興書局。  延伸查詢new window
43.余培林。詩經正詁。三民書局。  延伸查詢new window
44.顧頡剛。古史辨。臺北:明倫出版社。  延伸查詢new window
45.季本。詩說解頤。臺灣商務印書館館。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE