:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Text, Orality and Dialogue: Re-Centering of the Other World in Four Pien-Wen Stories[變文]
書刊名:Tamkang Review
作者:沈弘光
作者(外文):Shen, Gloria
出版日期:1991
卷期:22:1-4
頁次:頁373-392
主題關鍵詞:OralLiteraryTextPien-wenTransitionalRecitationPerformanceRecordingDialogueCanon變文
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:22
Traditional Buddhist story-telling or pien-wen has been viewed as the earliest phase of a popular oral tradition which later flowered into drama, the vernacular short story and the novel. But Pien-wen texts may be transitional, marking a stage between oral and written texts, if thestoryteller was not “reciting” a text (as fixed form) but improvising on a remembered (not memorized) piece of fiction; in this case the pien (“transformation”) would mean “performance” and pien-wen the “recording” of that performance. Here I attempt to show that the orally transmitted performance in four pien­wen stories is the result of a dialogue between the story-teller and his culture-, history- and situation-specific audience, and thus that these stories studied carefully together can reveal an alternative reality to that represented in/by the existing literary canon.
期刊論文
1.Eoyang, Eugene C.(1971)。The Historical Context for the Tun-huang Pien-wen。Literature East and West,15(3),3。  new window
2.Strassberg, Richard(1978)。Buddhist Storytelling Texts from Tun-huang。Chinoperl Papers,8,40-41。  new window
3.Eoyang, Eugene C.(1978)。Oral Narration in the Pien and Pien-wen。Archiv Orientalni,46,232-233。  new window
4.Chen, Li-li(1971)。Pien-wen Chantefable and Aucassin et Nicolette。Comparative Literature,23(3),255-261。  new window
5.Pelliot, Paul(1939)。In literature, could not pien finally come to mean the literary form of the tale, a mixture of written and popular language, or of prose and verse?..."Could not 'changing text' be adopted?。Archiv Orientalni,11,104。  new window
6.鄺平樟(1935)。大唐公主和考。史學年報,1935(9月號),23-60。  延伸查詢new window
會議論文
1.Lord, Mary Louise(1959)。The Poetics of Oral Creation。The Second Congress of the International Comparative Literature Association at the University of North Carolina。Chapel Hill。  new window
圖書
1.陳汝衡。說書史話。  延伸查詢new window
2.魯迅、楊憲益、戴乃迭(1959)。A Brief History of Chinese Fiction。Peking:Foreign Languages Press。  延伸查詢new window
3.Lord, Albert(1965)。The Singer of Tales。New York。  new window
4.Bishop, J. L.(1956)。The colloquial short story in China : a study of the San-yen collections。Cambridge:Harvard University Press。  new window
5.鄭振鐸(1961)。插圖本士國文學史。香港。  延伸查詢new window
6.鄭振鐸(1938)。中國俗文學史。  延伸查詢new window
7.Ong, Walter J.(1982)。Orality and Literacy: The Technologizing of the Word。Methuen。  new window
8.Eoyang, Eugene C.(1971)。Word of mouth: oral storytelling in the Pien-wen。Ann Arbor:University Microfilms。  new window
9.王重民。敦煌變文集。北京。  延伸查詢new window
10.Pan, Ku、Dubs, Homer H.(1944)。The History of the Former Han Dynasty。Baltimore。  new window
其他
1.孫楷第(19360827)。敦煌寫本張義潮變文跋。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE