:::

詳目顯示

回上一頁
題名:臺灣原住民族語言的書面化歷程
作者:李台元
出版日期:2016
出版項:臺北:政大出版社
ISBN:9789866475894
主題關鍵詞:臺灣原住民語言論述分析
學門:語言學
資料類型:專書
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(6) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:4
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:5
期刊論文
1.王理嘉(1999)。從官話到國語和普通話--現代漢民族共同語的形成及其發展。語文建設,1999(6),22-25。  延伸查詢new window
2.林修澈(20030200)。原住民族的族語教育概況。研習資訊,20(1),35-40。  延伸查詢new window
3.Cauquelin, Josiane(1995)。La langue des esprits puyuma (Taiwan)。Cahiers de Littérature Orale,35,65-83。  new window
4.廖英助(1990)。寫給家人的信。民族學研究所資料彙編,3,73-162。  延伸查詢new window
5.Haugen, Einar(1959)。Planning for a standard language in Norway。Anthropological Linguistics,1(3),8-21。  new window
6.土田滋(1998)。駱駝、葡萄、偽善者。臺灣原住民研究,3,197-202。  延伸查詢new window
7.趙順文(2010)。族語創作有可能嗎?。原教界:原住民族教育情報誌,36,8-9。  延伸查詢new window
8.孔岳中(2005)。編輯鄒族卡那卡那富語言教材的感想。原教界,2,56-57。  延伸查詢new window
9.孔岳中(2011)。編纂卡那卡那富語詞典甘苦談--甜蜜的負擔。原教界,37,41-43。  延伸查詢new window
10.末成道男、麻國慶(2001)。日本對台灣原住民的人類學研究(1895-1999年)。世界民族,2001(3),73-80。  延伸查詢new window
11.阿浪.滿拉旺(2011)。台灣原住民族語字詞典編纂計畫現況與發展。原教界,37,6-7。  延伸查詢new window
12.李壬癸(2011)。台灣南島語言詞典的編纂。原教界,37,8-9。  延伸查詢new window
13.林文寶(2012)。原住民族的繪本。原教界,47,14-19。  延伸查詢new window
14.阿諾.伊斯巴利達夫(2007)。布農語的「新年快樂」。原教界,19,73-74。  延伸查詢new window
15.馬林英(2011)。基督教浸禮宗在涼山彝區的傳播歷程及背景--以美國傳教士柯饒富經歷為例。民族學刊,2011(2),55-63。  延伸查詢new window
16.莉穆伊.莫桑(2005)。吼臘.帖木牧師--泰雅爾族福音拓荒人物小傳。新使者,78,21-24。  延伸查詢new window
17.陳雪玉(2010)。原住民族語文學創作獎--兩屆的成果評析。原教界,36,30-31。  延伸查詢new window
18.黃季平(2011)。21世紀初族語詞典編纂的大工程。原教界,37,20-23。  延伸查詢new window
19.黃美金(2001)。原住民族語言教材審查。行政院原民會簡訊月刊,39/40。  延伸查詢new window
20.葉綠綠(2009)。卜袞布農族語、漢語對照詩集《太陽迴旋的地方》。原教界,29。  延伸查詢new window
21.鄭恆雄(2011)。編纂《布農語郡群方言詞典》之緣起與方法。原教界,37,24-27。  延伸查詢new window
22.原教界編輯部(2011)。賽夏語詞典的編纂--帶出團隊帶出詞典。原教界,37,32-33。  延伸查詢new window
23.原教界編輯部(2011)。阿里山鄒語詞典的編纂--南北奔馳孜孜不倦。原教界,37,34-35。  延伸查詢new window
24.原教界編輯部(2011)。太魯閣語詞典的編纂--牧師保守我們禱告的語言。原教界,37,36-37。  延伸查詢new window
25.原教界編輯部(2011)。邵語詞典的編纂--變成伊達邵俯拾邵語。原教界,37,38-40。  延伸查詢new window
26.原教界編輯部(2011)。編寫主題圖解詞典--傳承排灣族文化。原教界,37,50-53。  延伸查詢new window
27.心版編輯組(2011)。三代華夏情--從葉永青到葉福禮。心版--波士頓郊區華人聖經教會半年刊,14。  延伸查詢new window
28.三尾裕子(2009)。「蕃語編纂方針」から見た日本統治初期における臺灣原住民語調查。日本台灣學會報,11,115-175。  延伸查詢new window
