資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(52.14.214.255)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
外文摘要
引文資料
題名:
Developing an Online Corpus of Formosan Languages
書刊名:
Taiwan Journal of Linguistics
作者:
Sung, Li-may
/
Su, Lily I-wen
/
Hsieh, Fu-hui
/
Lin, Zhe-min
出版日期:
2008
卷期:
6:2
頁次:
頁79-117
主題關鍵詞:
Formosan languages
;
Taiwan
;
Corpus
;
Database normalization
;
Discourse
;
Intonation unit
;
IU
;
Pear story
;
Frog story
;
Cross-referencing retrievability
;
Multilingual search
;
Interoperability
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
4
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
4
共同引用:
5
點閱:53
Information technologies have now matured to the point of enabling researchers to create a repository of language resources, especially for those languages facing the crisis of endangerment. The development of an online platform of corpora, made possible by recent advances in data storage, character-encoding and web technology, has profound consequences for the accessibility, quantity, quality and interoperability of linguistic field data. This is of particular significance for Formosan languages in Taiwan, many of which are on the verge of extinction. As a response to the recognition of this burgeoning problem, the key objectives of the establishment of the NTU Corpus of Formosan Languages aim to document and thus preserve valuable linguistic data, as well as relevant ethnological and cultural information. This paper will introduce some of the theoretical bases behind this initiative, as well as the procedures, transcription conventions, database normalization, in-house system and three special features in the creation of this corpus.
以文找文
期刊論文
1.
Diamond, Jared M.(2000)。Linguistics: Taiwan's gift to the world。Nature,403(6771),709-710。
2.
Brill, Eric(1995)。Transformation-based error-driven learning and natural language processing: A case study in part-of-speech tagging。Computational Linguistics,21(4),543-565。
3.
Hopper, Paul J.、Thompson, Sandra A.(1984)。The Discourse Basis for Lexical Categories in Universal Grammar。Language,60(4),703-752。
4.
Schegloff, Emanuel A.(1980)。Preliminaries to Preliminaries: "Can I Ask You a Question?"。Sociological Inquiry,50(3/4),104-152。
5.
Zeitoun, Elizabeth、Yu, Ching-hua、Weng, Cui-xia(2003)。The Formosan Language Archive: Development of a Multimedia Tool to Salvage the Languages and Oral Traditions of the Indigenous Tribes of Taiwan。Oceanic Linguistics,42(1),218-232。
6.
DeLancey, Scott(1981)。An Interpretation of Split Ergativity and Related Patterns。Language,57(3),626-657。
7.
Du Bois, John William(1987)。The Discourse Basis of Ergativity。Language,63(4),805-855。
8.
Hopper, Paul J.、Thompson, Sandra A.(1980)。Transitivity in grammar and discourse。Language,56(2),251-299。
9.
Krauss, Michael(1992)。The World's Languages in Crisis。Language,68(1),4-10。
10.
Crawford, J.(1995)。Endangered native American languages: What is to be done and why?。Bilingual Research Journal,19(1),17-38。
11.
Lerner, Gene H.、Takagi, T.(1999)。On the place of linguistic resources in the organization of talk-in-interaction。Journal of Pragmatics,31,49-75。
12.
Sack, Harvey、Schegloff, Emanuel A.、Jefferson, Gail(1974)。A simplest system for the organization of turn-taking for conversation。Language,50,696-735。
13.
Schegloff, Emanuel A.(1988)。Pre-sequences and Indirection。Journal of Pragmatics,12,55-62。
14.
蘇以文、宋麗梅、Huang, Shuping、Hsieh, Fuhui、Lin, Zhemin(2008)。NTU Corpus of Formosan Languages: A state-of-the-art report。Corpus Linguistics and Linguistic Theory,4(2),291-294。
15.
Zeitoun, Elizabeth、Yu, Ching-Hua(2005)。The Formosan language archive: Linguistic analysis and language processing。中文計算語言學期刊,10(2),167-200。
會議論文
1.
Lin, Zhemin、宋麗梅(2004)。Tiny corpus applications with transformation-based error-driven learning: Evaluations of automatic grammar induction and partial parsing of SaiSiyat。Tokyo。197-204。
研究報告
1.
Huang, Shuan-Fan、蘇以文、宋麗梅(2001)。A Reference Grammar of Tsou。
延伸查詢
2.
Huang, Shuan-Fan、蘇以文、宋麗梅(2002)。A Functional Reference Grammar of Saisiyat。
3.
Huang, Shuan-Fan、蘇以文、宋麗梅(2003)。A Functional Reference Grammar of Saisiyat。
4.
Huang, Shuan-Fan、蘇以文、宋麗梅(2004)。A Functional Reference Grammar of Saisiyat。
5.
Huang, Shuan-Fan、宋麗梅(2005)。A Functional Reference Grammar of Kavalan。
6.
Huang, Shuan-Fan、Szakos, Jozsef、宋麗梅(1999)。A Functional Reference Grammar of Tsou。
學位論文
1.
Lin, Zhemin(2005)。Automatic processing of languages with small-scaled corpus: Part-of-speech tagging and partial parsing SaiSiyat and applications。
圖書
1.
Ono, Tsuyoshi、Thompson, Sandra A.(1995)。What Can Conversation Tell Us about Syntax?。Alternative Linguistics: Descriptive and Theoretical Modes。Amsterdam:Philadelphia:John Benjamins:John Benjamins。
2.
段義孚(1974)。Topophilia: A Study of Environmental Perception, Attitude and Values。Topophilia: A Study of Environmental Perception, Attitude and Values。Englewood Cliffs, N. J.。
3.
Tao, Hongyin(1996)。Units in Mandarin Conversation: Prosody, Discourse, and Grammar。John Benjamins。
4.
Chafe, Wallace(1980)。The Pear Stories: Cognitive, Cultural, and Linguistic Aspects of Narrative Production。Norwood, NJ:Ablex。
5.
Heine, B.(1997)。Cognitive foundations of grammar。New York:Oxford:Oxford University Press。
6.
Chafe, Wallace(1994)。Discourse, Consciousness, and Time: The Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing。Chicago:University of Chicago Press。
7.
Berman, Ruth、Slobin, Dan(1994)。Relating Events in Narrative : A Crosslinguistic Developmental Study。Relating Events in Narrative : A Crosslinguistic Developmental Study。Hillsdale, N.J.。
8.
Brenzinger, M.(1992)。Language Death: Factual and Theoretical Explorations with Special Reference to East Africa。Language Death: Factual and Theoretical Explorations with Special Reference to East Africa。Berlin。
9.
Chen, Hsüeh-chu(2007)。Taiwan nandaoyu yuliaoku quanshi ziliao fazhan zhi yanjiu。Yuanzhuminzu Yuyan Fazhan Luncong。Taipei。
10.
Couper-Kuhlen, Elizabeth、Thompson, S.(2000)。Concessive patterns in conversation。Cause-Condition-Concession-Contrast: Cognitive and Discourse Perspectives。Berlin。
11.
Himmelmann, Nikolaus(2006)。The challenges of segmenting spoken language。Essentials of Language Documentation。Berlin。
12.
Mayer, Mercer(1980)。Frog, where are you?。Frog, where are you?。New York。
13.
Robins, R. H.、Uhlenbeck, E.(1991)。Endangered Languages。Endangered Languages。Oxford。
14.
Schegloff, Emanuel A.(1996)。Turn organization。Interaction and Grammar。New York / Cambridge。
15.
Schmidt, A.(1990)。The Loss of Australia's Aboriginal Language Heritage。The Loss of Australia's Aboriginal Language Heritage。Canberra。
16.
Strömqvist, Sven、Verhoeven, Ludo(2003)。Relating Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives。Relating Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives。Hillsdale, N.J.。
圖書論文
1.
Schegloff, Emanuel A.(1991)。Conversation analysis and socially shared cognition。Perspectives on Socially Shared Cognition。Washington, D. C.:American Psychological Association。
2.
Chafe, Wallace L.(1987)。Cognitive constraints on information flow。Coherence and Grounding in Discourse。John Benjamins。
3.
Du Bois, John(1985)。Competing motivations。Iconicity in syntax。Amsterdam:Philadelphia:John Benjamins Publishing Company。
4.
Du Bois, John W.、Schuetze-Coburn, Stephan、Cumming, Susanna、Paolino, Danae(1993)。Outline of discourse transcription。Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research。Lawrence Erlbaum Associates, Inc.。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
臺灣客語語料庫建置與客語詞彙使用初探
2.
臺灣客語語料之數位化
3.
助動詞「會」情態語義演變之共時構擬--基於跨語言/方言的比較研究
4.
賽夏語指示詞的句法、構詞與語意初探
5.
The Formosan Language Archive: Linguistic Analysis and Language Processing
1.
台灣原住民族語言的書面化歷程
2.
多義詞的分析及其在語料庫標記的應用:以賽夏語為例
1.
臺灣原住民族語言的書面化歷程
2.
多元文化碰撞的臺灣
無相關著作
無相關點閱
QR Code