:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Sanskrit Grammar in Early Modern East Asia--A Study of Kiben's Guidelines for Studying the Eight Cases of the Chinese Language
書刊名:佛光學報
作者:孫亞柏
作者(外文):Zamorski, Jakub
出版日期:2019
卷期:新5:1
頁次:頁267-306
主題關鍵詞:基辨八囀聲法相宗佛教詮釋學江戶時代KibenEight casesHossō schoolBuddhist hermeneuticsEdo period
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:6
  • 點閱點閱:7
期刊論文
1.鄧偉仁(20141200)。Medieval Chinese Buddhist Exegesis and Chinese Grammatical Studies。臺大佛學研究,28,105-142。new window  new window
2.簡凱廷(20151200)。晚明唯識學作品在江戶時代的流傳與接受初探。中華佛學研究,16,43-72。new window  延伸查詢new window
3.泉芳璟(1928)。梵學津梁を論ず。大谷学報,9(2),1-26。  延伸查詢new window
4.高岡善彦(2007)。大同房基弁の研究:「無種姓」とその「改転」に関する問題。龍谷大学仏教学研究室年報,13,1-18。  延伸查詢new window
5.高次喜勝(2013)。大同房基弁の研究:薬師寺蔵「薬師寺大同房基弁律師伝」翻刻。南都佛教,98,47-72。  延伸查詢new window
6.山崎慶輝(1980)。大同房基辨の伝記とその教学。仏教学研究,36,1-16。  延伸查詢new window
圖書
1.Patil, Parimal(2009)。Against a Hindu God: Buddhist Philosophy of Religion in India。New York:Columbia University Press。  new window
2.Marshman, Joshua(1814)。Elements of Chinese Grammar, with a Preliminary Dissertation on the Characters, and the Colloquial Medium of the Chinese, and an Appendix Containing the Ta-Hyoh of Confucius with a Translation。Serampore:Printed at the Mission Press。  new window
3.Watson, Burton(2007)。The Analects of Confucius。Columbia University Press。  new window
4.李艷惠(1990)。Order and Constituency in Mandarin Chinese。Dordrecht:Kluwer Academic Publishers。  new window
5.Clements, Rebekah(2015)。A Cultural History of Translation in Early Modern Japan。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
6.慧立、釋彥悰(2016)。大唐大慈恩寺三藏法師傳。  延伸查詢new window
7.惠沼(2016)。成唯識論了義燈。台北。  延伸查詢new window
8.基辨(1771)。漢語八囀聲學則。京都:中野宗左衛門。  延伸查詢new window
9.拳膺(1772)。漢語八囀聲學則附言。京都:中野宗左衛門。  延伸查詢new window
10.靈泰(2016)。成唯識論疏抄。台北。  延伸查詢new window
11.玄奘(2016)。成唯識論。台北:中華電子佛典協會。  延伸查詢new window
12.Anderson, John M.(2006)。Modern Grammars of Case: A Retrospective。New York:Oxford University Press。  new window
13.Beal, Samuel(1911)。The Life of Hiuen-Tsiang by the Shaman Hwui Li。London:Kegan Paul。  new window
14.Cardona, George(1997)。Pāṇini: A Survey of Research。Delhi:Motilal Banarsidass。  new window
15.de Bary, Theodor. W. M.、Keene, Donald、Tsunoda, Ryusaku(1964)。Sources of Japanese Tradition。New York:Columbia University Press。  new window
16.Deshpande, Madhav M.(1992)。The Meaning of Nouns: Semantic Theory in Classical and Medieval India (Nāmārtha-nirṇaya of Kauṇḍabhaṭṭa)。Dordrecht:Springer。  new window
17.Ganeri, Jonardon(1999)。Semantic Powers: Meaning and the Means of Knowing in Classical Indian Philosophy。Oxford:Clarendon Press。  new window
18.Gulik, Robert van(1956)。Siddhaṃ: An Essay on the History of Sanskrit Studies in China and Japan。Nagpur:International Academy of Indian Culture。  new window
19.Harbsmeier, Christoph(1998)。Science and Civilization in China: Language and Logic。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
20.Kuryłowicz, Jerzy(1964)。The Inflectional Categories of Indo-European。Heidelberg:C. Winter Universitätsverlag。  new window
21.Paramore, Kiri(2016)。Japanese Confucianism: A Cultural History。Cambridge University Press。  new window
22.Staal, Johan Frederik(1972)。A Reader on the Sanskrit Grammarians。Cambridge:MIT Press。  new window
23.渡辺照宏(1958)。日本の佛教。東京:岩波書店。  延伸查詢new window
24.Pulleyblan, Edwin G.(1995)。Outline of Classical Chinese Grammar。UBC Press。  new window
圖書論文
1.胡適(1986)。國語文法概論。胡適文存。台北:遠流出版社。  延伸查詢new window
2.Murphy, Regan(2010)。Sanskrit Studies in Early Modern Japan。Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia。Leiden:Brill。  new window
3.西村玲(2010)。教学の進展と仏教改革運動。新アジア仏教史13民衆仏教の定着。東京:佼成出版社。  延伸查詢new window
4.Pellin, Tommaso(2011)。A Difficult Case: A Sketch of the Different Interpretations of the Concept of 'Case' in the Early Chinese Grammatical Studies。History of Linguistics 2008。Amsterdam:John Benjamins。  new window
5.Ten, Wei-Jen(2014)。On Kuiji's Sanskrit Compound Analyses: Transmission of Sanskrit Grammar in the Early Tang Dynasty。Buddhism Across Asia: Networks of Material, Intellectual and Cultural Exchange。ISEAS。  new window
6.周一良(1963)。中國的梵文研究。魏晉南北朝史論集。北京:中華書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關書籍
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE