:::

詳目顯示

回上一頁
題名:A Corpus-based Study of Directives in Taiwanese Southern Min
書刊名:Concentric: Studies in Linguistics
作者:張妙霞楊允言
作者(外文):Chang, Miao-hsiaIûnn, Ún-giân
出版日期:2021
卷期:47:2
頁次:頁300-336
主題關鍵詞:臺灣閩南話指示行為言語行為請求語語料庫Taiwanese Southern MinDirectivesSpeech actRequestCorpus
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:16
  • 點閱點閱:3
期刊論文
1.Nuyts, Jan、Byloo, Pieter、Diepeveen, Janneke(2010)。On deontic modality directivity, and mood: The case of Dutch mogen and moeten。Journal of Pragmatics,42,16-34。  new window
2.Lin, Yuh-Huey(2009)。Query preparatory modals: cross-linguistic and cross-situational variations in request modification。Journal of Pragmatics,41(8),1636-1656。  new window
3.Gu, Yueguo(1990)。Politeness Phenomena in Modem Chinese。Journal of Pragmatics,14(2),237-257。  new window
4.Tsao, Feng-fu(1987)。A Topic-Comment Approach to the ba construction。Journal of Chinese Linguistics,15(1),1-54。  new window
5.鄧守信(19820600)。Disposal Structures in Amoy。中央研究院歷史語言研究所集刊,53(2),331-352。new window  延伸查詢new window
6.Lee-Wang, Song-mei(1994)。Imperatives in requests: Direct or impolite observations from Chinese。Pragmatics,4(4),491-515。  new window
7.Yu, M. C.(1999)。Universalistic and culture-specific perspectives on variation in the acquisition of pragmatic competence in a second language。Pragmatics,9(2),281-312。  new window
8.Chang, Miao-Hsia、Hsieh, Shu-kai(2017)。A Corpus-Based Study of the Recurrent Lexical Bundle ka li kong 'Let (Me) Tell You' in Taiwanese Southern Min Conversations。Chinese Language and Discourse,8(2),174-211。  new window
9.Geng, Chunling(2015)。Comparison between Chinese address terms and English address terms。Higher Education of Social Science,9(4),1-4。  new window
10.Schourup, Lawrence(2011)。The discourse marker now: A relevance-theoretic approach。Journal of Pragmatics,43(8),2110-2129。  new window
11.Pérez-Hernández, Lorena、Ruiz de Mendoza, Francisco José(2002)。Grounding, semantic motivation, and conceptual interaction in indirect directive speech acts。Journal of Pragmatics,34(3),259-284。  new window
12.Panther, Klaus-Uwe、Thornburg, Linda L.(1998)。A cognitive approach to inferencing in conversation。Journal of Pragmatics,30(6),755-769。  new window
13.Lee, Kai-fat(1976)。Polysyllabicity in the modern Chinese verb: An attempt to quantify a linguistic drift。Journal of Chinese Linguistics,4(1),24-46。  new window
14.Lee, Hui-Chi(2009)。Ka... hoo constructions in Taiwanese Southern Min。Taiwan Journal of Linguistics,7(2),25-47。  new window
15.黃漢君(20150900)。Causative and Interpersonal Constructions: Manifestations of Kang7 in Modern Taiwanese Southern Min。臺灣語文研究,10(2),47-74。new window  new window
16.陳梅影、曾嘉悌(20150900)。臺灣大學生的請求策略與當代華語教材請求語義公式之比較。華語文教學研究,12(3),125-151。new window  延伸查詢new window
17.Stefanowitsch, Anatol、Gries, Stefan Th.(2003)。Collostructions: investigating the interaction of words and constructions。International Journal of Corpus Linguistics,8(2),209-243。  new window
學位論文
1.倪福月(1996)。台語ma, a, koh的章法功能(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
2.蘇秀妹(1988)。從語用及語法的觀點看學前兒童祈使句的習得(碩士論文)。輔仁大學,新北市。  延伸查詢new window
3.陳郁彬(2010)。漢語兒童請求時的禮貌(博士論文)。國立政治大學。new window  延伸查詢new window
4.張僖秦(2014)。華語請求行為之表現分析及教學應用--以華語電視劇之請求表現為例(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
5.鄧冠明(2017)。台灣閩南語否定祈使句研究(博士論文)。國立清華大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.Taylor, John R.(1989)。Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory。Oxford:Clarendon Press。  new window
2.Rue, Yong-Ju、Zhang, Grace Qiao(2008)。Request Strategies: A Comparative Study in Mandarin Chinese and Korean。John Benjamins。  new window
