資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.119.248.162)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
Transitivity, Focus, Case and the Auxiliary Verb Systems in Yami
書刊名:
中央研究院歷史語言研究所集刊
作者:
Ho,Arlene Y. L.
出版日期:
1993
卷期:
62:1
頁次:
頁83-147
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
39
點閱:53
期刊論文
1.
Jeng, Heng-Hsiung(1981)。Yami verbal classification and the cooccurrences of cases。Philippine Journal of Linguistics,12(1),29-55。
2.
Hopper, Paul J.、Thompson, Sandra A.(1980)。Transitivity in grammar and discourse。Language,56(2),251-299。
3.
Dixon, Robert M. W.(1979)。Ergativity。Language,55 (1),59-138。
4.
Dixon, Robert M. W.(1987)。Studies in Ergative : Introduction。Lingua,71,1-16。
5.
Li, Paul Jen Kuei、Ho, Arlene Y. L.(1988)。A Preliminary Report of the Yami Language on the Island of Lanyu。漢學研究通訊,7(4),224-232。
6.
Lin, Pin-hsiung(1980)。Yami Text : Tarak Myth。中央研究院民族學研究所集刊,50,111-169。
延伸查詢
7.
Lin, Pin-hsiung(1982)。Yami Text : Boat Ceremonial Songs。Bulletin of the Institute of Ethnology,54,147-196。
8.
McFarland, Curtis D(1980)。Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series。A Linguistic Atlas of the Philippines,15。
9.
Scheerer, Otto J(1908)。The Batan Dialect as a member of the Phillippine Group of Languages。Division of Ethnology Publications,5(1)。
會議論文
1.
Starosta, Stanley、Reid, Lawrence A.、Pawley, Andrew K.(1982)。The evolution of focus in Austronesian。Pacific Linguistics。Canberra:The Australian National University。145-170。
2.
Ferrell, Raleigh(1971)。Ergative, Passive or Focus-marking ? -- Elicitation of Verb Syntax in Indonesian Languages。Methodes d'enquete et de Description des langues sans Tradition Ecrite。France。
3.
Gibson, Jeanne D.、Stanley, Starosta(1987)。Ergativity East and West。Berlin。
學位論文
1.
Ho, Arlene Y. L.(1990)。Yami Structure : A Descriptive Study of the Yami Language(碩士論文)。National Tsing Hua University,Hsinchu。
2.
Ross, John Robert(1967)。Constraints on Variables in Syntax(博士論文)。Massachusetts Institute of Technology,Cambridge, Massachusetts。
圖書
1.
小川尚義、Asai, Erin(1935)。The Myths and Traditions of the Formosan Native Tribes。Taihoku。
2.
Comrie, Bernard(1978)。Ergativity。Syntactic Typology: Studies in the Phenomenology of Language。Austin:University of Texas Press。
3.
Starosta, Stanley(2009)。A grammatical typology of Formosan languages。Formosan Linguistics: Stanley Starosta’s Contributions。臺北:中央研究院語言學研究所。
延伸查詢
4.
Healey, Phyllis M(1960)。An Agta Grammar. Manila : Bureau of Printing。An Agta Grammar. Manila : Bureau of Printing。Manila。
5.
黃美金(1988)。Some Remarks on Atayal。Some Remarks on Atayal。Taipei。
6.
Tsuchida, Shigeru、Constantino,Ernesto、Yamada, Yukihiro、Moriguchi, Tsunekazu(1989)。Batanic Languages: Lists of Sentences for Grammatical Features。Tokyo:University of Tokyo。
7.
鄭恆雄(1977)。Topic and Focus in Bunun。臺北市:中央研究院歷史語言研究所。
延伸查詢
8.
Asai, Erin(1936)。A Study of the Yami Languange : An Indonesian Language Spoken on Botel Tobage Island。A Study of the Yami Languange : An Indonesian Language Spoken on Botel Tobage Island。Leiden。
9.
Tsuchida, Shigeru(1977)。Cultural Sphere of the Bashiic Languages。Nihonminzoku to Kuroshio-bunka。Tokyo。
10.
Tsuchida, Shigeru(1984)。Fish Names in Yami (Imuzud Dialect) : Second Interim Report。Tokyo University Linguistics Papers。Tokyo。
11.
Tsuchida, Shigeru(1984)。Yami Fish Names : Alphabetical Index。Tokyo University Linguistics Papers。Tokyo。
12.
Li, Paul Jen Kuei(1973)。Taipei : Institute of History and Philology。Rukai Structure。Taipei。
13.
McFarland, Curtis D(1983)。Maps of the Philippines。Language Atlas of the Pacific Area , Part II。
14.
森口恆一(1980)。The Yami Language。Nihonminzoku to Kuroshio-bunka。Tokyo。
15.
O'Grady, Williams(1987)。The Nature of Philippine Ergativity。The Nature of Philippine Ergativity。Cambridge. MA thesis。
16.
Tsuchida, Shigeru、山田幸宏、森口恆一(1987)。Lists of Selectes Words of Batanic Languages。Lists of Selectes Words of Batanic Languages。Tokyo。
圖書論文
1.
Fillmore, Charles J.(1968)。The Case for Case。Universals in Linguistic Theory。Holt, Rinehart and Winston。
2.
De Guzman, Videa P.(1988)。Ergative Analysis for Philippine Languages: an Analysis。Studies in Austronesian Linguistics。Athens, Ohio:Ohio University。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
The Syntactic Categories of Adverbials in Isbukun Bunun
2.
卡群布農語雙重施用結構的句法研究
3.
臺灣南島語論元省略:人稱代名詞詞彙結構與言談主題
4.
Verb Initial Order as Predicate Fronting in Isbukun Bunun
5.
Some Morphosyntactic Differences between Formosan and Philippine Languages
6.
The Great Diversity of Formosan Languages
7.
Resolving Vowel Clusters: A Comparison of Isbukun Bunun and Squliq Atayal
8.
Formosan Languages and Linguistic Typology
9.
從語言讀取心靈的訊息:東臺灣研究語言學門年度回顧
10.
卓社布農語的滑音形成規律
11.
A Comparative Study of Interrogatives in Tsou and Yami
12.
The Semantics of s-in Atayal
13.
巴則海語﹣﹣埔里愛蘭調查報告
14.
A Grammatical Typology of Formosan Languages
15.
A Comparative Study of Bunun Dialects
1.
限定詞組省略理論研究:從臺灣南島語觀點出發
2.
卡群布農語的結構重整與詞組結構
1.
布農語語法概論
2.
「文明」之路--第1卷, 文明化下布農文化傳統之形塑(1895-1945)
3.
臺東縣史:布農族篇
4.
布農語參考語法
5.
Topic and Focus in Bunun
6.
Reconstructing the Case-marking and Personal Pronoun Systems of Proto Austronesian
7.
Isbukun布農語基本詞綴的語義分析
8.
The Position of Atayal in the Austronesian Family
9.
A Comparative Study of Bunun Dialects
10.
A Syntactic Typology of Formosan Languages--Case Markers on Nouns and Pronouns
11.
The Case-Marking Systems of the Four Less-Known Formosan Languages
12.
The Preglottalised Stops in Bunun
13.
Morphophonemic Alternations in Formosan Languages
14.
Actor/Non-Actor Focus Asymmetries in Seediq
15.
A Syntacit Typology of Formosan Languages--Case Markers of Nouns and Pronouns
無相關著作
1.
李峪出土銅器及其相關之問題
2.
清境與吉洋--從滇緬邊區來臺義民聚落的調查報告
3.
趙元任先生著作目錄
4.
王叔岷先生主要著作目錄
QR Code