資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.129.20.133)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
外文摘要
引文資料
題名:
Reduplication and Odor in Four Formosan Languages
書刊名:
語言暨語言學
作者:
李佩容
作者(外文):
Lee, Amy Pei-jung
出版日期:
2010
卷期:
11:1
頁次:
頁99-126
主題關鍵詞:
重疊
;
臺灣南島語
;
氣味
;
嗅覺詞彙
;
Reduplication
;
Formosan languages
;
Smell
;
Odor
;
Olfactory terms
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
3
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
3
共同引用:
22
點閱:108
This paper is a morpho-semantic study of olfactory terms and linguistic expressions for describing odor in four Formosan languages, including Kavalan, Truku Seediq, Paiwan, and Thao, based on the author’s firsthand data. It shows that apart from very limited olfactory terms, reduplication is the most common means for manifesting the meaning of ‘(having) a smell / an odor of X’ in these languages. The formation usually involves a prefix which is found similar in these languages, in Kavalan as su-, Truku Seediq as s-, Paiwan as sa-, and Thao as tu-. Two parameters are taken into consideration: first, the selective restriction on the relevant lexical items for the reduplicative construction, and secondly, the reduplicative patterns in each language. It is proposed that the reason why odor is manifested by reduplication is due to its association with both iterative aspects and plurality. Having a smell is a continuing process, and it is mentally perceptible so that there should be enough entities in order to produce a persistent smell. Inspired by experimental studies in psychology on odor recognition and identification, which suggest a poverty of linguistic representation for odor perception, this paper discusses similarities and differences regarding how each language indicates such a meaning, as well as the semantic implications drawn from the comparison.
以文找文
期刊論文
1.
Lee, Amy Pei-jung(2009)。Kavalan reduplication。Oceanic Linguistics,48(1),130-147。
2.
Cauquelin, Josiane(1991)。The Puyuma language。Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde,147(1),17-60。
3.
李壬癸(2006)。Numerals in Formosan languages。Oceanic Linguistics,45(1),133-152。
4.
楊秀芳(19761200)。賽德語霧社方言的音韻結構。中央研究院歷史語言研究所集刊,47(4),611-706。
延伸查詢
5.
Cain, William S.(1979)。To Know with the Nose: Keys to Odor Identification。Science,203,467-470。
6.
Cain, William S.(1982)。Odor identification by males and females: predictions vs. performance1。Chemical Senses,7(2),129-142。
7.
Engen, Trygg(1987)。Remembering odors and their names。American Scientist,75(5),497-503。
8.
Jurafsky, Daniel(1996)。Universal tendencies in the semantics to odors: interference, mnemonics, and verbal labeling。Language,72(3),533-578。
9.
Lawless, Harry、Engen, Trygg(1977)。Associations to odors: interference, mnemonics, and verbal labeling。Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance,3(1),52-59。
會議論文
1.
Blust, Robert A.(1999)。Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguis-tics。Eighth International Conference on Austronesian Linguistics,Elizabeth Zeitoun and Paul Jen-kuei Li (ed.) 。Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica。
學位論文
1.
李佩容(2007)。A typological study on reduplication in Formosan languages(博士論文)。University of Essex,Colchester。
圖書
1.
Chang, Anna Hsiou-Chuan(2000)。A Reference Grammar of Paiwan。A Reference Grammar of Paiwan。Taipei:Yuan-Liu Publishing Co.。
2.
Blust, Robert A.(2003)。Thao Dictionary。Taipei:Institute of Linguistics (Preparatory Office), Academia Sinica。
3.
李壬癸、土田滋(2006)。Kavalan Dictionary。Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica。
延伸查詢
4.
Berlin, Brent、Kay, Paul(1969)。Basic Color Terms: Their Universality and Evolution。University of Chicago Press。
5.
Classen, Constance(1993)。Worlds of Sense: Exploring the Senses in History and across Cultures。Routledge。
6.
Holmer, Arthur J.(1996)。A parametric grammar of Seediq。Lund:Lund University Press。
7.
