資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.15.147.215)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
An Autoethnography of an L2 English Learner in Taiwan: Where Is the End of the Tunnel?
書刊名:
英語教學
作者:
雷竣詠
作者(外文):
Lei, Jiun-iung
出版日期:
2015
卷期:
39:3
頁次:
頁61-78
主題關鍵詞:
自我民族誌
;
自我邊緣化的過程
;
後現代主義者
;
An autoethnographic method
;
A self-marginalizing process
;
Post-modernists
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:49
本文藉由自我民族誌來剖析我長久以來所繼承的殖民遺產。此自我民族誌講述了我身為一位英語為第二語言的學習者的故事。根據我的回憶及直接觀察,此自我民族誌描述一個細微的自我邊緣化過程,而其中權力結構彼此交互作用,並以多元的樣貌呈現。此外,我運用後現代主義者的理論,來檢視在此自我民族誌中的個人經驗。
以文找文
In this paper, I utilized an autoethnographic method to critically analyze the colonial traces upon me. I offered this autoethnographic account to tell a story about myself as an L2 English learner. Based on my memory and direct observation, this autoethnograpy aimed to delineate a subtle self-marginalizing process in which power structures play themselves out through multiple manifestations of interaction. In addition, post-modernists’ theories were drawn as lenses to examine the personal experiences in my autoethnograpy.
以文找文
期刊論文
1.
Benesch, S.(1996)。Needs analysis and curriculum development in EAP: An example of a critical approach。TESOL Quarterly,30(4),723-738。
2.
Kumaravadivelu, B.(2003)。Critical language pedagogy: A postmethod perspective on English language teaching。World Englishes,22(4),539-550。
3.
McIlveen, P.(2008)。Autoethnography as a method for reflexive research and practice in vocational psychology。Australian Journal of Career Development,17(2),13-20。
4.
Seidlhofer, B.(1999)。Double Standards: Teacher Education in the Expanding Circle。World Englishes,18(2),233-245。
5.
Viswanathan, G.(1987)。The beginnings of English literary study in British India。Oxford Literary Review,9,2-26。
6.
Toh, G.(2003)。Toward a more critical orientation to ELT in Southeast Asia。World Englishes,22,551-558。
7.
Storch, N.、Wigglesworth, G.(2003)。Is there a role of the use of the L1 in an L2 Setting?。TESOL Quarterly,37,749-751。
8.
Preston, A. J.(2011)。Using autoethnography to explore and critically reflect upon changing identity。Adult Learner: The Irish Journal of Adult and Community Education,2011,110-125。
9.
Pennycook, A.、Coutand-Marin, S.(2003)。Teaching English as a missionary language。Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education,24,337-353。
10.
Okazaki, T.(2005)。Critical consciousness and critical language teaching。Second Language Studies,23,174-202。
11.
Lin, H. Y.(2013)。Critical perspectives on global English: A study of their implications。Intergrams,13(2),1-24。
12.
Lapidus, A.、Kaveh, Y. M.、Hirano, M.(2013)。ESL teachers/ESL students: Looking at autoethnography through the lens of personetics。L2 Journal,5,19-42。
13.
Holliday, A.、Aboshiha, P.(2009)。The denial of ideology in perceptions of "nonnative speaker" teachers。TESOL Quarterly,43,669-689。
14.
Hanauer, D. I.(2009)。The problem of method: A philosophical analysis of the standardized test of literacy。Critical Literacy: Theories and Practices,3(1),1-11。
15.
Fujieda, Y.(2008)。Looking back on my personal academic literacy development in English: An autoethnographic approach of second language literacy。Maebashi Kyoai Gakuen College Journal,8,75-90。
16.
Davies, A.、Hamp-Lyons, L.、Kemp, C(2003)。Whose norms? International proficiency tests in English。World Englishes,22,571-584。
17.
Cinquina, P.(2009)。Re-thinking learning experience in the flow of time through autoethnography。International Journal of Learning,16,459-468。
18.
Canagarajah, A. S.(2012)。Teacher development in a global profession: An autoethnography。TESOL Quarterly,46,258-279。
19.
Bercaw, L. A.、Stooksberry, L. M.(2004)。Teacher education, critical pedagogy, and standards: An exploration of theory and practice。Essays in Education,12,1-13。
20.
Yu, L.(2001)。Communicative language teaching in China: Progress and resistance。TESOL Quarterly,35(1),194-198。
21.
Pennycook, A.(1997)。Vulgar pragmatism, critical pragmatism, and EAP。English for Specific Purposes,16,253-269。
22.
Selinker, Larry(1972)。Interlanguage。IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,10(1-4),209-232。
23.
Cook, Vivian J.(1999)。Going beyond the native speaker in language teaching。TESOL Quarterly,33(2),185-209。
學位論文
1.
Lei, J. I.(2009)。An investigation of the effects of discourse types on Taiwanese college students' reading strategy use(博士論文)。Indiana University of Pennsylvania,Indiana, PA。
圖書
1.
Phillipson, R.(2009)。Linguistic imperialism continued。London:Routledge。
2.
Canagarajah, A. Suresh(2002)。Critical academic writing and multilingual students。The University of Michigan Press。
3.
Fernandez, R.(2001)。Imagining literacy: Rhizomes of knowledge in American culture and literature。Austin, TX:University of Texas Press。
4.
Borges, J. L.、Giovanni, N.(1974)。In praise of darkness。New York, NY:Dutton。
5.
Schwandt, T. A.(2001)。Dictionary of qualitative inquiry。Thousand Oaks, CA:Sage。
6.
Pennycook, A.(1998)。English and the discourses of colonialism。New York, NY。
7.
Pennycook, A.(1994)。The cultural politics of English as an international language。London:Longman。
8.
Pennycook, Alastair(2001)。Critical applied linguistics: A critical introduction。Mahwah, New Jersey:Lawrence Erlbaum。
9.
Gramsci, Antonio、Hoare, Quintin、Smith, Geoffrey Nowell(1971)。Selections from the Prison Notebook of Antonio Gramsci。New York:International Publishers。
10.
Foucault, Michel、Sheridan, A.(1979)。Discipline and Punish: The Birth of the Prison。Lodon:Penguin Books。
11.
Dulay, Heidi C.、Burt, Marina K.、Krashen, Stephen D.(1982)。Language Two。Oxford University Press。
12.
Brown, H. Douglas(1994)。Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy。Prentice-Hall Regents。
13.
Oxford, Rebecca L.(1990)。Language learning strategies: What every teacher should know。Newbury House。
14.
Phillipson, Robert(1992)。Linguistic Imperialism。Oxford University Press。
15.
Chomsky, Noam(1965)。Aspects of the Theory of Syntax。MIT Press。
單篇論文
1.
Lei, J. I.(1992)。The Mandarin speakers' performance of using tense: Do they succeed or not?。
其他
1.
Overseas Radio & Television Inc.(2007)。Official site of the Overseas Radio & Television Inc.,http://www.studioclassroom.com/。
圖書論文
1.
Pennycook, A.(2004)。History: After 1945。Routledge encyclopedia of language teaching and learning。London:Routledge。
2.
Canagarajah, S.(1999)。Interrogating the "native speaker fallacy": Non-linguistic roots, non-pedagogical results。Non-native educators in English language teaching。Mahwah, New Jersey:Erlbaum。
3.
Fraser, Nancy(2003)。Social Justice in the Age of Identity Politics: Redistribution, Recognition, and Participation。Redistribution or Recognition? A Political-Philosophical Exchange。Verso。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
無相關期刊論文
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
1.
A Study of the Prose of Choong Yee Voon (Zhong Yiwen): A Case of a Malaysian Chinese Writer in Taiwan
2.
"Jour de Ma Vie": Englishness, the Exotic Other, and the Sublime in Virginia Woolf's Orlando
3.
Bilingual or Monolingual? The Effects of Dictionary Use from a Corpus Perspective in ELT
4.
Analysis of Japanese Pitch Accent in L1 and L2 Speech
5.
"Where Angels Fear to Tread" in Deleuze and Bateson: On a New Baroque of Plateaus and the Ecology of Non-Human Ecstasy
6.
Agamben's Logic of Exception and Its Apophatic Roots and Offshoots
7.
BDS as a Mediator
8.
Foreword: A Preliminary Theoretical Report on Anarchist Insurrectionary Imagination
9.
Book Review: Erica Croce and Giovanni Perri, «Food and Wine Tourism: Integrating Food, Travel and Territory»
10.
Adjusting Survey Response Distributions Using Multiple Imputation: A Simulation with External Validation
11.
921震災對中老年人死亡風險的影響
12.
2013世界盃男子拳擊錦標賽攻擊拳路分析
13.
103年臺南全國身心障礙國民運動會選手對賽會官網使用意圖
14.
2014年巴西世界盃足球賽進球特徵分析研究
15.
Audit Quality and Dividend Policy
QR Code