:::

詳目顯示

回上一頁
題名:段注《說文》論列俗字滋生之因
書刊名:東海中文學報
作者:蔡信發
作者(外文):Tsai, Hsin-fa
出版日期:2011
卷期:23
頁次:頁79-99
主題關鍵詞:說文解字說文段玉裁俗字正字Shuo-Wen-Jie-ZiShuo-WenDuan Yu-CaiPopular characterNormal character
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:52
段玉裁注《說文》,除詳明各字之形、音、義,間或論其對應之俗字,為數不尟,而經排比歸納,精研剺析,知其成因有六:一由隷變而成俗字,二由引伸義而別製俗字,三由用字叚借而成俗字,四由叚借義而別製俗字,五由俗寫殽譌而成俗字,六由以音之為用而滋生俗字。筆者列舉其例而剺析,知其本末兼具,體用並備。
Duan Yu-Cai annotated Shuo-Wen, not only with explaining the shape, syllable, and meaning of every word, but also with the popular character of them. The amount of popular character is huge. Through arrangement and generalization, popular character could be resulted from six ways. In this research, the author explains every method with many examples, and draws a conclusion that those methods gave enough consideration to basic and variation, structure and function in popular character.
會議論文
1.蔡信發(2010)。段注說文論列俗字之面向。臺北。  延伸查詢new window
2.蔡信發(2009)。段玉裁俗字之體式與類例。臺北。  延伸查詢new window
3.蔡信發(2009)。隷字歸於今字之探析。高雄。  延伸查詢new window
4.蔡信發(2010)。段注《說文》論列俗字之面向。臺北。  延伸查詢new window
5.蔡信發(2007)。段玉裁謂《爾雅》多俗字。新竹。  延伸查詢new window
6.蔡信發(2003)。段〈注〉譌字亦得自冒於假借之商兌。高雄。  延伸查詢new window
7.蔡信發(2003)。《說文》載錄後起字為本字之商兌。高雄。  延伸查詢new window
8.蔡信發(2007)。段玉裁獨有之俗字觀。臺北。  延伸查詢new window
9.蔡信發(2010)。段注《說文》義項之商兌。臺北。  延伸查詢new window
圖書
1.許慎、段玉裁(1994)。圈點段注說文解字。臺北市:書銘出版事業有限公司。  延伸查詢new window
2.鄭玄、賈公彥、阮元(1965)。儀禮注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
3.班固、王先謙(1955)。漢書補注。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
4.蕭統(1960)。昭明文選。臺北。  延伸查詢new window
5.顏之推(2002)。顏氏家訓。續修四庫全書。上海。  延伸查詢new window
6.顧藹吉(1986)。隷辨。北京市。  延伸查詢new window
7.邵瑛(2003)。說文解字羣經正字。續修四庫全書。上海。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE