:::

詳目顯示

回上一頁
題名:The Semantic Extension of Tioh[8ec3]著in Taiwanese Southern Min: An Interactive Approach
書刊名:語言暨語言學
作者:連金發 引用關係
作者(外文):Lien, Chinfa
出版日期:2001
卷期:2:2
頁次:頁173-202
主題關鍵詞:Semantic extensionPhaseConceptual structureMappingInterfaceConstruction臺灣語言
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(8) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:6
  • 共同引用共同引用:100
  • 點閱點閱:66
According to traditional lexicographical practice tioh8著word in Taiwanese Southern Min (TSM) is represented as having as many senses (or rather sememes) as there are synonymous expressions available as definientia. Such a practice inevitably results in producing unwieldy multiple senses especially of words such as da3打in Mandarin. In order to adequately capture the asymmetric relation between form and meaning a distinction is drawn between conceptual structures and surface syntactic forms. An account based on such a distinction as well as the mapping between them can then achieve a greater measure of economy and generality since it is usually the case that a common conceptual structure or frame can be established to integrate a range of surface syntactic constructions. The polysemous lexeme tioh8著is a case in point. In this paper we provide a unified account of the ploysemy of tiooh8著based on frame semantics and basic assumptions of construction grammar.
期刊論文
1.梅祖麟(1988)。漢語方言裡虛詞「著」字三種用法的來源。中國語言學報,3,193-216。  延伸查詢new window
2.曹逢甫(19980900)。臺灣閩南語中與時貌有關的語詞「有」「φ」和「啊」試析。清華學報,28(3),299-334。new window  延伸查詢new window
3.Jackendoff, Ray(1997)。Twistin' the Night Away。Language,73(3),534-559。  new window
4.Michaelis, Laura、Lambrecht, Knud(1996)。Toward a Construction-based Theory of Language Function: The Case of Nominal Extraposition。Language,72(2),215-247。  new window
5.Vendler, Zeno(1957)。Verbs and times。The Philosophical Review,66(2),143-160。  new window
6.Fillmore, Charles J.、Kay, Paul、O'Connor, Mary Catherine(1988)。Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let Alone。Language,64(3),501-538。  new window
7.曹逢甫(1996)。漢語的提升動詞。中國語文,1996(3),172-182。  延伸查詢new window
8.連金發(20000100)。A Frame-based Account of Lexical Polysemy in Taiwanese。語言暨語言學,1(1),119-138。new window  new window
9.楊秀芳(19910600)。從歷史語法的觀點論閩南語「了」的用法--兼論完成貌助詞「矣」 (「也」)。臺大中文學報,4,213-283。new window  延伸查詢new window
10.Kay, Paul、Fillmore, Charles J.(1999)。Grammatical Constructions and Linguistic Generalizations: The What's X Doing Y? Construction。Language,75(1),1-33。  new window
11.楊秀芳(19920600)。從歷史語法的觀點論閩南語「著」及持續貌。漢學研究,10(1)=19,349-394。new window  延伸查詢new window
12.Kay, Paul(1990)。Even。Linguistics and Philosophy,13,59-111。  new window
13.趙元任(1955)。Notes on Chinese grammar and logic。Philosophy East and West,5(1),31-41。  new window
14.趙元任(1959)。How Chinese logic operates。Anthropological Linguistics,1(1),1-8。  new window
15.王育德(1969)。Fukkien go ni okeru ti7 no gohoo ni tsuite。中国語語学,192,321-325。  new window
會議論文
1.連金發(1995)。台灣閩南語的完結時相詞試論。1994 Conference on Language Teaching and Linguistics in Taiwan。Taipei:Crane。121-140。  延伸查詢new window
圖書
1.Beard, Robert(1995)。Lexeme-morpheme Base Morphology: a Generative Theory of Inflection and Word Formation。Albany:State University of New York Press。  new window
2.周長揖、李榮(199309)。廈門方言詞典。南京:江蘇教育出版社。  延伸查詢new window
3.Sproat, Richard(1992)。Morphology and Computation。Morphology and Computation。Cambridge, Mass.。  new window
4.岩崎敬太郎(1916)。Shinsen Nittai Gengoshu。Shinsen Nittai Gengoshu。Taipei。  延伸查詢new window
5.Chen, Hui-Long(1934)。Taiwan Gohoo。Taiwan Gohoo。Taipei。  new window
6.東方孝義(1931)。台日新辞書。臺北。  延伸查詢new window
7.Kay, Paul(1997)。Words and the Grammar of Context。Stanford。  new window
8.吳守禮(1970)。荔鏡記戲文研究。臺北:東方文化供應社。  延伸查詢new window
9.小川尙義(193103)。臺日大辭典。台北市:臺灣總督府。  延伸查詢new window
10.Bradley, R.(1979)。Possible Worlds: an Introduction to Logic and Its Philosophy。Hackett Publishing Company。  new window
11.陳修(1991)。臺灣話大辭典。臺北:遠流出版公司。  延伸查詢new window
12.Embree, Bernard L. M.(1984)。A Dictionary of Southern Min (Taiwanese-English Dictionary)。Taipei:Taipei language Institute。  new window
13.Douglas, Carstairs(1873)。Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy with the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialect。London:Trubner。  new window
14.Sapir, Edward(1921)。Language: An Introduction to the Study of Speech。New York:Harcourt, Brace & Jovanovich。  new window
15.Fauconnier, Gilles(1985)。Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language。Cambridge:Massachusetts:MIT Press。  new window
16.Jackendoff, Ray S.(1990)。Semantic Structures。MIT Press。  new window
17.Goldberg, Adele Eva(1995)。Constructions: a construction grammar approach to argument structure。University of Chicago Press。  new window
18.Lyons, John(1995)。Linguistic Semantics: An Introduction。Cambridge University Press。  new window
19.Comrie, Bernard(1976)。Aspect: An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems。Cambridge University Press。  new window
20.鄭良偉(1997)。臺語語音規律大綱及語例。臺語、華語的結構及動向(1)。臺北。  延伸查詢new window
21.鄭良偉(1997)。臺灣話和普通話時段-時態系統。臺語、華語的結構及動向(3)。臺北。  延伸查詢new window
22.鄭良偉(1997)。華語與臺語中「就」和「才」之間的邏輯關係。臺語、華語的結構及動向(4)。臺北。  延伸查詢new window
23.Fauconnier, Giles、Sweetser, Eve(1996)。Space, Worlds, and Grammar。Space, Worlds, and Grammar。Chicago/London。  new window
24.Fillmore, Charles J.、Atkins, Beryl T. S.(1994)。Starting where the dictionaries stop: The challenge of corpus lexicography。Computational Approaches to the Lexicon。Oxford。  new window
25.Kumagai, Yoshimasa(1931)。台湾語の研究。台湾語の研究。Tapei。  延伸查詢new window
26.Li, Hsien-Chang(1950)。Fukkien Gohoo Josetsu。Fukkien Gohoo Josetsu。Tokyo。  new window
27.Platzack, Christer(1979)。The Semantic Interpretation of Aspect and Aktionsarten: A Study of Internal Time Reference in Swedish。The Semantic Interpretation of Aspect and Aktionsarten: A Study of Internal Time Reference in Swedish。Dordrecht。  new window
28.湯廷池、湯志真、邱明麗(1997)。閩南語的「動貌詞」與「動相詞」。橋本萬太郎紀念中國語學論集橋本萬太郎紀念中國語學論集。Tokyo。new window  延伸查詢new window
29.Vallduvi, Enric、Vilkuna, Maria(1998)。On rheme and kontrast。Syntax and Semantics (29) The Limits of Syntax。New York。  new window
圖書論文
1.Fillmore, Charles. J.、Atkins, B. T. S.(1992)。Toward a frame-based lexicon: the semantics of RISK and its neighbors。Frames, Fields, and Contrasts。Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum Associates。  new window
2.Fillmore, Charles J.(1968)。The Case for Case。Universals in Linguistic Theory。Holt, Rinehart and Winston。  new window
3.Fillmore, Charles J.、Atkins, Beryl T.(1977)。The case for case reopened。Syntax and Semantics 8: Grammar Relations。Academic Press。  new window
4.鄭良偉(19920000)。台灣話和普通話的時段--時態系統。中國境內語言暨語言學。臺北:中央研究院歷史語言研究所出版品編輯委員會。new window  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE