:::

詳目顯示

回上一頁
題名:The "Travel Fabula" in Ruthanne Lum McCunn's Thousand Pieces of Gold
書刊名:臺東大學人文學報
作者:蔡仁傑
作者(外文):Tsai, Jen-chieh
出版日期:2012
卷期:2:1
頁次:頁37-61
主題關鍵詞:旅行素材千金象徵符號TravelFabulaThousand Pieces of GoldSymbolSign
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:60
本文旨在耙梳小說《千金》中主角Lalu Nathoy(或作Polly Bemis)的「他者」旅行經驗,以有別於西方自我本位的旅行者。 而為了避免「旅行」一詞中的意識形態內涵,本文提出敘事學裡 「素材」的概念,用較為中性、客觀的視角來看待旅行主體。由 此,「旅行素材」囊括三個主要事件,其分別為「異化」、「交換」、 及「回編」,也將據之探索《千金》中的旅行書寫。再者,本文認 為,因為這些事件源自於符號的經濟運作,對該小說的討論即為符 號學式的,也就是說,就「旅行」的初級表意分析之。
This paper aims to unravel the traveling experience of Lalu Nathoy-also known as Polly Bemis-in Thousand Pieces of Gold (TPG) in her capacity as an “other” traveler, as distinct from the egoistic travelers in the West. Yet, owing to the ideologically-bound concept of “travel,” this paper seeks to neutralize it by gauging it with the concept of fabula, by which traveling subjects can be discussed in a proper theoretical context. Thus, it is proposed here that the travel fabula comprises three events- alienation, exchange, and re/membering-and it will be employed to consider TPG in its specificity. Furthermore, the working hypothesis is that these events are the results of the economy of sign so that such reading of TPG will be semiotic in nature, that is, to explore the signification of travel in its inception.
期刊論文
1.Hesford, Walter(1996)。Thousand Pieces of Gold: Competing Fictions in the Representation of Chinese-American Experience。Western American Literature,31(1),49-61。  new window
圖書
1.Korte, Barbara、Matthias, Catherine(2000)。English Travel Writing from Pilgrimages to Postcolonial Explorations。N.Y.:St. Martin's Press。  new window
2.McCunn, RuthAnne Lum(1988)。Thousand Pieces of Gold。Boston:Beacon Press。  new window
3.Bal, Mieke、Van Boheemen, C.(1997)。Narratology: Introduction to the Theory of Narrative。University of Toronto Press。  new window
4.Barthes, Roland(1974)。SZ trans Richard miller。New York:Hilland Wang。  new window
圖書論文
1.Blunt, Alice(1994)。Mapping Authorship and Authority: Reading Mary Kingsley’s Landscape Descriptions。Writing Women and Space: Colonial and Postcolonial Geographies。New York:The Guilford Press。  new window
2.Kristeva, Julia(1987)。The Bounded Text。Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art。Oxford:Basil Blackwell。  new window
3.Minh-ha, Trinh T.(1994)。Other than myself/my other self。Travellers' Tales: Narratives of Home and Displacement。London。  new window
4.Clifford, James(1992)。Traveling Cultures。Cultural Studies。London:Routledge。  new window
5.Rojek, Chris、Urry, John(1997)。Transformations of Travel and Theory。Touring Cultures: Transformations of Travel and Theory。Routledge。  new window
6.Wolff, Janet(1995)。On the Road Again: Metaphors of Travel in Cultural Criticism。Resident Alien: Feminist Cultural Criticism。Polity Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top