29.COVELL, Ralph R.(1956)。Sediq Syntax as Related to Problems of Bible Translation。The Bible Translator,7(4),171-185。  new window
30.CORONEL-MOLINA, Serafin M.(1996)。Corpus Planning for the Southern Peruvian Quechua Language。Working Papers in Educational Linguistics,12(2),1-27。  new window
31.NIDA, Eugene A.(1954)。What is a Primitive Language?。The Bible Translator,5(3),106-112。  new window
32.SUENARI, Michio(1969)。A Preliminary Report on Puyuma Language (Rikavong Dialect)。中央研究院民族學研究所集刊,27,141-164。  延伸查詢new window
33.陳約翰(2010)。阿美語聖經的翻譯歷程及其文學價值。原教界,36,48-51。  延伸查詢new window
34.Madaralape, Kaynwane R.(2010)。魯凱語聖經的翻譯歷程及其文學價值。原教界,36,52-55。  延伸查詢new window
35.Sing 'Olam(2011)。縱看族語詞典的編纂。原教界,37,10-11。  延伸查詢new window
36.原教界編輯部(2011)。雅美語詞典的編纂--本民族與學術的奇緣。原教界,37,28-31。  延伸查詢new window
37.星•歐拉姆(2010)。O pifalic to Kimad ni Isop a sasowalen 族語翻譯文學--談《阿美語伊索寓言的翻譯》。原教界,36,62-65。  延伸查詢new window
38.星.歐拉姆(2003)。阿美語聖經與我。聖經季刊,8(1)。  延伸查詢new window
39.陳器文(20110600)。臺灣原住民族的寫文化。清華中文學報,5,171-203。new window  延伸查詢new window
40.張學謙(20111200)。如何喚醒沉睡中的語言?希伯來語復振的經驗。臺灣國際研究季刊,7(4),107-133。new window  延伸查詢new window
41.石丸雅邦(20110300)。臺灣日本時代理蕃警察所使用之蕃語教材研究--以1930年代被出版的「理蕃警察蕃語集」為例。臺灣語文研究,6(1),115-163。new window  延伸查詢new window
42.高清菊(20121200)。賽夏語的使用現況與搶救方式。原教界,48,30-33。  延伸查詢new window
43.Zeitoun, Elizabeth、Yu, Ching-hua(20050600)。The Formosan Language Archive: Linguistic Analysis and Language Processing。International Journal of Computational Linguistics & Chinese Language Processing,10(2),167-199。new window  new window
44.Loewen, Jacob A.(1985)。Translating the Names of God: How to Choose the Right Names in the Target Language。The Bible Translator,36(2),201-207。  new window
45.朱星芸(2011)。展現活力的中小企業族語詞典編纂。原教界,37,46-49。  延伸查詢new window
46.朱清義(2005)。編纂原住民族語教材的心路歷程。原教界,3,54-57。  延伸查詢new window
47.張玉發、張小芳(2011)。Mintatulun布農語的浪子回頭。原教界,38,78-79。  延伸查詢new window
48.馮嘉熙(2011)。時代的挑戦:異象與工作的反思。聖經季刊,35。  延伸查詢new window
49.黃美金(20030300)。原住民族語言能力認證:回顧與展望。原住民教育季刊,29,5-27。  延伸查詢new window
50.蔡中涵(2011)。評《阿美族詞彙與語法結構初探》。原教界,40,68-71。  延伸查詢new window
51.蔡恪恕(2010)。沙阿魯阿族語圖解小詞典。原教界,33,74-76。  延伸查詢new window
52.鄭信得(2007)。阿里山鄒語的水果。原教界,17,62-63。  延伸查詢new window
