資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.142.166.55)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
國中英語教師對溝通式教學法之認知探討
書刊名:
英語教學
作者:
賈慧文
/
賈慧蓉
出版日期:
2003
卷期:
28:2
頁次:
頁19-48
主題關鍵詞:
國中英語教師
;
溝通式教學法
;
認知研究
;
Junior hgih English teachers
;
Communicative language teaching
;
Perceptions
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
3
) 博士論文(
1
) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
3
共同引用:
14
點閱:38
在推行溝通式教學法的同時,不少研究發現英語教師表達它實行上的困難,但老師們對此教學法是否有清楚的認認,卻缺乏深度的是探究。本研究的目的即在探討國中英語教師對溝通式教法之認知。研究主要採質性研究,以了宗老師對溝通式教學法的認知、態度及目前施行的狀況和困難。除多次的實地訪談外,另採三角檢測的內涵,以多樣的方式收集資料,如困難度問卷、教案取向等,以達到質性研究的效度。參與的六位國中英語老師,其性別、年齡、年資、服務的學校性質,都儘量多元,研究結果顯示,老師們對溝通式教學法的認識有些不是很清楚,但普遍肯定它教學上的意義,只是帢行上有諸多困難。
以文找文
While attempts to introduce communicative language teaching (CLT) have been exerted, a number of teachers have reported its difficulties of implementation in Taiwan. Yet one of the potentially underlying factors in determining the feasibility of CLT, the teachers' perceptions or understandings about it, has hardly been explored. The purpose of this study was to identify junior high English teachers' perceptions toward CLT. To reach the validity of this qualitative study, triangulation skills such as interviews, questionnaires and preferences for lessons plans were conducted to precisely explore the teachers' understandings, attitudes, practices and difficulties about CLT. Six junior high English teachers, including both male and female, with various ages, years of experience, and teaching areas participated in this study. The results showed that a lack of clear and comprehensive understandings about CLT did remain despite a general unanimity about its recognition and difficulties.
以文找文
期刊論文
1.
Thompson, G.(1996)。Some Misconceptions about Communicative Language Teaching。English Language Teaching Journal,50(1),9-15。
2.
Li, D.(1998)。'It's Always More Difficult than You Plan and Imagine': Teachers' Perceived Difficulties in Introducing the Communicative Approach in South Korea。TESOL Quarterly,32(4),677-703。
3.
Chau, L.、Chung, C.(1987)。Diploma in education graduates' attitude towards communicative language teaching。Chinese University Educaiton,15(2),45-51。
4.
Sato, K.、Kleinsasser, R. C.(1999)。Communicative Language Teaching (CLT): Practical Understandings。The Modern Language Journal,83(4),494-517。
5.
Sano, Masayuki、Takahashi, Masao、Yoneyama, Asaji(1984)。Communicative language teaching and local needs。English Language Teaching Journal,38(3),170-177。
6.
Savignon, S. J.(2002)。Communicative curriculum design for the 21st century。English Teaching Forum,40(1),2-7。
7.
丁仁(19990400)。國小英語教學之要點與原則。教師之友,40(2),24-27。
延伸查詢
8.
Celce-Murcia, M.(1991)。Grammar pedagogy in second and foreign language teaching。TESOL Quarterly,25(3),459-480。
9.
施玉惠(20010100)。溝通式教學法:針對九年一貫英語新課程。英語教學,25(3)=99,5-21。
延伸查詢
10.
Hoffman, J.(1984)。Psychological separation of late adolescents from their parent。Journal of Counseling Psychology,31(2),170-178。
11.
Nunan, David(1993)。From learning-centeredness to learner-centeredness。Applied Language Learning,4,1-18。
12.
林素娥(2000)。何謂溝通式教學?。英語教學,24(3),29-33。
延伸查詢
13.
Anderson, J.(1993)。Is a communicative aproach practicial for teaching English in China?。System,21,471-480。
14.
Burnaby, B.、Sun, Y.(1989)。Chinese teachers' views of Western language teaching: Context informs paradigm。TESOL Quarterly,30,591-598。
15.
Daoud, M.(1996)。English language development in Tunisia。TESOL Quarterly,30,598-605。
16.
Kleinsasser, R.(1993)。A tale of two technical cultures: foreign language teaching。Teaching and Teacher Education,9,373-383。
17.
Wang, R.(1990)。Focusing on oral communicative competence。English Teaching Forum,28,36-38。
18.
Medgyes, Peter(1986)。Queries from a Communicative Teacher。English Language Teaching Journal,40(2),107-112。
會議論文
1.
Chang, S.、Huang, Y. K.(2001)。Communicative language teaching: Senior high school teachers' beliefs and practices。臺北。219-227。
2.
Huang, S. H.、Huang, Shuan-Fan(2000)。Implementing the communicative approach in junior high school classes: Teaching reflection。Taipei。359-366。
研究報告
1.
