:::

詳目顯示

回上一頁
題名:波特萊爾愛說笑﹖論翻譯與文學機構
書刊名:中外文學
作者:馬耀民 引用關係
作者(外文):Ma, Yiu-man
出版日期:2001
卷期:29:8=344
頁次:頁4-25
主題關鍵詞:波特萊爾翻譯文學笑話Journaux IntimesIntimate Journal
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:43
期刊論文
1.(1935)。旁若無人隨筆。論語半月刊,56,400-402。  延伸查詢new window
學位論文
1.馬耀民(1997)。波特萊爾在中國,1919-1937,臺北。new window  延伸查詢new window
圖書
1.Lefevere, Andre(1992)。Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame。Routledge。  new window
2.林語堂(1987)。我們的態度。中國現代文學社團流派(下卷)。南京市。  延伸查詢new window
3.Baudelaire, Charles(1975)。Oeuvres completes, texte etabli, presente et annote par Claude Pichois。Oeuvres completes, texte etabli, presente et annote par Claude Pichois。Paris。  new window
4.Eliot, T. S.(1930)。Introduction。Intimate Journals。London。  new window
5.Smith, T. R.(1919)。Baudelaire : His Prose and Poetry。Baudelaire : His Prose and Poetry。New York。  new window
6.林語堂(1948)。上海之歌。我的話‧行素集。上海。  延伸查詢new window
7.林語堂(1948)。文字國。我的話‧行素集。上海。  延伸查詢new window
8.林語堂(1948)。半部韓非治天下。我的話‧披荊集。上海。  延伸查詢new window
9.林語堂(1988)。有不為齋叢書序(間說近情主意)。林語堂選集(上冊)。福建。  延伸查詢new window
10.林語堂(1948)。倫敦的乞丐。我的話‧披荊集。上海。  延伸查詢new window
11.林語堂(1948)。答周邵論語錄體寫法。我的話‧披荊集。上海。  延伸查詢new window
12.林語堂(1948)。新舊文學。我的話‧披荊集。上海。  延伸查詢new window
13.林語堂(1948)。論幽默。我的話‧行素集。上海。  延伸查詢new window
14.韓侍桁(1990)。論「第三種人」。三十年代“文藝自由論辯”資料。上海。  延伸查詢new window
15.韓侍桁(1984)。個人主義的文學及其他。中國文藝論戰。上海。  延伸查詢new window
16.矛盾(1983)。“左聯”前期‧回憶錄(十二)。矛盾專集(第一卷,上冊)。福建。  延伸查詢new window
圖書論文
1.林語堂(19340405)。《人間世》.發刊詞。人間世。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top