53.Cauquelin, J.(2004)。Étude linguistique d'un chant rituel, penaspas, (Puyuma-Taïwan)。Faits de Langues,23/24,321-331。  new window
54.Ogilivie, Sarah(2011)。Linguistics, Lexicography, and the Revitalization of Endangered Languages。International Journal of Lexicography,24(4),389-404。  new window
會議論文
1.黃美金(2005)。多語環境下的原住民語言教育與傳承。語言政策的多元文化思考系列研討會之二 :台灣原住民語的活力與傳承,何大安(主持人) 。台北:中央研究院語言學研究所。16-30。  延伸查詢new window
2.吳新生(2007)。泰雅族賽考利克語九階教材學習手冊分析。2007年原住民族語言發展研討會,行政院原住民族委員會(主辦),國立臺東大學華語文學系(承辦) (會議日期: 2007/08/28-08/29)。行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
3.陳宜誠(20040000)。原住民族語能力認證與小族語言振興。語言人權與語言復振學術研討會,(會議日期: 2004/12/18)。臺東:臺東大學語文教育學系。291-302。  延伸查詢new window
4.宋神財(1994)。台北縣立烏來國民中小學泰雅母語教學實施現況研究。台灣南島民族母語研討會。台北:中央研究院歷史語言研究所。382-396。  延伸查詢new window
5.李壬癸(2007)。日本學者對台灣南島語言的貢獻。台灣語言學一百周年國際學術研討會,(會議日期: 2007/09/08-2007/09/09)。台中:台中教育大學。  延伸查詢new window
6.李台元(2005)。台灣原住民族語言的文字化。第四屆多元語言、文學與思想國際學術研討會,台北市立教育大學語文教育學系主辦 (會議日期: 2005/11/19)。台北:台北市立教育大學。  延伸查詢new window
7.林英津(2008)。台灣原住民族語言政策的觀察:從國語政策到原民會的族語認證。台灣原住民社會變遷與政策評估研究計畫成果發表會,(會議日期: 2008年5月31日)。台北:中央研究院。1-37。  延伸查詢new window
8.陳誼誠(2005)。台灣原住民族語的能力認證與振興。台灣原住民族研究:日本與台灣的回顧與展望研討會,(會議日期: 3月25-26日)。東京:東京外國語大學亞非語言文化研究所。  延伸查詢new window
9.黃美金(1994)。台灣南島民族母語現有教材之比較和我見。台灣南島民族母語研討會,(會議日期: 1994/05/20-1994/05/22)。台北:中央研究院歷史語言研究所。231-244。  延伸查詢new window
10.黃美金(2007)。台灣原住民族語教學之回顧與展望。台灣語言學一百周年國際學術研討會,台中教育大學台灣語文學系主辦 (會議日期: 2007/09/08-2007/09/09)。台中:台中教育大學。  延伸查詢new window
11.童信智(2006)。當代台灣原住民「族語書面文學」之初探。2006全國原住民研究生論文發表會,台灣綜合研究院辦理 (會議日期: 2006/11/07-2006/11/08)。台北:台灣師範大學。(7)1-(7)18。  延伸查詢new window
12.張學謙(2004)。白話字kap台語文化ê現代化。台灣羅馬字國際研討會。台南:國家台灣文學館。  延伸查詢new window
13.彭欽清(1995)。客家話「現代化」。第一屆台灣本土文化學術研討會。台北:台灣師範大學文學院。217-227。  延伸查詢new window
14.洪惟仁(1995)。台灣的語言戰爭及戰略分析。第一屆台灣本土文化學術研討會。台北:台灣師範大學文學院。119-158。  延伸查詢new window
15.曹逢甫(1998)。雙言、雙語與台灣的語言教育。台灣語言及其教學國際研討會。新竹:台灣語言文化中心。163-180。  延伸查詢new window
16.李台元(20040000)。台灣原住民族的語言活力--透過聖經翻譯的分析。語言人權與語言復振學術研討會,台東大學語文教育學系主辦 (會議日期: 2004年12月18日)。臺東:臺東大學語文教育學系。281-290。  延伸查詢new window
17.李台元(2007)。族語規範化:族語教材編寫模式的解析。原住民族語言發展理論與實務研討會,台東大學華語文學系 (會議日期: 2007/08/28-2007/08/29)。  延伸查詢new window
18.許韋晟(2007)。試析九年一貫德路固語九階教材。原住民族語言發展理論與實務研討會,台東大學華語文學系辦理 (會議日期: 2007/08/28-2007/08/29)。  延伸查詢new window
19.趙順文(2005)。試評政大版九階族語教材。原住民族教育國際學術研討會,(會議日期: 2005/12/05-2005/12/06)。台北:政治大學原住民族研究中心。  延伸查詢new window
20.劉曉蓿(2007)。南島語語言教材之編纂評鑑--以北部阿美語之九階教材為例。原住民族語言發展理論與實務研討會,台東大學華語文學系辦理 (會議日期: 2007/08/28-2007/08/29)。  延伸查詢new window
21.蘇美娟(2007)。從詞的衍生與屈折變化淺談賽考利克泰雅語詞彙教學--以九階「泰雅語賽考利克語學習手冊」為例。原住民族語言發展理論與實務研討會,台東大學華語文學系辦理 (會議日期: 2007年8月28日至2007年8月29日)。  延伸查詢new window
22.Batibo, Herman M.(2007)。Language Documentation as a Strategy for the Empowerment of the Minority Language of America: Playing the Devil's Advocate。The Joint Meeting of the African Language Teachers Association and Annual Conference on African Linguistics,(會議日期: 2007/03/21-2007/03/25)。University of Florida at Gainesville。  new window
研究報告
1.王梅霞。台灣天主教原住民部落傳教文獻數位典藏計畫(2011-2012)。  延伸查詢new window
學位論文
1.藍凱柔(2011)。布農語初級教材分析及族語教學歷程個案研究(碩士論文)。國立臺北教育大學,台北。  延伸查詢new window
2.趙素貞(2010)。台灣原住民族語教育政策之分析(博士論文)。國立屏東教育大學。new window  延伸查詢new window
3.李勤岸、Li, Khin-huann(2000)。Lexical Change and Variation in Taiwanese Literary Texts, 1916-1998--A Computer-Assisted Corpus Analysis(博士論文)。University of Hawaii at Manoa,Hawaii。  new window
4.李台元(2003)。台灣原住民族語言能力認證制度之評估(碩士論文)。國立政治大學,台北。  延伸查詢new window
5.全茂永(2011)。卡社布農語名詞構詞初探(碩士論文)。國立新竹教育大學。  延伸查詢new window
6.宋紀嫻(2007)。台灣基督長老教會布農中會崁頂教會歷史沿革與現況(戰後1947年至2006年)(碩士論文)。台南神學院,台南。  延伸查詢new window
7.陳俊男(2010)。撒奇萊雅族的社會文化與民族認定(博士論文)。國立政治大學。new window  延伸查詢new window
8.陳芷凡(2006)。語言與文化翻譯的辯證--以原住民作家夏曼‧藍波安、奧威尼‧卡露斯盎、阿道‧巴辣夫為例(碩士論文)。國立清華大學。  延伸查詢new window
圖書
1.黃美金(1992)。泰雅語初級讀本。臺北:文鶴出版有限公司。  延伸查詢new window
2.高名凱(1995)。語言論。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
3.孫大川(2003)。臺灣原住民族漢語文學選集。臺北:印刻出版公司。  延伸查詢new window
4.周有光(1999)。新時代的新語文。北京:生活‧讀書‧新知三聯書店。  延伸查詢new window
5.周耀文(1995)。中國少數民族語文使用研究。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
6.Lewis, M. Paul(2009)。Ethnologue: Languages of the World。Dallas, Texas:SIL International。  new window
7.黃鈴華(1999)。21世紀台灣原住民文學。臺北:臺灣原住民文教基金會。  延伸查詢new window
8.王鋒(2003)。從漢字到漢字系文字。北京:民族出版社。  延伸查詢new window
9.朱光潛(2001)。談文學。台北:尼羅河書房。  延伸查詢new window
10.公共電視新聞部(2003)。部落面對面。台北:公視基金會。  延伸查詢new window
11.天主教白冷會(2003)。天主教白冷外方傳教會來台傳教五十週年紀念專輯。台東:白冷會。  延伸查詢new window
12.瓦歷斯.諾幹(1992)。蕃刀出鞘。台北:稻鄉出版社。  延伸查詢new window