賈慧文(2002)。不同教學信念之國中英文教師對溝通式教學困難度之看法。
延伸查詢
學位論文
1.
Ellis, G.(1994)。The appropriateness of the communicative approach in Vietnam: An interview study in intercultural communication,Bundoora, Australia。
圖書
1.
Howatt, Anthony P. R.(1994)。A history of English language teaching。A history of English language teaching。New York:Oxford:Oxford University Press。
2.
Holliday, A.(1994)。Appropriate methodology and social context。Cambridge。
3.
Rivers, Wilga M.(1983)。Communicating naturally in a second language: Theory and practice in language teaching。Cambridge。
4.
Savignon, Sandra J.(1983)。Communicative Competence: Theory and Classroom Practice。Addison-Wesley Publishing Company。
5.
Brown, H. Douglas(2001)。Teaching by Principles: An interactive Approach to Language Pedagogy。White plains, NY:Addison Wesley Longman。
6.
Nunan, David(1988)。Syllabus Design。Oxford University Press。
7.
Johnson, Keith、Morrow, Keith(1981)。Communication in the Classroom。London。
8.
Silverman, D.(2000)。Doing qualitative research。Sage。
9.
教育部(2000)。國民中小學九年一貫課程(第一學習階段)暫行綱要。臺北市:教育部。
延伸查詢
10.
Guba, E. G.、Lincoln, Y. S.(1984)。Naturalistic inquiry。Newbury Park, CA:Sage。
11.
Phillipson, Robert(1992)。Linguistic Imperialism。Oxford University Press。
12.
Brown, H. Douglas(2000)。Principles of language learning and teaching。Addison Wesley Longman:Pearson Education。
13.
Denzin, Norman K.、Lincoln, Yvonna S.(1994)。Handbook of Qualitative Research。Sage。
14.
Kvale, Steinar(1996)。Inter Views: An introduction to qualitative research interviewing。Sage。
15.
Brindley, G.、Hoods, S.(1990)。Curriculum innovation in adult EFL。The second language curriculum in action。Australia。
16.
Choi, C.、Park, K.、Kim, G.(1986)。On how to improve foreign language teaching。On how to improve foreign language teaching。Seoul。
17.
Dam, L.、Gabrielsen, G.(1988)。Developing learner autonomy in a school context: A six-year experiment beginning in the learners first year of English。Autonomy and self-directed learning: Present fields of application。Strasbourg。
18.
McKay, Sandra(1985)。Teaching grammar: Form, function, and techniques。Teaching grammar: Form, function, and techniques。New York。
19.
Mullock, B.(2000)。What makes a teacher educaiton course not applicable to non-western teaching contexts?。Discourses and development in language education。Hong Kong。
20.
Wallace, Michael J.(1991)。Training foreign language teachers。Training foreign language teachers。Cambridge。
其他
1.
Liao, Y. F.(1999)。New textbooks for junior high schools and difficulties in adopting CLT from Taiwanese Teachers' perspectives,Hong Kong。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
從「能力」到「素養」的英語教學:溝通式教學觀的情境與活用
2.
英語歌曲教學對國小五年級學生英語字彙學習成效之研究
3.
服務學習--士林高商應外科「口語訓練」之課程設計與學生學習成效
4.
多語言自然生態環境之營造:多語言互動論
5.
A Study of Post-Use Evaluation of Senior High School English Textbooks
6.
九十九年「普通高級中學英文科課程綱要」之規劃、實施與預期效果:教師觀點
7.
沉默在課室中的真意:三個英語學習者的故事
8.
A Study of Junior High School English Teachers' Perceptions of the Liberalization of the Authorized English Textbook Selection and Their Experience of Textbook Evaluation and Selection
9.
從大學入學考試英文試題演變談三十年間臺灣高中英語教學的變革
10.
由《英語教學》看英語師資教育實務與研究三十年派典演變
11.
現行高中英語教科書文化認同與社會認同議題之探討
12.
國小實施「溝通式英語教學」之行動研究--以四年級學生為例
13.
國中國文及英語教師研習活動的內容、成效與需求
14.
國中英語教師課程意識研究:九年一貫課程之回應
15.
高雄市國小國語文教師研習活動的內容、成效與需求之研究
1.
國民小學英語教師教學施為之研究:結構與施為的觀點
2.
國小英語教師教學論述與實踐之探討
1.
多語言互通論:社區多語言教室的學與教
無相關著作
1.
A Study of Teachers' Intentions to Utilize the Communicative Language Teaching (CLT) Approach in College English Classroom
2.
Teacher and Student Perceptions of the Teacher's Role in the CLT Conversation Classroom
3.
The Application of Communicative Language Teaching (CLT) in Taiwan's College English Classes
4.
溝通式教學法:針對九年一貫英語新課程
QR Code