3.Blum-Kulka, Shoshana、House, Julian、Kasper, Gabriele(1989)。Cross-cultural pragmatics: requests and apologies。Norwood, NJ:Ablex Publishing Corporation。  new window
4.Searle, John R.(1979)。Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts。Cambridge University Press。  new window
5.Biber, Douglas、Johansson, Stig、Leech, Geoffrey、Conrad, Susan、Finegan, Edward(1999)。Longman grammar of spoken and written English。Pearson Education Limited。  new window
6.李櫻(1999)。臺灣話的語尾助詞:言談語用的分析。臺北:文鶴。  延伸查詢new window
7.McCarthy, Michael(1991)。Discourse analysis for language teachers。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
8.Levin, Beth(1993)。English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation。Chicago, Illinois:The University of Chicago Press。  new window
9.Searle, John R.(1969)。Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language。Cambridge University Press。  new window
10.Brown, Penelope、Levinson, Stephen C.(1987)。Politeness: Some Universals in Language Usage。Cambridge University Press。  new window
11.Wardhaugh, Ronald(2006)。An Introduction to Sociolinguistics。Blackwell Publishing。  new window
12.Takahashi, Hidemitsu(2012)。A Cognitive Linguistic Analysis of the English Imperative: With Special Reference to Japanese Imperatives。John Benjamins。  new window
13.Shei, Chris(2014)。Understanding the Chinese Language: A Comprehensive Linguistic Introduction。Routledge。  new window
14.Kärkkainen, Elise(2003)。Epistemic Stance in English Conversation: A Description of Its Interactional Functions, with a Focus on I Think。John Benjamins。  new window
15.Wierzbicka, Anna(1991)。Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction。Mouton de Gruyter。  new window
16.Austin, John Langshaw、Urmson, James O.、Sbisà, Marina(1962)。How to do things with words。Oxford University Press。  new window
圖書論文
1.Bybee, Joan L.、Fleischman, Suzanne(1995)。Modality in grammar and discourse: An introductory essay。Modality in Grammar and Discourse。Amsterdam:John Benjamins。  new window
2.Tsao, Feng-fu(1988)。The function of Mandarin gei and Taiwanese hou in the double object and the passive constructions。The Structure of Taiwanese: A Modern Synthesis。Taipei:Crane。  new window
3.Zhang, Yanyin(1995)。Strategies in Chinese requesting。Pragmatics of Chinese as native and target language。University of Hawaii Press。  new window
4.李靜香(19970000)。Metaphorical Extension : The Phenomenon of lâi 來/khi 去 `come/go` in Taiwanese。中國境內語言暨語言學。臺北:中央研究院歷史語言研究所出版品編輯委員會。new window  延伸查詢new window
5.Traugott, Elizabeth Closs(1991)。English speech act verbs: A historical perspective。New Vistas in Grammar: Invariance and Variation。John Benjamins。  new window
6.Thornburg, Linda L.、Panther, Klaus(1997)。Speech act metonymies。Discourse and Perspective in Cognitive Linguistics。John Benjamins。  new window
7.Panther, Klaus-Uwe、Thornburg, Linda L.(2003)。Introduction: On the nature of conceptual metonymy。Metonymy and Pragmatic Inferencing。Jonh Benjamins。  new window
8.Panther, Klaus-Uwe、Thornburg, Linda L.(1999)。The potentiality for actuality metonymy in English and Hungarian。Metonymy in Language and Thought。John Benjamins。  new window
9.Kohnen, Thomas(2008)。Tracing directives through text and time: Towards a methodology of a corpus-based diachronic speech-act analysis。Speech Acts in the History of English。John Benjamins。  new window
10.Chang, Miao-Hsia(2015)。Two counter-expectation markers in Chinese。Metaphor and Metonymy across Time and Cultures: Perspectives on the Sociohistorical Linguistics of Figurative Language。Mouton de Gruyter。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE