:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Task-Based English Teaching and Assessment Program for the 7th Graders: Top Young Diplomats
書刊名:語文與國際研究
作者:戴孜伃 引用關係尤雪瑛 引用關係
作者(外文):Tai, Zi-yuYu, Hsueh-ying
出版日期:2015
卷期:13
頁次:頁47-73
主題關鍵詞:任務型教學與評量法口語溝通能力外交小尖兵Task-based approachOral communicativeTLUTarget language use
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:3
  • 點閱點閱:19
此為培訓外交小尖兵而設計的任務型教學與評量計劃,對象為就讀台北市某國中七年級。因學生常有機會接待外國參訪團,介紹校園生活並導覽博愛特區,須真備英語口語表達及溝通能力。研究者應用各種情境資源,將任務型教學法融入英語會話課程,引導學生使用英語在真實情境,進行有意義的溝通。任務包括基本寒暄、回答問題、解說地圖、指引方向、介紹校園生活。任務型評量著重學生是否能運用英語達到有效溝通,兼具語法和語用。語法強調單詞、片語、簡單句子;語用強調有效溝通和完成任務。詳盡的評分標準闡述任務導向型的評量操作方式。
This was a task-based English teaching and assessment program for the 7^(th)-grade students in a Taipei Municipal Junior High School, which was located beside the Ministry of Foreign Affairs. Many foreign guests or delegates visit this school each year. Being responsible for the reception of these foreign guests, students had to introduce the school, described their study life, and even had a tour together with the guests around Po-Ai District in Taipei. In performing the tasks, students demonstrated their English listening and speaking abilities. Their communicative competence was also shown in interacting appropriately with their foreign visitors. Taking advantage of the context resources, the researcher, also a teacher of the school, integrated the task-based English training program into the oral English instruction class, aiming to motivate students to use English for real and meaningful communication in the target language use situations. The tasks included greeting, answering questions, giving directions, reading and explaining maps, describing school teachers, students, learning subjects, and activities. Students were also expected to take part in multi-participant interactions. After the tasks were practiced in class, task-based tests were given during the teaching process accordingly. For the assessment, the teacher concentrated on how individual students used the target language to achieve their communicative purpose effectively and efficiently. Both language usage and use were evaluated with the latter receiving more weighting. Considering the proficiency level of the students and the nature of spoken language, the language usage focused on the production of phrases, clauses, and simple sentences. Language use, on the other hand, emphasized basic communicative effectiveness and task completion which received more attention on the rating scale. Carefully drawn up banding systems and rating scales were given to illustrate the operation oftask-based assessment in the project.
期刊論文
1.莊媖纓(20101200)。Task-Based Language Approach to Teach EFL Speaking。國立虎尾科技大學學報,29(4),37-52。new window  延伸查詢new window
2.Kim, H.(2004)。Task-based performance assessment for teachers: Key issues to consider。TESOL and Applied Linguistics,4(2),1-5。  new window
3.Bonk, W.、Hudson, B.、Norris, J.(2002)。Examinee abilities and task difficulty in taskbased second language performance assessment。Language Testing,19,395-418。  new window
4.Nunan, D.(2006)。Task-based language teaching in the Asia context: Defining 'task'。Asian EFL Journal,8(3),12-18。  new window
5.Swain, M.(2001)。Examining dialogue: Another approach to content specification and to validate inferences drawn from test scores。Language Testing,18,142-163。  new window
6.Bachman, Lyle F.(2000)。Some reflections on task-based language performance assessment。Language Testing,19,453-476。  new window
圖書
1.Brindley, G.(2000)。Studies in Immigrant English Language Assessment。Sydney:Macquarie University Sydney, National Centre for English Language Teaching and Research。  new window
2.CDC(1999)。Syllabuses for Secondary Schools: English Language Secondary。Hong Kong:Curriculum Development Council, Education Department。  new window
3.Brown, J. D.、Hudson, T. D.、Norris, J. M.、Yoshioka, J. K.(1998)。Designing Second Language Performance Assessment。Honolulu:University of Hawaii Press。  new window
4.Ellis, R.(2003)。Task-based language teaching and learning。Oxford:Oxford University Press。  new window
5.Nunan, David(2004)。Task-based language teaching: A comprehensively revised edition of designing tasks for the communicative classroom。Cambridge University Press。  new window
6.Bachman, Lyle F.、Palmer, Adrian S.(1996)。Language testing in practice: Designing and developing useful language tests。Oxford University Press。  new window
7.Skehan, Peter(1998)。A cognitive approach to language learning。Oxford University Press。  new window
8.McNamara, Timothy Francis(1996)。Measuring second language performance。London:Longman。  new window
圖書論文
1.Long, M. H.、Norris, J. M.(2000)。Task-based language teaching and assessment。Encyclopoedia of Language Teaching。London:Routledge。  new window
2.Swain, M.(1998)。Research on interlanguage variation: implications for language testing。Interfaces between Second Language Acquisition and Language Testing Research。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
3.Long, M.(1985)。A role for instruction in second language acquisition。Modelling and Assessing Second Language Acquisition。Clevedon, Avon:Multilingual Matters。  new window
4.Long, M. H.、Robinson, P.(1998)。Focus on form: Theoiy, research and practice。Focus on form in classroom second language acquisition。New York:Cambridge:Cambridge University Press。  new window
5.Swain, Merrill(1995)。Three functions of output in second language learning。Principles and practice in the study of language: Studies in honor of H.G. Widdowson。New York:Oxford:Oxford University Press:Cambridge University Press。  new window
6.Swain, Merrill(1985)。Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development。Input in second language acquisition。Newbury House Publishers。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關書籍
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE