:::

詳目顯示

回上一頁
題名:〈緇衣〉各版本對照研究--以簡本第十四至十六章為中心
書刊名:中正歷史學刊
作者:江俊偉
作者(外文):Jiang, Jun-wei
出版日期:2009
卷期:12
頁次:頁1-40
主題關鍵詞:緇衣儒家思想楚簡禮記謹言慎行ZiyiConfucianismChu bamboos slipThe Book of RitesSpeak and act cautiously
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:80
本文對〈緇衣〉的各種版本進行比較,以出土文獻的〈緇衣〉第十四至十六章,即經本第七章與第八章為主要研究對象。這幾章表達出「謹言慎行」的思想,簡本十四章表達君王應慎言,並用絲織品做比喻,具體說明王言的影響力與約束力,並隱含君王的話可能造成不良的影響,但經本的用字已失去此意;十五章表達君子不輕易說話與行動,經本寫人民將會受到影響而「言不危行,行不危言」。但從文獻中可知與儒家思想不符,應做「言不過行,行不過言」,也就是「言行相符」的概念;十六章說明君子即使行動,也是謹慎的。除了引導他人,更重要的是在行為上做表率,經本則說用行為禁止他人,與儒家思想強調「以德化民」的概念互相衝突。 在章節架構上,簡本的前後章互相關聯。整體來說,十三到十七章說君王在言行上要謹慎,進而說明君子在言行上是謹慎的。在闡述「言」、「行」的思想時,簡本可以分別討論,但從簡本十四到十七章的內容架構被更動的情形,可知經本的架構有將「言行」放在一起討論的趨勢。 總之,可了解簡本與經本〈緇衣〉無論是用字上或思想上,都有相當的差異,從中可知儒家思想在傳播與時代變遷的過程中,如何產生變化。
This text compares Ziyi(緇衣) various editions, in order to excavate the Ziyi of the literature from the chapter 14 to 16, that is, chapter 7 and 8 of scriptures are research object. These chapters express the thought of “speak and act cautiously”, chapter 14 of the edition of bamboo slip expresses emperor should speak carefully, and takes silk fabrics for an example, explaining the emperor’s word of influence and engagement specifically, and it may cause negative influence to express the emperor's words. Chapter 15 expresses the emperors, who speak and behave cautiously, the result that the gentleman does it in this way, scriptures written people will be “Speech doesn’t endanger behavior, behavior doesn’t endanger speech.” But we can know it is not correspond to Confucianism in literature, “Speech doesn’t endanger behavior, behavior doesn’t endanger speech.” should be “Speech doesn’t overdo behavior, behavior doesn’t overdo speech.” Chapter 16 describes even the gentleman takes action, it is quite cautious, besides guiding others, the more important thing is being an example for behavior; and scriptures written “To prohibit people with behavior”, and it conflicts with Confucianism which emphasized the concept “To educate people with moral”. In chapter of structure, we can know the edition of bamboo slip (Ziyi) on the expression of the thought. It has clear track of thought to follow. When the edition of bamboo slip explains the thought of “speech and behavior”, we can discuss speech and behavior separately. However, scriptures modify the structure of the edition of bamboo slip; there is a tendency to discuss “speech and behavior” together. In a word, the edition of bamboo slip and scriptures has made the modification to a certain extent, no matter on the choice of words or on the thought, all have a suitable difference, and we can know one kind of appearance of the pre-Qin period Confucianism from it, and how Han Dynasty revise to conform with Confucianism at that time. We can find out the political, social changes from pre-Qin period Han Dynasty, and how Confucianism changed with era.
