:::

詳目顯示

回上一頁
題名:語言教師在課堂活動中對語法及語用的處理:口語課課堂觀察研究
書刊名:臺灣華語教學研究
作者:李兆麟
作者(外文):Lee, Siu-lun
出版日期:2012
卷期:4
頁次:頁51-67
主題關鍵詞:華語教學粵語二語教學語法教學語用學課堂觀察口語課Chinese as a second languageCantonese as a second languageGrammar teachingPragmaticsClassroom observationSpeaking classes
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:22
在語言教學界,已逐漸形成了一個共識,強調語言學習的最終目標不是得到語言知識,或者只是單純掌握標準的語音、規範的詞彙和語法形式,而是能夠自由運用這種語言交流資訊,表達思想,完成社會生活中的各種交際任務(李曉琪、章欣2010),以期達到“用中學”、“做中學”和“體驗中學”的教學理念(趙金銘2008)。本文以粵語二語教學為一個個案討論語法和語用的關係,也探索語言教師的語言觀如何影響課堂教學活動的設計。筆者在香港的粵語教室以觀察者身分觀察課堂活動。觀察者把教學重點及詳細資料以筆記形式記下,每節課觀察完成後,觀察者把觀察資料謄寫及整理,然後與被觀察者進行面談把課堂設計建構出來。本文從課堂活動討論在語言教學中,語法和語用配合的重要性。
In the language teaching field, there is a common belief that the purpose of language teaching and learning is not only acquiring linguistic knowledge. Teachers and learners are aiming at the ability to use the target language to communicate and express in real life environment (Li & Zhang 2010). Language teachers are looking for methods to achieve the concept of ”learning while using” and ”experience learning” (Zhao 2008). This paper uses Cantonese as a second language as a case study to discuss the relationship between grammatical correctness and pragmatic appropriateness. This paper also discusses how teachers' beliefs affect their classroom teaching activities. The author acts as a silent observer in Cantonese classrooms in Hong Kong to observe classroom activities after observing the classroom activities, interviews are held to triangulate the result. This paper uses the classroom observation data to discuss the important links between syntactic rules and pragmatic language use.
期刊論文
1.李曉琪、章欣(201002)。新形勢下對外漢語語法教學研究。漢語學習,1。  延伸查詢new window
2.張華(200607)。語境與對外漢語語法教學。語言教學研究。  延伸查詢new window
3.賈晶(2011)。如何使對外漢語語法教學有“法”可循。文學界(理論版),1。  延伸查詢new window
4.趙金銘(2008)。漢語作爲第二語言教學:理念與模式。世界漢語教學,1。  延伸查詢new window
5.趙金銘(200201)。對外漢語教學語法與語法教學。語言文字應用,1。  延伸查詢new window
6.鄭金勇(2006)。淺談對外漢語語法教學中的實用性原則語言教學研究。現代語文(語言研究版),10。  延伸查詢new window
7.Boyle, J.(199709)。Success and failure in learning Cantonese。Language Learning Journal,16,82-86。  new window
8.Sapir, E.(1929)。The states of linguistics as a science。Language,5,207-214。  new window
9.Postareff, L.、Lindblom-Ylänne, S.、Nevgi, A.(200807)。A follow-up study of the effect of pedagogical training on teaching in higher education。Higher Education: An International Journal of Higher Education and Education Planning,56(1),29-43。  new window
10.Canale, M.、Swain, M.(1980)。On the theoretical bases of communicative approaches to language teaching and testing。Applied Linguistics,1(1),1-47。  new window
圖書
1.Wajnryb, Ruth(1992)。Classroom Observation Tasks: A Resource Book for Language Teachers and Trainers。Cambridge University Press。  new window
2.Soanes, C.、Stevenson, A.(2009)。Concise Oxford English Dictionary。Oxford:Oxford University Press。  new window
3.李曉琪(2006)。對外漢語文化教學研究。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
4.Nunan, David(2004)。Task-based language teaching: A comprehensively revised edition of designing tasks for the communicative classroom。Cambridge University Press。  new window
5.Wragg, E. C.(1994)。An introduction to classroom observation。London:Routledge。  new window
6.Byram, Michael(1997)。Teaching and assessing intercultural communicative competence。Multilingual Matters。  new window
7.Sapir, Edward(1921)。Language: An Introduction to the Study of Speech。New York:Harcourt, Brace & Jovanovich。  new window
8.Levinson, Stephen C.(1983)。Pragmatics。Cambridge。  new window
9.胡文仲(1999)。跨文化交際學概論。北京:外語教學與研究出版社。  延伸查詢new window
10.Kramsch, Claire J.(1993)。Context and culture in language teaching。Oxford University Press。  new window
11.Munby, John(1978)。Communicative Syllabus Design。Cambridge University Press。  new window
圖書論文
1.Richards, J. C.、Ho, B.、Giblin, K.(1996)。Learning how to teach in the RSA Cert。Teacher learning in language teaching。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
2.吳偉平(2009)。語用框架與課程設置:從對外漢語教學到語言教學。語言學與語華語二語教學。香港:香港大學出版社。  延伸查詢new window
3.Cortazzi, M.(1990)。Cultural and educational expectations in the language classroom。Culture and the Language Classroom。London:Modem English Publications。  new window
4.Freeman, D.(1996)。Renaming experience/reconstructing practice: Developing understandings of teaching。Teacher Learning in Language Teaching。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
5.Carter, K.(1990)。Teachers' knowledge and learning to teach。Handbook of research on teacher education。New York:Macmillan。  new window
6.Hymes, D. H.(1972)。On communicative competence。Sociolinguistics: Selected Readings。Harmondsworth, England:Penguin Books。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE