Comparative Methodology in Translation Teaching is ranked among the 11 sorts of newly-advanced methodologies in worldwide translation teaching introduced by Wang Shuhuai and Li Changjiang (2008). The paper tries to clarify the definition, development, characteristics and values of Comparative Methodology in Translation Teaching. The following three points vital the characteristics of Comparative Methodology in Translation Teaching: 1. translation teaching practice should be guided by translation theories, 2. the composition of translation textbooks should be guided by translation theories, 3. process-control in translation teaching should be guided by translation theories. The following five steps are concerned with process-control in translation teaching: 1. spot and online translation, 2. group discussion, 3. PPT (Powerpoint Presentation), 4. revision. 5. comments. Case-studies and teaching experiments over the past ten years show that Comparative Methodology in Translation Teaching is worth applying and promoting.