期刊論文
1.郭靜云(2008)。由《緇衣》看討先秦與西漢儒家觀點之異同─以簡本第二至四章為中心。中國經學,4。  延伸查詢new window
2.陳偉(1998)。郭店楚簡別釋。江漢考古,1998(4),67-72。  延伸查詢new window
3.楊澤生(2002)。關於郭店楚簡緇衣篇的兩處異文。《孔子研究》,第一期。  延伸查詢new window
學位論文
1.王力波(2002)。郭店楚簡《緇衣》校釋(碩士論文)。東北師範大學,長春市。  延伸查詢new window
2.鄒濬智(2003)。上海博物館藏戰國楚竹書(一)‧緇衣研究,台北市。  延伸查詢new window
圖書
1.蕭統、李善(1980)。李注昭明文選。台北:河洛圖書出版社。  延伸查詢new window
2.陳彭年(2001)。廣韻。洪葉文化事業有限公司。  延伸查詢new window
3.劉向、向宗魯(1991)。說苑校證。中華書局。  延伸查詢new window
4.鄭玄、陸德明、孔穎達、阮元(1955)。禮記注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
5.季旭昇、鄭玉姍、鄒濬智、陳霖慶(2004)。《上海博物館藏戰國楚竹書(一)》讀本。萬卷樓圖書股份有限公司。  延伸查詢new window
6.馬承源(2001)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
7.鄭玄、賈公彥(1955)。周禮注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
8.郭慶藩、王孝魚(198909)。莊子集釋。臺北:華正書局:天工書局。  延伸查詢new window
9.杜預、孔穎達、阮元(1955)。春秋左傳正義。藝文印書館。  延伸查詢new window
10.劉文典、劉安、劉向(1992)。淮南鴻烈集解。台北:文史哲出版社。  延伸查詢new window
11.涂宗流、劉祖信(2001)。郭店楚簡先秦儒家佚書校釋。台北:萬卷樓圖書有限公司。  延伸查詢new window
12.王弼、韓康伯、孔穎達(1955)。周易正義。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
13.馬承源(2004)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
14.趙岐、孫奭(1955)。孟子注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
15.馬承源(2007)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
16.馬承源(2003)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
17.馬承源(2005)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
18.中國社會科學院考古研究所(2001)。殷周金文集成釋文。香港中文大學中國文化研究所。  延伸查詢new window
19.李零(2007)。郭店楚簡校讀記。中國人民大學出版社。  延伸查詢new window
20.列禦寇、楊伯峻(1987)。列子集釋。華正書局。  延伸查詢new window
21.馬承源(2002)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
22.荀況、王先謙(1988)。荀子集解。藝文印書館。  延伸查詢new window
23.孔安國、孔穎達(1955)。尚書正義。藝文印書館。  延伸查詢new window
24.李耳、王弼、朱謙之(1986)。老子校釋。華正書局。  延伸查詢new window
25.荊門市博物館(1998)。郭店楚墓竹簡。文物出版社。  延伸查詢new window
26.呂不韋、陳奇猷(1984)。呂氏春秋校釋。學林出版社。  延伸查詢new window
27.韓非、王先慎(1983)。韓非子集解。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
28.許慎、段玉裁(1999)。說文解字注。臺北:洪葉文化事業有限公司。  延伸查詢new window
29.毛亨傳、鄭玄箋(1955)。《毛詩正義》。十三經注疏(重栞宋本)。台北市。  延伸查詢new window
30.司馬遷(1972)。史記。台北:世界書局。  延伸查詢new window
31.戴德(1989)。《大戴禮記》。《四部叢刊初編》上海涵芬樓版。上海。  延伸查詢new window
32.何晏注、邢昺疏(1955)。論語正義。十三經注疏(重栞宋本)。台北市:藝文印書館。  延伸查詢new window
33.胡承珙(1965)。《小爾雅義證》。《四部備要》。台北市。  延伸查詢new window
34.徐培根(1984)。《太公六韜今註今譯》。台北市。  延伸查詢new window
35.郭靜云(2007)。《上海博物館竹簡‧恆先》與《郭店楚簡‧太一》中造化三元概念。《簡帛》第二輯。上海。  延伸查詢new window
36.虞萬里(2004)。上博簡、郭店簡《緇衣》與傳本合校補證(下)。《史林》。上海市。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE