資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.144.159.187)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
藝術與科學--以英國博物館的戲劇詮釋為例
書刊名:
博物館學季刊
作者:
陳慧玲
作者(外文):
Chen, Hui-ling
出版日期:
2012
卷期:
26:3
頁次:
頁77-99
主題關鍵詞:
戲劇詮釋
;
藝術
;
科學
;
英格蘭文化資產組織
;
Theater interpretation
;
Art
;
Science
;
English Heritage
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:68
博物館是世界各國最重要的文化保存所,進入21世紀,世界各國的博物館為了吸引更多民眾,已開始普遍運用活潑、有趣的戲劇表演,讓觀眾認識博物館展示的內容。 本研究首先以文獻分析試圖從藝術、科學之間的關係進行探討,以瞭解科學與藝術之間的相似及相左處,並探究藝術在博物館內是否具有幫助傳播科學認知的可能性,再實地至英國進行訪談,以個案研究方式瞭解英國博物館如何在教育活動中進行戲劇詮釋。 研究結果分析得知,這些英國博物館是從故事、人物為出發點來介紹歷史、社會及自然科學等,其可彌補傳統詮釋囿於狹隘的單一學科的知識,取而代之的是跨領域的人文及自然科學的背景知識。根據他們的經驗,「戲劇詮釋」是博物館內非常受歡迎的教育活動,是值得投注心力及經費開發的活動,也是博物館重要的行銷策略。促進博物館戲劇詮釋最基本的原則是:機構本身給予支持,發展長期策略,並進行員工在職訓練。
以文找文
Globally, museums are the most important cultural repositories. In the 21st century, in order to attract more visitors, museums have begun to use lively and interesting theatrical performances to allow audiences to understand the content of exhibitions. In this study, the relationships between art and science were analyzed based on the literature to elucidate their similarities and differences and to understand whether art can be used to communicate scientific content. Then, case studies were carried out in British museums to investigate how theater interpretation is integrated into educational programs. The results of the case studies indicated that content related to history, society and natural sciences can be interpreted through stories. This method replaces traditional single-discipline interpretation with interdisciplinary knowledge from the humanities and natural sciences. According to the experiences of British museums, theater interpretation is very well received by the public and the development of theater interpretation activities is worth the required time and financial resources. Museums should develop a long term policy and consider teaching their staff acting skills.
以文找文
期刊論文
1.
Garbagnati, L.(2004)。Qu’est-ce que la culture scientifique?。Trait d’union,7,12-14。
2.
Macdonald, S.(1993)。Un nouveau « corps des visiteurs »: Musée et changements culturels。Publics et Musées,3(3),13。
3.
Sicard, M.(1995)。Chercheurs ou artistes?: Alliance, alliage, illusions, entretien avec Jean-Marc Lévy-Leblond85。
4.
Fry, E.(1966)。Cubisme16。
圖書
1.
張家琪、安東尼. 聖修伯里(2010)。<<小王子>>。台北::木馬文化事業股份有限公司。
延伸查詢
2.
Snow, Stephen(1993)。Performing the pilgrims: a study of ethnohistorical role-playing at Plimoth Plantation。Jackson:University Press of Mississippi。
3.
Schaer, Roland(2004)。L’invention des musées。Paris:Découvertes Gallimard。
4.
Bridal, Tessa(2004)。Exploring Museum Theatre。Altamira Press。
5.
Wilson, Stephen(2002)。Information arts: intersections of art, science, and technology。MIT Press。
6.
Hughes, Catherine(1998)。Museum Theatre: Communicating with Visitors through Drama。Portsmouth, NH:Heinemann。
7.
布萊格(1999)。站在巨人肩膀上:史上最偉大的十二位科學家。臺北。
延伸查詢
8.
Blats, J.(1997)。Les langages de l’interprétation personnalisée。
9.
Bourdieu, P.、et Passeron, J.-C.(1964)。Les Héritiers。
10.
Brecht B.(1999)。L’achat du cuivre。
11.
Tormey, A.(1980)。Perception et Représentations。
12.
Glykos, A.(1997)。Les dialogues de l’ASTS。
13.
Morel, S.(1997)。Les langages de l’interprétation personnalisée。
14.
ASTC(1997)。A Stage for Science: Dramatic Techniques at Science-Technology Centers。
15.
Van Berkum, A.、Blekken Horst, T.(1980)。Science and Art。Utrecht。
16.
Rosenberg, H. S.、Prendergast C.(1983)。Theatre for Young People。
17.
Bruner, J.(1986)。ctual Minds, Possible Worlds。Cambridge, Ma。
18.
耿鳳英(2009)。魔幻與寫實:時間與空間在博物館展示之呈現。製作博物館。
延伸查詢
19.
Eisenstaedt, J.(1995)。Un point de vue très relatif。Chercheurs ou artistes?。
20.
Gage, J.(1983)。Newton et la Peinture dans Denominateurs Communs aux Arts et aux Sciences。Traduit par Common Denominators in Arts and Science。
21.
Sicard, M.(1993)。La science est en elle-même un spectacle。Science et Technique en Spectacle: De la Représentation Théâtral à l’expérience de démonstration。
22.
Bicknell, S.、Mazda, X.(1993)。Enlightening or Embarrassing?。An Evaluation of Drama in the Science Museum。London。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
Can Eminence in STEAM Produce More Female Role Models? Recent Trends in Prizes Known as the Nobel or the Highest Honors of a Field
2.
圍棋本質探論
3.
在科學與藝術之間--從達文西到畢加索
4.
科學與藝術在理論概念上整合之研究--以哲學為工具之研究方法初探
5.
科學、藝術與人生--論《悲劇誕生》中的三主題
無相關博士論文
1.
藝術與科學的結合 : 偏遠弱勢地區優良教師語文教學之個案研究
2.
科學、藝術、博物館
無相關著作
1.
以環境為核心價值的生命科學通識教學經驗
2.
法國博物館的戲劇詮釋發展:以七個博物館為例
3.
「邵族」與「鄒族」:日治時期對日月潭地區原住民的知識建構
QR Code