13.杜傳(1992)。屏東縣母語教材--魯凱語。屏東:屏東縣政府。  延伸查詢new window
14.林金泡(1999)。布農族母語教材。台北:台北縣政府。  延伸查詢new window
15.周有光(1997)。世界文字發展史。上海:上海教育出版社。  延伸查詢new window
16.政治大學原住民族研究中心(2003)。教育部原住民族語言教育文化著作獎十年祭。台北:政治大學原住民族研究中心。  延伸查詢new window
17.胡文池(1997)。憶往事看神能。台南:人光出版社。  延伸查詢new window
18.莊文中(2004)。外國母語課程改革與新課程標準。武漢:湖北教育出版社。  延伸查詢new window
19.曾建次(2009)。卑南語(石生系)四福音宗徒大事錄Vati za Demaway。台東:天主教台灣主教團原住民牧靈委員會。  延伸查詢new window
20.蔡建華(2008)。應用語言學概論。廣州:廣東高等教育出版社。  延伸查詢new window
21.戴慶廈(1994)。語言和民族。北京:中央民族大學出版社。  延伸查詢new window
22.譚載喜(1999)。新編奈達論翻譯。上海:上海人民出版社。  延伸查詢new window
23.Burke, Peter、李霄翔、李魯、楊豫(2007)。語言的文化史:近代早期歐洲的語言和共同體。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
24.CRYSTAL, David、蔡淑菁、謝儀霏(2010)。語言的秘密。台北:貓頭鷹出版社。  延伸查詢new window
25.McGILL, Grace、林晚生(2003)。生命的道路。新竹:臺灣基督長老教會泰雅爾中會編輯委員會。  延伸查詢new window
26.NIDA, Eugene A.、嚴久生(1999)。語際交流中的社會語言學。呼和浩特:內蒙古大學出版社。  延伸查詢new window
27.SCHRÖDER, Domonik、QUACK, Anton、陳文德、林文玲、陳瀅如(2009)。知本卑南族的出草儀式:一個文獻。台北:中央研究院民族學研究所。  延伸查詢new window
28.Stine, Philip C.、黃錫木(2007)。文以載道--奈達對聖經翻譯的貢獻。香港:道風書社。  延伸查詢new window
29.FASOLD, Ralph W.(1984)。The Sociolinguistics of Society。Oxford:Blackwell Publishers Ltd。  new window
30.Bukun, Ismahasan Islituan(2009)。Panhaizuzuan mas vali太陽迴旋的地方。台中:晨星出版社。  延伸查詢new window
31.阿諾.伊斯巴利達夫(2012)。認識布農語基本構詞。台北:台灣基督長老教會台灣族群母語推行委員會。  延伸查詢new window
32.輔仁大學神學院原住民神學研究中心、丁立偉、詹嫦慧、孫大川(2005)。活力教會--天主教在台灣原住民世界的過去現在未來。台北:光啟文化出版社。  延伸查詢new window
33.林修澈(2006)。族語紮根:四十語教材編輯的四年歷程。國立政治大學原住民族語言教育文化研究中心。  延伸查詢new window
34.政治大學原住民族研究中心(2008)。教育部2007年原住民族語文學創作獎作品集。台北:教育部。  延伸查詢new window
35.國立屏東教育大學原住民族教育研究中心(2010)。教育部98年度原住民族語文學創作獎作品集。臺北:教育部。  延伸查詢new window
36.教育部(201208)。教育部100年度原住民族語文學創作獎作品集。臺北:教育部。  延伸查詢new window
37.Fischer, Steven Roger、呂健忠(2009)。文字書寫的歷史。臺北:博雅書屋。  延伸查詢new window
38.McGrath, Alister E.、張瞾菲(2002)。當上帝開始說英文。臺北:新新聞文化事業股份有限公司。  延伸查詢new window
39.張公瑾(1998)。文化語言學發凡。昆明:雲南大學出版社。  延伸查詢new window
40.教育部、行政院原住民族委員會(2005)。原住民族語言書寫系統。台北:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
41.Kaplan, Robert B.、Baldauf, Richard B. Jr.(1997)。Language Planning: From Practice to Theory。Multilingual Matters。  new window
