資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.142.98.186)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
Análisis Contrastivo de las Oraciones Enfáticas con Verbo ser y Relativo en Chino, Inglés y Español
書刊名:
Fu Jen Studies. Literature & Linguistics
作者:
Lan, Wen-chun
出版日期:
2010
卷期:
43
頁次:
頁147-175
主題關鍵詞:
Contrastive analysis
;
Emphatic sentences
;
The verb to be
;
The relative
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
21
點閱:60
期刊論文
1.
湯廷池(19770200)。國語的「有無句」與「存在句」。中國語文,40(2)=236,24-36。
延伸查詢
2.
Fernandez Leborans, M. J.(2001)。Sobre formas de ambigüedad de las oraciones escindidas: sintaxis y discurso。Estudios de Lingüística,15,285-306。
會議論文
1.
湯廷池(1977)。Double-object construction in Chinese。Symposium on Chinese Linguistics。Honolulu, Hawaii。
2.
Yue-Hashimoto, Anne(1971)。Mandarin Syntactic Structures。Chinese Linguistics Project and Seminar。Princeton University。
研究報告
1.
橋本余靄芹(1966)。Embedding structures in Mandarin。Columbus:Ohio State University Research Foundation。
學位論文
1.
Lin, Chuan-Chuan(2009)。Las oraciones copulativas en español y su enseñanza a hablantes chinos(博士論文)。Universidad Complutense,Madrid。
圖書
1.
湯廷池(1972)。國語變形語法研究第一集:移位變形。台北:台灣學生書局。
延伸查詢
2.
湯廷池(1973)。英語教學論集。台北:台灣學生書局。
延伸查詢
3.
黎錦熙(1969)。國語文法。台北:台灣商務印書館。
延伸查詢
4.
Chun, M. H.(2007)。Estudio comparativo de las oraciones escindidas y pseudo-escindidas en español y chino, tesina del posgrado。Taipei:Universidad Fu-Jen。
5.
Declerck, R.(1988)。Studies on copular sentence。Clefts and pseudo-clefts。Loviana:Univ. Press. Dordrecht, Foris。
6.
王力(1947)。中國現代語法。上海:中華書局。
延伸查詢
7.
王力、泰順書局(1971)。中國語法理論。台北市:泰順書局。
延伸查詢
8.
湯廷池(1996)。國語語法研究論集。臺北:臺灣學生書局。
延伸查詢
9.
Chao, Y. R.(1948)。Mandarin Primer。Cambridge, MA:Harvard University Press。
10.
MARCO MARTÍNEZ, Consuelo、LEE, Wang Tang(1998)。中國語文文法。Taipei:Editorial Nacional de Taiwán。
11.
許世瑛(1968)。中國文法講話。台北:開明書店。
延伸查詢
12.
趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。
13.
Chomsky, Noam(1965)。Aspects of the Theory of Syntax。MIT Press。
14.
Fernández Ramírez, Salvador(1987)。Gramática española: 3.2 El pronombre。Madrid:Arco。
圖書論文
1.
Bosque, I.(1999)。Sobre la estructura sintáctica de una construcción focalizadora。Homenaje a D. Ambrosio Rabanales。Universidad de Chile。
2.
Gutiérrez Ordóñez, S.(1986)。Estructuras ecuativas y ecuacionales。Variaciones sobre la atribución。León:Universidad de León。
3.
Greenberg, Joseph H.(1963)。Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements。Universals of human language。Cambridge, MA:MIT Press。
4.
Fernández Leborans, M. J.(1999)。La predicación: Las oraciones copulativas。Gramática descriptiva de la lengua española。Madrid:Espasa-Calpe。
5.
Moreno Cabrera, J. C.(1999)。Las funciones informativas: las perífrasis de relativo。Gramática descriptiva de la lengua española。Madrid:Espasa-Calpe。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
臺灣本土語言語法研究的軌跡:福佬語篇
2.
評介兩本在日治時期以日文撰寫的臺灣語法書
3.
《荔鏡記》動詞分類和動相、格式
4.
臺灣閩南語「放」的多重功能:探索語意和形式的關係
5.
Las Oraciones Escindidas y Pseudo-Escindidas en Español, Chino e Inglés (Análisis Contrastivo)
6.
The Semantic Extension of Tioh[8ec3]著in Taiwanese Southern Min: An Interactive Approach
7.
漢語複合詞研究:複合動詞〞X加〞與〞X得〞
8.
Further Remarks on the Relation between Word-Syntax and Sentence-Syntax in Chinese: A Case Study in Compound Adjectives
9.
The "Generalized" X-bar Conventions and Word-Formation Typology
10.
對比分析與語法理論:「X標槓理論」與「格位理論」
11.
國語的關係子句
12.
Contrastive Approach in Bilingual Education
13.
國語、英語、日語句法的對比研究--存在句準分裂句與關係子句
14.
對比分析與雙語教育
無相關博士論文
1.
從「功能原則」談華語文教學
2.
漢語的「兼語式」 : 結構與功能
3.
The “Generalized” X-bar Conventions and Word-Formation Typology
4.
Further Remarks on the Relation between Word-Syntax and Sentence-Syntax in Chinese : Case Study in Compound Adjectives
5.
More on the Relation between Word-Syntax and Sentence-Syntax in Chinese : Case Study in Compound Nouns
6.
On the Relation between Word-Syntax and Sentence-Syntax : A Case Study in Chinese Compound Verbs
7.
漢語複合詞硏究 : 複合動詞’X加’與’X得’
無相關著作
無相關點閱
QR Code