Classen, Constance、Howes, David、Synnott, Anthony(1994)。Aroma: The Cultural History of Smell。Routledge。
8.
Blust, Robert A.(1988)。Austronesian Root Theory: An Essay on the Limits of Morphology。John Benjamins Publishing Company。
9.
Allan, Keith、Burridge, Kate(2006)。Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language。Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language。Cambridge and New York。
10.
David, Sophie(2002)。Linguistic Expressions for Odors in French。Olfaction, Taste, and Cognition。Cambridge and New York。
11.
Dubois, Danièle、Rouby, Catherine(2002)。Names and Categories for Odors: The Veridical Label。Olfaction, Taste, and Cognition。Cambridge and New York。
12.
Holz, Peter(2007)。Cognition, olfaction and linguistic creativity: Linguistic synesthesia as poetic device in cologne advertisement。Speaking of Colors and Odors。Amsterdam and Philadelphia。
13.
Zucco, Gesualdo(2007)。Odor memory-the uniqle nature of a memory system。Speaking of Colors and Odors。Amsterdam and Philadelphia。
其他
1.
李佩容(2009)。Seediq phonology revised,Tokyo。
圖書論文
1.
Tsukida, Naomi(2005)。Seediq。The Austronesian Languages of Asia and Madagascar。Routledge。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
少數民族語言的現象有助於解決漢語音韻學的問題
2.
Analyzing the Morphological Structures in Seediq Words
3.
郡社布農語的「三疊式」
4.
Vowel Hiatus Resolution in Kavalan
5.
從音韻學觀點探討檢視賽德克太魯閣語書寫符號系統
6.
Variations in Kavalan Reduplication
7.
太魯閣語動植物詞的構詞現象研究
8.
巴則海語﹣﹣埔里愛蘭調查報告
9.
變讀現象的兩種貫時意義:兼論晉江方言的古調值
10.
Linguistic Variations of Different Age Groups in the Atayalic Dialects
11.
Reconstruction of Proto-Atayalic Phonology
12.
臺灣土著語言:十年辛苦不尋常,調查研究新發展
13.
賽德語霧社方言的音韻結構
無相關博士論文
1.
賽德克語語法概論
2.
賽德克語參考語法
3.
Linguistic Variations of Different Age Groups in the Atayalic Dialects
4.
The Position of Atayal in the Austronesian Family
5.
Atayalic Final Voiced Stops
6.
Reconstruction of Proto-Atayalic Phonology
7.
Vowel Deletion and Vowel Assimilation in Seediq
8.
The Phonological Rules of Atayal Dialects
9.
Morphophonemic Alternations in Formosan Languages
10.
語言的區域特徵
11.
疑問助動詞、語調、和語調下降三者互動關係之跨語言研究--以國語、台語、泰雅語為例
12.
Söqoyaw部落社會見聞記--以泰雅語紀錄的族群歷史文化
13.
臺灣南島語言的語音符號系統--賽德克語Sediq
無相關著作
1.
AND and WITH Conjunctive Strategies in Some Austronesian Languages: Syntax, Semantics, Pragmatics
2.
Reconstruction of '2' in PAN and Related Issues
3.
返回義趨向詞作狀語--從語義框架看虛化
4.
Approximative Zuǒyòu 'around, about' in Chinese
5.
量度否定的認知語用闡釋
6.
Disyllabic Verbal Reduplication in Pazih--Leftward or Rightward?
7.
主動發音器官模型與國際音標的幾個問題
8.
論事件角色對附加成分格位指派之影響
9.
在孤立型語言中的屈折量詞:威寧苗語的稀有現象
10.
馬來語量詞「Buah」之語料庫研究
11.
論華語中分類詞與量詞之語意區分
12.
論臺灣閩南語之名轉動詞
13.
趨向補語在自然語音的使用研究
14.
臺灣閩南語新興的語音變異--臺北市、彰化市及臺南市元音系統與陽入原調的調查分析
15.
漢語並列複合標記的作用--從唐宋時期的並列複合標記「了也」談起
QR Code