42.Nida, Eugene A.(1964)。Toward a science of translating: With special reference to principles and procedures involved in Bible translating。Leiden:E. J. Brill。  new window
43.席萳.嘉斐弄(2009)。達悟族宗教變遷與民族發展。台北:南天書局。  延伸查詢new window
44.李壬癸(1992)。臺灣南島語言的語音符號系統。臺北:教育部教育研究委員會。  延伸查詢new window
45.李壬癸(1997)。台灣南島民族的族群與遷徒。台北:常民文化出版社。  延伸查詢new window
46.巴蘇亞.博伊哲努(2009)。台灣原住民族文學史綱。臺北市:里仁書局。new window  延伸查詢new window
47.陳松岑(1999)。語言變異研究。廣州:廣東教育出版社。  延伸查詢new window
48.沈陽(2005)。語言學常識十五講。北京大學出版社。  延伸查詢new window
49.Sapir, Edward、陸卓元、陸志韋(1997)。語言論。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
50.Crystal, David、周蔚(2001)。語言的死亡。貓頭鷹出版社。  延伸查詢new window
51.巴蘇亞.博伊哲努(20020000)。思考原住民。臺北:前衛。new window  延伸查詢new window
52.伊能嘉矩、森口恆一(1998)。伊能嘉矩--蕃語調查ノート。臺北:南天。  延伸查詢new window
53.王蜀桂(1995)。讓我們說母語。台中:晨星出版社。  延伸查詢new window
54.游汝杰(2003)。中國文化語言學引論。上海:上海辭書出版社。  延伸查詢new window
55.程祥徽、田小琳(1992)。現代漢語。臺北:書林出版有限公司。  延伸查詢new window
56.孫大川(2000)。山海世界--臺灣原住民心靈世界的摹寫。臺北:聯合文學出版社。  延伸查詢new window
57.巴蘇亞‧博伊哲努(2006)。政治與文藝交纏的生命:高山自治先覺者高一生傳記。台北:行政院文化建設委員會。  延伸查詢new window
58.Loqang, Walis(1991)。Pin-h-knyal na Tayal泰雅腳蹤。台北:晨星出版社。  延伸查詢new window
59.星•歐拉姆(2005)。阿美語譯伊索寓言。台北:台灣基督長老教會族群母語推行委員會。  延伸查詢new window
60.胡明揚(2003)。語言和語言學。北京:語文出版社。  延伸查詢new window
61.曹永洋(1998)。粒粒活命--胡文池牧師傳。台南:人光出版社。  延伸查詢new window
62.陳金龍(2011)。Mipolita to faco no tilid ato sakedec to sowal no Pangcah阿美族詞彙與語法結構初探。新北市:陳金龍。  延伸查詢new window
63.童春發(2007)。排灣語--基礎族語入門(北排灣語)。花蓮:東華大學民族語言與傳播學系族語工作坊。  延伸查詢new window
64.童春發(2007)。排灣語--基礎族語入門,方言別:北排灣語。花蓮:東華大學原住民族語言與傳播學系。  延伸查詢new window
65.黃純敏(2005)。語言與多元文化論述:台灣當代語言教育的實踐與經験。台北:高等教育文化事業公司。  延伸查詢new window
66.鄭連明(1965)。台灣基督長老教會百年史。台南:新樓書房。  延伸查詢new window
67.戴明雄(2007)。排灣語--基礎族語入門,方言別:東排灣語。花蓮:東華大學原住民族語言與傳播學系。  延伸查詢new window
68.三尾裕子、豊島正之(2005)。小川尚義・淺井惠倫台灣資料研究。東京:東京外国語大学アジア• アフリ力言語文化研究所。  延伸查詢new window
69.Berman, Antoine(1984)。L'Epreuve de l'étranger: Culture et traduction dans l'Allemagne romantique: Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin。Paris:Gallimard。  new window
70.Kloss, H.、McConnell, G. D.(1978)。The Written Languages of the World: A Survey of the Degree and Modes of Use, vol. 1: The Americas。Quebec:Les Presses de l'Universite Laval。  new window
71.曹逢甫(19930000)。應用語言學的探索。臺北市:文鶴。new window  延伸查詢new window
72.戴慶廈(1993)。社會語言學教程。北京:中央民族學院出版社。  延伸查詢new window
73.張裕宏(20010000)。白話字基本論:台語文對應&相關的議題淺說。臺北:文鶴。new window  延伸查詢new window
74.酋卡爾、尤哈尼、張英華(1998)。臺灣基督長老教會原住民族宣教史。臺北市:臺灣基督長老教會總會原住民宣道委員會。  延伸查詢new window
75.劉秀美(20100000)。從口頭傳統到文字書寫:臺灣原住民族敘事文學的精神蛻變與返本開新。臺北:文津。new window  延伸查詢new window
76.孫大川(2010)。夾縫中的族群建構:台灣原住民的語言、文化與政治。臺北:聯合文學。new window  延伸查詢new window
77.海樹兒.犮剌拉菲(2006)。布農族部落起源及部落遷移史。國史館臺灣文獻館。  延伸查詢new window
其他
1.徐淑貞(20101206)。願人人以母語體會主愛。  延伸查詢new window
2.張郇慧(2010)。評《阿美族生活圖解小辭典》、《布農族生活圖解小辭典》。  延伸查詢new window
3.楊舒皓(20060807)。完成太魯閣語聖經翻譯--Yudaw Pisaw。  延伸查詢new window
4.黃以敬(20020326)。閩客原住民語言三年內文字化。  延伸查詢new window
5.浦忠成(20121101)。庫巴之火:學族語 文法先擺一邊,http://www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-123446。  延伸查詢new window
6.蘇文魁。孫雅各和孫理蓮,http://www.laijohn.com/archives/pm/Dickson,J/brief/Sou,Bkhoe.htm。  new window
7.廖朝明(20101000)。多元文化與語言發展--評[江明清編]《宜蘭澤敖利泰雅族語言圖解式小辭典》等工具書。  延伸查詢new window
8.林生安(20030500)。讀黃美金教授--原住民族語言能力認證:回顧與展望一文的觀感,臺東:臺東師院原住民教育研究中心。  延伸查詢new window
9.吳錦發(19890721)。論台灣原住民現代文學。  延伸查詢new window
10.吳明義(2011)。評《O Citing no Pangcah阿美語簡明詞典》。  延伸查詢new window
11.吳守禮(2003)。一百年來的閩南系台灣話的研究回顧(1997),http://olddoc.tmu.edu.tw/chiaushin/shiuleh-11.htm。  延伸查詢new window
12.靜宜大學(2008)。達悟語詞典編纂計畫,http://yamibow.cs.ou.eau.tw。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Ferguson, Charles A.(1968)。Language development。Language Problems of Developing Nations。New York:John Wiley and Sons。  new window
2.葉美利、高清菊(2011)。賽夏族語詞典編輯的構詞問題。原住民族語言發展:理論與實務論叢。台北:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
3.李壬癸(2007)。台灣南島語言的詞典編纂技術檢討。原住民族語言發展論叢--理論與實務。新北市:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
4.黃美金(2007)。台灣原住民族語能力認證考試之回顧與展望。原住民族語言發展論叢--理論與實務。台北:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
5.李壬癸(2012)。[平埔調查旅行:伊能嘉矩台灣通信選集]序文。平埔調查旅行:伊能嘉矩台灣通信選集。台北:遠流出版社。  延伸查詢new window
6.林江義(2006)。九階課本審查的回顧與感想。族語紮根--四十語教材編輯的四年歷程。台北:政治大學原住民族研究中心。  延伸查詢new window
7.吳明義(2000)。阿美語復原說明。蕃族慣習調查報告書--第二卷(阿美族•卑南族)。台北:中央研究院民族學研究所。  延伸查詢new window
8.李台元(2011)。台灣原住民族語詞典的發展歷程與編輯特色。原住民族語言發展--理論與實務論叢。臺北:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
9.林昌華(2010)。戰後台灣基督教會歷史(1945-1985)。台灣基督長老教會總會教會歷史手冊。台北:使徒出版社。  延伸查詢new window
10.楊懿麗(2003)。分類評介--語言教材。教育部原住民族語言教育文化著作獎十年祭。台北:政治大學原住民族研究中心。  延伸查詢new window
11.童春發(2006)。使族語深呼吸有生機。族語紮根--四十語教材編輯的四年歷程。台北:政治大學原住民族研究中心。  延伸查詢new window
12.董希驍(2005)。羅馬尼亞語言的形成與發展。歐洲語言文化研究。北京:時事出版社。  延伸查詢new window
13.宋光宇(2008)。劉斌雄先生在蘭嶼的語言學調查工作。劉斌雄先生紀念論文集。台北:中央研究院民族學研究所。  延伸查詢new window
14.李台元(2007)。族語規範化:透過族語教材編寫模式的解析。原住民族語言發展論叢:理論與實務。台北:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
15.林修澈(2007)。政大版原住民族語言教材編寫的回顧與展望。原住民族語言發展論叢:理論與實務。台北:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
16.ALISJAHBANA, S. T.(1974)。Language Policy and Literacy in Indonesia and Malaysia。Advances in Language Planning。Hague:Mouton。  new window
17.KLOSS, Heinz(1977)。The Types of Language Planning。Language Planning and Building of National Language: Essays in Honor of Santiago Fonacier on His Ninety-Second Birthday。Manila:The Linguistic Society of the Philippines and Language Study Center。  new window
18.Tsao, Feng-fu(2008)。The Language Planning Situation in Taiwan。Language Planning & Policy in Asia (Vol. 1): Japan, Nepal and Taiwan and Chinese Characters。Multilingual Matters。  new window
19.駱先春(1965)。阿美族傳道簡史。台灣基督長老教會百年史。台南:新樓書房。  延伸查詢new window
20.黃季平(1999)。原住民文學的教學與課程設計。21世紀台灣原住民文學。台北:台灣原住民文教基金會。  延伸查詢new window
21.陳淑嬌(19950000)。從語言規劃的理論架構探討泰雅族之母語運動。台灣南島民族母語研究論文集。臺北:教育部教育研究委員會。new window  延伸查詢new window
22.陳茂泰(19950000)。把有聲語言「消音」為文字語言:原住民族語言文字化的理論評估。台灣南島民族母語研究論文集。臺北:教育部教育研究委員會。new window  延伸查詢new window
23.台灣聖經公會(1994)。[雅美語新約聖經]序言。雅美語新約聖經。台北:台灣聖經公會。  延伸查詢new window
24.台灣聖經公會(1997)。阿美語聖經序言。FANGCALAY CUDAD阿美語聖經。台北:台灣聖經公會。  延伸查詢new window
25.巴蘇亞•博伊哲努(2007)。台灣原住民族語教學發展之趨勢。原住民族語言發展論叢:理論與實務。台北:行政院原住民族委員會。  延伸查詢new window
26.何德華(19950000)。南島母語書寫符號的科學及社會原則:泰雅語個案研究。台灣南島民族母語研究論文集。臺北:教育部教育研究委員會。new window  延伸查詢new window
27.吳月蕙(2003)。台灣客家文學新文學篇。客家小小筆記書。台北:行政院客家委員會。  延伸查詢new window
28.吳錦發(1991)。用母親的舌頭說話--序娃利斯•羅干的「開放社會找獵人」。泰雅腳蹤。台中:晨星出版社。  延伸查詢new window
29.林宗源(1998)。沈思與反省。林宗源台語詩選。台北:自立晚報社。  延伸查詢new window
30.胡民祥(1989)。台灣新文學運動時期台灣話文學化發展的探討。台灣文學入門文選。台北:前衛出版社。  延伸查詢new window
31.高清菊(2007)。九年一貫課程賽夏語九階教材分析。原住民族語言發展論叢:理論與實務。台北:原住民族委員會。  延伸查詢new window
32.張郇慧(2006)。九階教材完成絕對不是結束。族語紮根:四十語教材編輯的四年歷程。國立政治大學原住民族語言教育文化研究中心。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE